Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

652 Sentences With "etymologies"

How to use etymologies in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "etymologies" and check conjugation/comparative form for "etymologies". Mastering all the usages of "etymologies" from sentence examples published by news publications.

Etymologies present themselves, like daffodil from asphodel— Who knows where the "d" came from?
Etymologies from various sources all tend to agree that the word probably developed from various Germanic languages.
Where none could be found, they invented new ones or created fanciful etymologies tracing borrowed words to supposed Turkish origins.
In her work, a persona can live up to one of the word's speculative etymologies: It's the sound running through you.
But Mr Peterson, like Tolkien, took the trouble to give his words etymologies and cousins, so that the word for "feud" is related to the words "blood" and "fight".
Or to honor Harry Potter, have children dream up a list of their five best wizard spells, complete with intricate descriptions and twisty pronunciations and etymologies to share with their classmates.
Interestingly, there's little in there actually specific to language: The system doesn't know the difference between the future perfect and future continuous, and it doesn't break up words based on their etymologies.
Adams ranges widely, energetically, from early modern English poetry to contemporary television, offering definitions, etymologies and theories of language development, all the while tracing patterns in the deployment of profanity in English.
Yet all around him the belief persisted that literature should be studied theoretically and reductively, for its structure and etymologies, as if genius could not appear and astonish out of a clear sky.
St. Clair examines the etymologies of many names: buff, for instance, comes from "buffalo;" sepia, from sepia officinalis, or the common cuttlefish, which produces ink that can be neutralized and converted into artistic medium.
A misunderstanding exists, common among people who don't have all day to look up etymologies online, that calm is the antithesis of heated when in fact the word derives from the Late Latin cauma, for "heat of the day" or "resting place in the heat of the day," and conjures a high coastal sun that makes the wind lie down for a while.
Outside a bright moon and far below the scurry of late-night students, home from the library, the clubs, other dorm rooms: the university is taking over this neighborhood, once a place of revolutionaries and poets, men and women who labored in the slaughterhouses, whose fathers and mothers escaped lives so unspeakable they never spoke of them, their languages, their etymologies, submerged in the rising tide of English, their customs obliterated, or at least that's what the public said when the public weighed in, person after person waiting for her chance at the microphone.
The most influential of these devout compilers include the seventh-century scholar Isidore of Seville, whose " Etymologies " was the principal textbook of the early Middle Ages (the title is misleading; of its twenty volumes, just one is dedicated to the origins of words), and Vincent of Beauvais, a thirteenth-century Dominican friar responsible for "The Great Mirror," an eighty-book compilation that attempted to summarize all practical and scholarly knowledge accrued up to that time, along with all history, beginning, like Genesis, with God and the creation of the world.
This list covers English-language country names with their etymologies. Some of these include notes on indigenous names and their etymologies. Countries in italics are endonyms or no longer exist as sovereign political entities.
Note: Some etymologies may be simplified to avoid overly long descriptions.
For the etymology of America, see list of continent name etymologies.
This is a list of place name etymologies in San Francisco, California.
This page lists the etymologies of the names of cities across Canada.
Time depths involved in the deep prehistory of all the world's extant languages are of the order of at least 100,000 years.Bengtson and Ruhlen (1994) offered a list of 27 "global etymologies". Bengtson, John D. and Merritt Ruhlen. 1994. "Global etymologies" .
The title name has not convincing etymologies, but it is probably of Turkic origin.
County place names See also, List of Michigan county name etymologies and Kaministiquia River.
Michigan government on place names in Michigan See List of Michigan county name etymologies.
254 counties of the State of Texas The following is a list of Texas county seat name etymologies, taken from the Handbook of Texas. A separate list of Texas county name etymologies, covering Texas counties instead of its county seats, is also available.
This is a list of U.S. county name etymologies, covering the letters A to D.
This is a list of U.S. county name etymologies, covering the letters E to I.
This page lists the etymologies of the names of the provinces and territories of Canada.
This page lists the various etymologies (origins) of the names of rivers around the world.
The etymology of Hun is unclear. Various proposed etymologies generally assume at least that the names of the various Eurasian groups known as Huns are related. There have been a number of proposed Turkic etymologies, deriving the name variously from Turkic ön, öna (to grow), qun (glutton), kün, gün, a plural suffix "supposedly meaning 'people'", qun (force), and hün (ferocious). Otto Maenchen-Helfen dismisses all of these Turkic etymologies as "mere guesses".
Despite the phonological similarity between Aestii and the modern ethnonyms of Estonia, especially in popular etymologies, the two geographical areas are not contiguous and there are few, if any, direct historical links between them. The etymologies of Aesti and Eesti remain subjects of scholarly conjecture.
This is a list of the etymologies of continent names as they are currently found on Earth.
Liberman, Anatoly. "An Addendum to “Ten Scandinavian and North English Etymologies”", from alvíssmál 7. 1997. 101–4.
For more detailed information about the origins of element names, see List of chemical element name etymologies.
The day is indeed the tenth day of the month, although some Islamic scholars offer up different etymologies.
For a list of street name etymologies in the Clerkenwell area see Street names of Clerkenwell and Finsbury.
The correct derivation is alluded to in the text, but set out in parallel to fanciful ones that lexicographers would consider quite wide of the mark. Even the "correct" explanations (silvas, "forest", and the mention of green boughs) are used as the basis for an allegorical interpretation. Jacobus da Varagine's etymologies had different goals from modern etymologies, and cannot be judged by the same standards. Jacobus' etymologies have parallels in Isidore of Seville's Etymologiae, in which linguistically accurate derivations are set out beside allegorical and figurative explanations.
The word has alternate spellings (kludge and kluge), pronunciations ( and , rhyming with judge and stooge respectively, and several proposed etymologies.
The etymology of the term requires further investigation. Neither of the above etymologies is judged plausible by Isthmus Zapotec speakers.
In his Etymologies (20.3.4), Isidore of Seville says that "limpid (limpidus) wine, that is, clear, is so called from its resemblance to water, as if it were lymphidum, because lympha is water"; translation by Stephen A. Barney et al., The Etymologies of Isidore of Seville (Cambridge University Press, 2006), p. 398. An intermediate form lumpha is also found.
He started to put together a collection of his knowledge, the Etymologies, in about 600, and continued to write until about 625.
Which people first assigned it and during which period remains unclear. Without knowing the probable language the few etymologies are highly speculative.
There are several possible etymologies for McCown. McCown is a patronymic surname, the Gaelic Mac (or Mc) meaning "son of" in English.
The fourth edition, published in 2005, increases the number of citations, includes etymologies for many phrases and pays particular attention to Australian regionalisms.
A number of folk etymologies about the supposed origin of "ham" radio evolved over the years since the origination of amateur wireless telegraphy.
Justus Lipsius and Hugo Grotius discounted Goropius's linguistic theories. "Never have I read greater nonsense," the scholar Joseph Scaliger wrote of Goropius's etymologies.
Philo offers for some names three or four etymologies, sometimes including the correct Hebrew root (e.g., , , as the origin of the name Jordan). However, his works do not display much understanding of Hebrew grammar, and they tend to follow the translation of the Septuagint more closely than the Hebrew version.Anthony Hanson, "Philo's Etymologies"; Journal of Theological Studies 18, 1967; pp. 128–139.
Sometimes detailed or fanciful etymologies are used as excursuses. This was used as early as the 5th Century BC by the poet Pindar. The most famous case of etymologies being used as excursuses is in the Golden Legend (ca. 1260) of Jacobus de Voragine, in which the life of each saint is proceeded by an etymology about the origin of the saint's name.
Other suggested folk etymologies or backronyms for kludge or kluge are: klumsy, lame, ugly, dumb, but good enough; or klutzy lashup, under-going engineering.
Isidore of Seville, Etymologies 18.26: Trigas diis inferis, quia is per tres aetates homines ad se rapit: id est per infantiam, iuventutem atque senectam.
220 In addition, many of his facts, as well as his etymologies, are suspected of being based on second-hand sources or completely fabricated.
Several other etymologies have been suggested. The "y" in "Teynham" was apparently added by the Roper family, who have been Barons of Teynham from 1616.
The etymologies of humanist scholars in the early modern period began to produce more reliable results, but many of their hypotheses have also been superseded. Other false etymologies are the result of specious and untrustworthy claims made by individuals, such as the unfounded claims made by Daniel Cassidy that hundreds of common English words such as baloney, grumble, and bunkum derive from the Irish language.
There are also many Tupi-Guarani loanwords in Terena and other southern Arawakan languages.Carvalho, Fernando O. de. Tupi-Guarani Loanwords in Southern Arawak: Taking Contact Etymologies Seriously.
Although the origins of baka are uncertain, Japanese scholars have proposed various etymologies and folk etymologies. The two most widely cited are a Classical Chinese idiom and a loanword from Sanskrit. First, the oldest hypothesis suggests that baka originated as a Chinese literary "allusion to a historical fool", the Qin Dynasty traitor Zhao Gao ( 207 BCE) from the Records of the Grand Historian. This etymology first appears in the (c.
There are a number of false etymologies, many based on acronyms— 'Not Available For Fucking' , 'Normal As Fuck', etc. —though these are backronyms. More likely etymologies include northern UK dialect naffhead, naffin, or naffy, a simpleton or blockhead; niffy-naffy, inconsequential, stupid, or Scots nyaff, a term of contempt for any unpleasant or objectionable person. An alternative etymology may lie in the Romany ', itself rooted in násfalo, meaning ill.
Carl August Friedrich Mahn (September 9, 1802 – January 27, 1887) was a German philologist and language teacher and researcher. Mahn was born in Zellerfeld. In 1828 he became a foreign-language teacher in Berlin, but he gained note mainly for his investigation into etymologies. He published several books on the subject as well as contributing extensively to the etymologies in the 1864 edition of the English-language Webster's Dictionary.
The term Maravar has diverse proposed etymologies; it may come simply from a Tamil word maram, meaning such things as vice and murder. or a term meaning "bravery".
As the rubric to these lines declare, the nun draws her etymologies from the Legenda Aurea of Jacobus de Voragine (Jacobus Januensis - James of Genoa - in the rubric).
The name is one of several toponyms sharing similar etymologies, ultimately meaning "land of the blacks" or similar meanings, in reference to the dark skin of the inhabitants.
Some English verbs with ultimate Greek etymologies, like pause and cycle, were formed as denominal verbs in English, even though there are corresponding Greek verbs, παῦειν/παυσ- and κυκλεῖν.
In support of this contention he noted that the "signature texts such as the Matanga-Lila" contain over 130 technical words, for which there are no clear Sanskrit etymologies.
Such a numinous, universal Self is called Brahman (Sanskrit: sacred power),Zaehner, The City within the Heart (1981), p. 21 (etymologies: Brahman, Atman). or Paramatma.Zaehner, Hinduism (1962, 1966), Brahman (pp.
This false etymology has been strengthened by the fact that in Dutch, the word is a homograph meaning "hope" as well as "heap", though the two senses have different etymologies.
The database omits most loans of Indo-Aryan origin although 43 items were of Sanskrit origin. Work remains on identifying etymologies of the remaining 247 items in the Raute–Rawat database.
This is a list of Spanish words of Chinese origin. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
The word "Muskegon" comes from the Ojibwa/Chippewa word mashkig, meaning "marsh" or "swamp".Michigan History, Arts and Libraries on sources of County names. See List of Michigan county name etymologies.
The name comes from the Slavic Stupan derived from the Proto-Slavic stem stǫp- with several meanings and possible etymologies (i.e. stǫpa/stupa: trapping pit, see also the etymology of Stupava).
Maclaren-Ross, Julian (2004), Collected Memoirs, with an introduction by Paul Willetts, Black Spring Press, p. 303. For a list of street name etymologies in Fitzrovia see: Street names of Fitzrovia.
Other proposed etymologies for baka are less reliable. Two Edo-period dictionaries proposed that baka derived from: ōmaka "generous; unsparing" (Rigen Shūran ) or bokeru "grow senile; dote; become feeble-minded" (Matsuya Hikki ).
Together they were worshiped as the main deities of Dilmun. Both names lack plausible Sumerian etymologies and are likely native; Sumerians equated the two with Enki and Ninhursag.Nashef 1986, pp. 340-366.
This is a list of inventions followed by name of the inventor (or whomever else it is named after). For other lists of eponyms (names derived from people) see Lists of etymologies.
Wallis, Reckoning of Time, p. lxv. Bede used much material from Isidore of Seville's Etymologies for this work.Wallis, Reckoning of Time, p. lxxx. De temporum ratione This work was completed in 725.
The modern name Kalamáta is a corruption of the older name Καλάμαι, Kalámai, "reeds". The phonetic similarity of Kalamáta with the phrase "kalá mátia" ("good eyes") has led to various folk etymologies.
Austronesian Etymologies. Oceanic Linguistics 19, pp. 1-189 Because there are no features that define the WMP languages positively as a subgroup, recent classifications have abandoned it.K. Alexander Adelaar & Nikolaus Himmelmann. 2005.
The county was organized in 1881. The reason for the change in spelling is subject to some dispute. See List of Michigan county name etymologies. The name Montmorency probably means Mountain Moor.
However, orthodox Christianity does not accept their teaching as authentic. Indeed, their specific injunction to strict vegetarianism was cited as one of the Ebionites' "errors".Epiphanius, Panarion, 30.22.4Isidore of Seville, Etymologies, VIII.v.
Chicken-pox is recorded in Oxford English Dictionary 2nd ed. since 1684; the OED records several suggested etymologies Samuel Johnson explained the designation as "from its being of no very great danger".
Gothmog is Sindarin for "Dread Oppressor".The Lost Road and Other Writings, "The Etymologies", p. 359, 372. Kosomot is often considered Gothmog's Quenya name;The Book of Lost Tales, Part II, p. 216.
Possible etymologies of the term include the Byangko word for mountain and the Tibetan term for valley (Rang-skad = valley language). The Kumaonis refer to them as Shauka which means 'money' or 'rich'.
In 1934 the town was renamed to Pomorie, from the Bulgarian "po-" (in this context "by, next to") and "more" ("sea"), corresponding to one of the two etymologies of the original Greek name.
There are no extant texts in the Baekje language. The primary contemporary lexical evidence comes from a few glosses in Chinese and Japanese histories, as well as proposed etymologies for old place names.
27 Sep 2010. Accessed 11 Aug 2013. Folk etymologies claim it as an American invention. According to lore, Thomas Jefferson invented the device, which was known as a "dumbwaiter" for his daughter Susan.
Erroneous etymologies can exist for many reasons. Some are reasonable interpretations of the evidence that happen to be false. For a given word there may often have been many serious attempts by scholars to propose etymologies based on the best information available at the time, and these can be later modified or rejected as linguistic scholarship advances. The results of medieval etymology, for example, were plausible given the insights available at the time, but have often been rejected by modern linguists.
Faustino Arevalo included it as two of the 17 volumes of his Opera omnia in Rome (1797–1803). Rudolph Beer produced a facsimile edition of the Toledo manuscript of the Etymologies in 1909. Wallace Lindsay edited the first modern critical edition in 1911. Jacques Fontaine and Manuel C. Diaz y Diaz have between 1981 and 1995 supervised the production of the first five volumes of the Etymologies in the Belle Lettres series "Auteurs Latins du Moyen Age", with extensive footnotes.
Various popular false etymologies of this word exist, some of which were even recorded by dictionaries in the past and even created by early linguists before linguistics became a strictly scientific field. Some of these false etymologies date from the time of Old English or even earlier. Many different forms of this word are attested in Old English, which shows that the original meaning of this word and especially of its latter half was already obscure at the time and that most or all of the different Old English spellings were the result of folk etymologies. Although modern dictionaries do not yet record the results of the latest etymological research on this word, they do record the results of older research that shows that the second half is not related to the modern word hold.
The etymology of the name was also a subject of much dispute among the ancients. The various etymologies proposed are given at length by Ovid.Fasti i.319‑332 None of these, however, is satisfactory.
As Sinthgunt is otherwise unattested, her significance is otherwise unknown, but some scholarly theories exist about her role in Germanic mythology based on proposed etymologies, and the potential significance of her placement within the incantation.
The explanations suggested by modern scholars tend to mirror their position on the overall Homeric question. Nagy interprets it as "he who fits (the song) together". West has advanced both possible Greek and Phoenician etymologies.
The Old Norse word haugr means mound or hill.Standard English words which have a Scandinavian Etymology (The Vikings in England) However, other Norse etymologies have also been suggested for the source of the island's name.
See List of Michigan county name etymologies. Saginaw County comprises the Saginaw, MI Metropolitan Statistical Area and is included in the Saginaw-Midland-Bay City Combined Statistical Area, the 5th largest metropolitan area in Michigan.
The cultural keyword qì is analyzable in terms of Chinese and Sino-Xenic pronunciations. Possible etymologies include the logographs , , and with various meanings ranging from "vapor" to "anger", and the English loanword qi or ch'i.
Isidore wrote a set of twenty encyclopaedic books known as the Etymologies that contained all the knowledge of the ancient Greco-Roman culture (medicine, music, astronomy, theology, etc.), which was of great influence throughout medieval Europe.
Marshall Broomhall wrote that So unscientific was this work that the K'ien-lung editions of the Liao, Kin, and Yüan histories are practically useless. Emil Bretschneider demonstrated how the etymologies in the Qianlong edition were incorrect.
This view was basic to the outlook of the new Nostraticists. Although Illich-Svitych adopted many of Trombetti's etymologies, he sought to validate them by a systematic comparison of the sound systems of the languages concerned.
Several authors have suggested that the sole recorded word of the Gaya confederacy is Japonic. Alexander Vovin has suggested Japonic etymologies for several words and placenames from southern Korea appearing in ancient Chinese and Korean texts.
Taboo words in particular commonly have such false etymologies: "shit" from "ship/store high in transit" or "special high- intensity training" and "fuck" from "for unlawful carnal knowledge", or "fornication under consent/command of the king".
A palantír (; pl. palantíri) is a fictional magical artefact from J. R. R. Tolkien's Middle-earth legendarium. A palantír (from Quenya palan, 'far; tir, 'watch over'The Lost Road and Other Writings, part 3, "Etymologies" s.v. PAL, TIR.
Several different etymologies of the term Nibelung have been proposed; they are usually connected to a specific theory of the original nature of the name: referring originally to mythical beings, to the Franks, or to the Burgundians.
One of such borrowed words, valstybė for state or polity, became a standard Lithuanian word. Daukantas was an amateur linguist and frequently offered etymologies that were based on similar sounding words instead of the scientific comparative method.
Proposed etymologies for the phrase have varied, and the origin was obscure as early as the late nineteenth century. The literal meaning of "Chef Menteur" is "Lying chief" in the French language; most etymologies describe the phrase as originating amongst the Choctaw, in whose language the equivalent is "oulabe mingo." One book from 1891 describes the origin as follows: More modern accounts describe the term as referring either to Kerlerec or the Mississippi River. In the case of the former, the name originates after the French Empire, represented by Kerlerec, reneged on a treaty.
Kim questions the Germanic etymologies of Ruga, Attila, and Bleda, arguing that there are "more probable Turkic etymologies." Elsewhere, he argues that the Germanicization of Hunnic names may have been a conscious policy of the Hunnic elite in the Western part of the Empire. Maenchen-Helfen also classified some names as having roots in Iranian. Christopher Atwood has argued, as one explanation for his proposed etymology of the name Hun that, "their state or confederation must be seen as the result of Sogdian/Baktrian [Iranian-speaking] leadership and organization".
It is often called by the Nahuatl name Xinantecatl which is usually translated as The Naked Lord, Señor Desnudo in Spanish, although other etymologies have been suggested such as "Lord of the Corn Stalks",Arqueologia Mexicana Tzinacantecatl or Zinacantepec (Mountain of the Bats). Further evidence regarding the etymologies of this mountain has surfaced after many archeology discoveries in and around the area. It has been concluded that its correct etymology is Chicnauhtecatl meaning "nine lakes" as the top of the cone has various deep lakes.Archeologia Mexicana magazine vol.
' mentioned in 1860 that the Lithuanian–Polish and the comparative dictionaries were ready, but the manuscripts have not survived. Akelaitis also studied Lithuanian phonetics, prepositions, grammatical cases, tenses, etymology, etc. However, as a self-taught amateur, he developed unscientific etymologies and theories – for example, in developing etymologies, he relied on pronunciation similarities instead of employing the comparative method. In 1862, with financial support from Valerian Kalinka, Akelaitis wrote his largest work, the Polish-language Opisanie Wielkiego Księstwa Litewskiego (Description of the Grand Duchy of Lithuania) or Litwa pod rządem Rossyjskim (Lithuania under the Russian Rule).
Then on 4 March 2017, Quinion released to subscribers confirmation that the newsletter would be immediately permanently ended due to his personal circumstances as well as his own changing personal interests. A recurring theme in Quinion's articles is the criticism of false etymology. Such popular etymologies often have the effect of obscuring the true origins of a word or expression by providing a misleading and often unsubstantiated story explaining its origin. Quinion's Port Out, Starboard Home (Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds in the US) deals with many such etymologies.
While his etymologies are often inconsistent and tended to err in favour of Latin origins, his work was an improvement on earlier dictionaries in that it had a simpler system of spelling and a clearer guide to pronunciation.
Everts & Abbott. The name purportedly means "the mirage or reflecting river" and the original Indian name was "Kikalamazoo". See, Etymology of Kalamazoo for detail on the origin of the name. See also, List of Michigan county name etymologies.
This is a list of companies named after people. For other lists of eponyms (names derived from people) see Lists of etymologies. All of these are named after founders, co-founders and partners of companies, unless otherwise stated.
H. Rabe, "Lexicon Messanense de iota ascripto", Rheinisches Museum 47 (1892) 405-413 Fragments of two other works survive, one a list of words with more than one meaning, the other a list of toponyms and their supposed etymologies.
Several etymologies have been put forward as to the origin of the name of the province. During the Middle Ages, for example, Arab geographers stated that the name meant "cloud city".Walker, J. "Abarshahr." Encyclopaedia of Islam, Second Edition.
Amongst other proposed etymologies, the term kallikantzaros is speculated to be derived from the Greek kalos-kentauros ("beautiful centaur"), although this theory has met with considerable opposition. Turkish kara-kondjolos "werewolf, vampire", from kara "black" and koncolos "bloodsucker, werewolf".
William Osborne, minister of the parish from 1773 to 1794, is also possible. However, as both etymologies could equally be applied to a hundred places in Scotland, both are suspect, as neither define the town in a unique manner.
Duignan's most widely known works are his three etymologies of place names in the West Midlands, Notes on Staffordshire Place Names (1902), Worcestershire Place Names (1905), and Warwickshire Place Names (1912); all are still available in reproduction form today.
"Toe the line" is often misspelled "tow the line", substituting a familiar verb "tow" for the unfamiliar verbal use of "toe." "Tow" does not accord with any of the proposed etymologies, so "tow the line" is a linguistic eggcorn.
Etymologies in the Dictionary by Evangelos Petrounias (Ευάγγελος Πετρούνιας), assisted since 1991 by Giorgos Papanastasiou (Γιώργος Παπαναστασίου). Currently, the dictionary is hosted online, and is maintained by Scholarly Supervisor: D. Koutsogiannis, an Assistant Professor, Linguistics, Aristotle University of Thessaloniki.
This is a list of blogging terms. Blogging, like any hobby, has developed something of a specialised vocabulary. The following is an attempt to explain a few of the more common phrases and words, including etymologies when not obvious.
The first edition appeared in 1969, highly praised for its Indo-European etymologies. In addition to the normally expected etymologies, which for instance trace the word ambiguous to a Proto- Indo-European root ag-, meaning "to drive," the appendices included a seven- page article by Professor Calvert Watkins entitled "Indo-European and the Indo-Europeans" and "Indo-European Roots", 46 pages of entries that are each organized around one of some thousand Proto-Indo-European roots and the English words of the AHD that are understood to have evolved from them. These entries might be called "reverse etymologies": the ag- entry there, for instance, lists 49 terms derived from it, words as diverse as agent, essay, purge, stratagem, ambassador, axiom, and pellagra, along with information about varying routes through intermediate transformations on the way to the contemporary words. A compacted American Heritage College Dictionary was first released in 1974.
See French translation of De Natura Rerum. In his other work Etymologies, there are also affirmations that the sphere of the sky has Earth in its center and the sky being equally distant on all sides.Isidore, Etymologiae, III. XXXII.Isidore, Etymologiae, XIV.
The ancient pronunciation of Latin has been reconstructed; among the data used for reconstruction are explicit statements about pronunciation by ancient authors, misspellings, puns, ancient etymologies, the spelling of Latin loanwords in other languages, and the historical development of Romance languages.
"The real McCoy" is an idiom and metaphor used in much of the English-speaking world to mean "the real thing" or "the genuine article", e.g. "he's the real McCoy". The phrase has been the subject of numerous false etymologies.
The Etymologies (c. 600–625) by Isidore of Seville consisted of extracts from earlier writers. Three of the Isidore's twenty books represent material from Pliny. Isidore was the most widely read and fundamental text in terms of medieval encyclopedic writing.
The later folk etymologies "falcon land" and "folkland" are not plausible. In the Middle Ages, the name Falkland only applied to the Castle; the burgh and parish were known as Kilgour, which may mean "church/cell of Gabrán"., p. 168.
A false etymology (fake etymology, popular etymology, etymythology, pseudo- etymology, or par(a)etymology), sometimes called folk etymology – although the latter term is also a technical term in linguistics – is a popularly held but false belief about the origin or derivation of a specific word. Such etymologies often have the feel of urban legends, and can be much more colorful and fanciful than the typical etymologies found in dictionaries, often involving stories of unusual practices in particular subcultures (e.g. Oxford students from non-noble families being supposedly forced to write sine nobilitate by their name, soon abbreviated to s.nob., hence the word snob).
Valkyrie name etymologies from Orchard (1995:193–195). In the poem Grímnismál, Odin (disguised as Grímnir), tortured, starved and thirsty, tells the young Agnar that he wishes that the valkyries Hrist ("shaker") and Mist ("cloud") would "bear him a [drinking] horn", then provides a list of 11 more valkyries who he says "bear ale to the einherjar"; Skeggjöld ("axe-age"), Skögul, Hildr, Þrúðr ("power"), Hlökk ("noise", or "battle"), Herfjötur ("host-fetter"), Göll ("tumult"), Geirahöð ("spear- fight"), Randgríð ("shield-truce"), Ráðgríð ("council-truce") and Reginleif ("power-truce").Larrington (1999:57). Valkyrie name etymologies from Orchard (1995:193–195).
This is a list of minerals named after famous or notable people. The chemical composition follows name. :For other lists of eponyms (names derived from people) see Lists of etymologies. :For a list of eponyms sorted by name see List of eponyms.
Conflicting etymologies are given by authorities, with Ernest Weekley contending that "[t]his name is very frequently, and very unnecessarily, discussed. Its origin is quite well known, and it means what it appears to mean."Weekley, Ernest. 1927. More Words Ancient and Modern.
Different possible etymologies are suggested for the first element of the toponym. One is that it was from Sciena, a man's name, and that Shenlow Hill might be his burial mound. Another is that it is from the Old English scēne meaning "beautiful".
Maxwell 1894: p. 87. The 20th scholar William J. Watson derived the place-name from the Old Norse Ullibólstaðr ("Ulli's stead").Watson 1904: p. 254. More recently Iain Mac an Tàilleir gave two Old Norse etymologies: possibly meaning "wool farm", or "Ulli's farm".
The following list of Malagasy mammal names, compiled and edited by Blench (2009),Blench, Roger. 2009. Faunal names in Malagasy: their etymologies and implications for the prehistory of the East African coast. are from Garbutt (1999)Garbutt, N. 1999. Mammals of Madagascar.
There are several possible etymologies for the word. It may not have been derived from a single source, instead evolving from multiple convergent usages. Its exact origin is unclear. The gay-slang usage of "twink" has been suggested as a likely origin.
Eldamar is "Elvenhome", the "coastal region of Aman, settled by the Elves", wrote Tolkien.Kept in a folder labelled "Phan, Mbar, Bal and other Elvish etymologies", published in Parma Eldalamberon, n°17. Eldamar was the true Eldarin name of Aman.See Parma Eldalamberon, n°17, p. 106.
1248, cited in Blumstock, Robert. "Going Home: Arthur Koestler's Thirteenth Tribe", Jewish Social Studies 48:2, 1986, p. 94. Koestler's analysis was described as a mixture of flawed etymologies and misinterpreted primary sources by Chimen Abramsky in 1976 and Hyam Maccoby in 1977.Abramsky, Chimen.
Indeed, the BBC itself has used the phrase upon occasion. Disputes about whether the term is offensive were already occurring by 1925. There are several folk etymologies for "Pommy" or "Pom". The best-documented of these is that "Pommy" originated as a contraction of "pomegranate".
Spherical Earth with the four seasons. Illustration in 12th-century book Liber Divinorum Operum by Hildegard of Bingen ;Isidore of Seville Bishop Isidore of Seville (560–636) taught in his widely read encyclopedia, The Etymologies, that the Earth was "round".Isidore, Etymologiae, XIV.ii.1 [3].
Ivar (Old Norse Ívarr) is a Scandinavian masculine given name. Another variant of the name is Iver, which is more common in Norway. The Old Norse name has several possible etymologies. In North Germanic phonology, several of the elements common to Germanic names became homophonous.
Castle Cluggy on the Dry Isle within the Loch The place was originally named Muithauard c.1200, Moneward 1203. Two different etymologies are given for the name. In the first it is asserted that the name is derived from the Gaelic magh + bard; "Plain of the bards".
Tolkiennymy is a term coined by Tolkien scholar Mark T. HookerTolkien Gateway Page for M.T. Hooker to describe the study of Tolkien’s use of names from existing languages. This branch of study examines the etymologies (origins) of names such as Bilbo, Boffin, The Yale, and Tom Bombadil.
Various etymologies were offered for the name, including derivation from the Middle High German word sûfen ("drinking to excess"),Wright 44; Shay 297. which led to Stuffo being associated with drunkenness.Löffler 3. Graf's Gardenstone, which accepts Stuffo's existence, lists Becher ("drinking cup") as a possible etymology.
Etymologiae (Latin for "The Etymologies"), also known as the Origines ("Origins") and usually abbreviated Orig., is an etymological encyclopedia compiled by Isidore of Seville (c. 560–636) towards the end of his life. Isidore was encouraged to write the book by his friend Braulio, Bishop of Saragossa.
His studies helped in the understanding of Brahmi and Kharoshti scripts and their etymologies. His style of writing was heavily leaned on to footnotes and his findings have, at times, attracted criticisms. Besides 50 books, he also published over 700 articles in various national and international journals.
The Brown-Driver- Briggs Lexicon (1908) gives the meaning of nephilim as "giants", and holds that proposed etymologies of the word are "all very precarious".Brown, Francis; Driver, S. R.; Briggs, Charles A. (1907). A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. p. 658; p. 658.
This is a list of Spanish words that come from Austronesian languages. It is further divided into words that come from Hawaiian, Javanese, Malay, and Tagalog. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
In Ukrainian, yat has traditionally represented or . In modern Ukrainian orthography its reflexes are represented by or . However, in some phonetic orthographies from the 19th century, it was used to represent or . This corresponds more with the Russian pronunciation of yat rather than actual word etymologies.
Ktunaxa is the primary form for the British Columbia groups. Two etymologies have been suggested, tying the name to a verb for "to go out into the open", or to a verb for "to eat lean meat". Ksanka is the word used by the Montana people.
In Spanish it is not a given name. Thus Duro's in other languages have different etymologies. The etymology in Spanish and Portuguese is uncertain. Any connection to the Duero River running through Zamora is uncertain (the river runs through a lot of places in two countries).
The name Túrin supposedly comes from the speech of the Folk of Hador, with unknown etymology. Turambar derives from Quenya, an Elvish language created by Tolkien, with the meaning "Master of Fate" (Q. Tur- 'mastery', umbar or ambar 'fate').The Lost Road: "The Etymologies", pp. 339–400.
Various etymologies have been proposed, such as the "winged isle" or "the notched isle" p. 105. but no definitive solution has been found to date; the place name may be from an earlier, non-Gaelic language.Gammeltoft, Peder (2007) p. 487.Jennings and Kruse (2009) pp. 79–80.
Sims-Williams, "Settlement", p. 29; Yorke, Kings and Kingdoms, p. 4. Natanleod is not unique as an invented persona in the early part of the Chronicle. Similar folk etymologies are believed to lie behind the Jutish king Wihtgar, Port, the supposed eponym of Portsmouth, and others.
Hartmann, R. R. K. Lexicography: Reference Works Across Time, Space, and Languages. Taylor & Francis, 2003: 106. It was not until 1864, when the much-improved Webster-Mahn Dictionary, which completely revised etymologies, was published, that the Worcester dictionary was outsold in the American marketplace.Stockwell, Robert P. and Donka Minkova.
"Some Etymologies in Augustine's De Civitate Dei X" Vigiliae Christianae 1979 p. 250. Accessed on JSTOR 26 June 2007. In Augustinian usage, res divina is a "divine reality" as represented by a sacrum signum ("sacred sign") such as a sacrament.Herbert Vorgrimler, Sacramental Theology (Patmos, 1987, 1992), p. 45.
This is a list of Spanish words which are considered to be of Basque origin. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
The name Armenia enters English via Latin, from Ancient Greek . The Armenian endonym for the Armenian people and country is hayer and Hayastan, respectively. The exact etymologies of the names of Armenia are unknown, and there are various speculative attempts to connect them to older toponyms or ethnonyms.
In Norse mythology, Svafrþorinn is the father of Menglöð by an unnamed mother, and is attested solely in a stanza of Fjölsvinnsmál. As this is the only mention of the figure, further information has been theorized from the potential etymologies of the name Svafrþorinn and his relation to Menglöð.
OED gives the translation "star-taker" for the English word astrolabe and traces it through medieval Latin to the Greek word , from "star" and "to take". In the medieval Islamic world the Arabic word (i.e. astrolabe) was given various etymologies. In Arabic texts, the word is translated as (, lit.
Aranyakas are diverse in their structure. Jan Gonda summarizes,Jan Gonda (1975), Vedic Literature: (Saṃhitās and Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, , page 424-426 Many Aranyaka texts enumerate mantras, identifications, etymologies, discussions, myths and symbolic interpretations, but a few such as by sage Arunaketu include hymns with deeper philosophical insights.
Different etymologies have been suggested for the name "Debant". One possibility is that it comes from a Celtic river and place names, such as Deva or Debana, ultimately deriving from the Latin divius ("divine"). Another suggestion is that the name is derived from the Slavic root djeva ("girl").
Yachats ( ) is a small coastal city in Lincoln County, Oregon, United States. According to Oregon Geographic Names, the name comes from the Siletz language and means "dark water at the foot of the mountain". There is a range of differing etymologies, however.History: Origins of Name Yachats from Yachats.
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo-Indian".
Another possibility is that Kennedy is an Anglicisation of the Gaelic Ó Ceannéidigh meaning "grandson of Ceannéidigh". Ceannéidigh is a given name derived from the Gaelic words ceann, meaning "head", and éidigh, meaning "ugly" or "fierce". In some etymologies, the element ceann is given as "chief" or "leader".
In Ascent, Nunberg traces to World War II the origins of the word as an epithet, when it was used as a term of abuse for superior officers considered abusive or self-important.Other etymologies date its origin earlier, e.g., the mid-1930s. Dictionary.com, "asshole", in Online Etymology Dictionary.
This has resulted in a complicated relationship between spelling and sound, especially for vowels; a multitude of silent letters; and many homophones (e.g., ///// (all pronounced ), // (all pronounced )). Later attempts to respell some words in accordance with their Latin etymologies further increased the number of silent letters (e.g., ' vs.
The search for meaningful origins for familiar or strange words is far older than the modern understanding of linguistic evolution and the relationships of languages, which began no earlier than the 18th century. From Antiquity through the 17th century, from to Pindar to Sir Thomas Browne, etymology had been a form of witty wordplay, in which the supposed origins of words were creatively imagined to satisfy contemporary requirements; for example, the Greek poet Pindar (born in approximately 522 BCE) employed inventive etymologies to flatter his patrons. Plutarch employed etymologies insecurely based on fancied resemblances in sounds. Isidore of Seville's Etymologiae was an encyclopedic tracing of "first things" that remained uncritically in use in Europe until the sixteenth century.
The name "Fante" has two possible etymologies, both in reference to the neighbouring Asante people. The first states that the Fante were named for their custom of eating spinach, or efan, while the Asante ate another herb called san; the second, that the Fante split from the Asante, receiving the name ofa-tew, "the half that separated". However, as well as being phonetically inconsistent, any connection these etymologies propose with the Asante is anachronistic: the Asante rose to power in the late 17th and early 18th centuries, and the Fante-Asante dichotomy only developed in the latter part of the 18th century, while the name "Fante" is much older. The true etymology is unknown.
The "discovery" of these alleged etymologies is often believed by those who circulate them to draw attention to racist attitudes embedded in ordinary discourse. On one occasion, the use of the word niggardly led to the resignation of a US public official because it sounded similar to the unrelated word nigger.
Coincidentally, wonsu is also a word meaning "mortal enemy" (怨讐). The two words have different etymologies and hanja, but in South Korea are homophonous and so are written identically in hangul. In North Korea, the government has addressed the issue by changing the word for "enemy" to "wonssu" (원쑤).
This is a list of the origins of computer-related terms or terms used in the computing world (i.e., a list of computer term etymologies). It relates to both computer hardware and computer software. Names of many computer terms, especially computer applications, often relate to the function they perform, e.g.
Other theories suggests the varying origins of the word "Khan", including "Kanbai" (a regional female deity), "Kahan" (hay or grass) and "Khaan" ("basin", as in basin of the Waghur river). A detailed study of the various etymologies of the word Khandesh appears in the book Ahirani Boli by Dr. Ramesh Suryawanshi.
This is a list of Spanish words which are believed to have originated from the ancient Iberian language. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternative etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
Isidore connected the delubrum with the verb diluere, "to wash", describing it as a "spring-shrine", sometimes with annexed pool, where people would wash before entering, thus comparable to a Christian baptismal font.Isidore of Seville, Etymologiae 15.4.9; Stephen A. Barney, The Etymologies of Isidore of Seville (Cambridge University Press, 2006), p. 310 online.
Buddhist terminology is generally derived from Sanskrit or Pāli, the liturgical languages of North India. Words borrowed from the nomadic tribes of the Gobi, Mongolian or northeast regions generally have Altaic etymologies, such as pípá, the Chinese lute, or lào/luò "cheese" or "yogurt", but from exactly which source is not always clear.
Ingham is written in the Domesday Book of 1086 as "Ingeham"."Documents Online: Ingham", Folio: 356v, Great Domesday Book; The National Archives. Retrieved 16 December 2011"Ingham" , Domesdaymap.co.uk. Retrieved 16 December 2011 Possible etymologies are "homestead or village of a man called Inga" or "home of the Inguiones" (an ancient Germanic tribe). .
Harvard University Press, 1999. . Alternative etymologies include derivation from a compound of Proto-Turkic bel ("five") and gur ("arrow" in the sense of "tribe"), a proposed division within the Utigurs or Onogurs ("ten tribes").Karataty, Osman. In Search of the Lost Tribe: the Origins and Making of the Croatian Nation, p. 28.
129 Hays argues the traditional description of Fulgentius' work as 'Christian allegories' is quite inaccurate. The morals Fulgentius extracted from the classical myths were fairly generic, and would have been acceptable to any audience. Fulgentius's etymologies (while typical of his age) have been recently criticized as being extravagant, arbitrary, and often incorrect.Whitbread, p.
The earliest version of "Namárië" was published posthumously in The Treason of Isengard.The Treason of Isengard pp. 284–285 The text is in Quenya, but Tolkien did not provide a translation and some of the words are unlike those used in the final poem. Many words can be found in the Etymologies.
Cohen, Gerald (1991) Origin of New York City's Nickname "The Big Apple". Bern, Switzerland: Peter Lang. A number of false theories had previously existed,"False Etymologies" including a claim that the term derived from a woman named Eve who ran a brothel in the city. This was subsequently exposed as a hoax.
Varro assigned the Nenia Dea to a polar position with respect to the god Ianus, which was probably inspired by one of the ancient Roman etymologies of the word nenia, defining it as nenia finis ("end", fig.: "finale"). Arnobius places men who are near to death under Nenia's care.Arnobius of Sicca, Against the heathen 4.7.
Some of the many Moomin characters. From left to right, Sniff, Snufkin, Moominpappa, Moominmamma, Moomintroll (Moomin), Mymble, Groke, Snork Maiden and Hattifatteners. A large number of characters appear in the Moomin series by Tove Jansson. The original Swedish names are given with the etymologies and word associations suggested by Yvonne Bertills in her 2003 dissertation.
This is a list of Spanish words of uncertain origin. Some of these words existed in Latin and/or Ancient Greek, but are thought by some scholars to ultimately come from some other source. Many of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
The rarely raced three-horse chariot (triga, from which the trigarium, as a generic term for "field for equestrian exercise", took its name) was sacred to the di inferi. According to Isidore of Seville, the three horses represented the three stages of a human life: childhood, youth, and old age.Isidore of Seville, Etymologies 18.36.
The name "Murrumbeena" derives from the Aboriginal word "mirambeena". It may have meant "land of frogs", "moss growing on decayed wood" or it may be a derivative from the name of an Aboriginal elder. The evidence for any of these etymologies is uncertain. The name was officially adopted when the railway station opened in 1879.
A number of etymologies have been proposed but none very well accepted. Amber is not actually named. It is termed the concreti maris purgamentum, the "frozen sea's leavings" after the springtime melt. Diodorus used ēlektron, the Greek word for amber, the object that gave its name to electricity through its ability to acquire a charge.
Glossographia by Thomas Blount, published in 1656, contains more than 10,000 words along with their etymologies or histories. Edward Phillips wrote another dictionary in 1658, entitled "The New World of English Words: Or a General Dictionary" which boldly plagiarized Blount's work, and the two denounced each other. This created more interest in the dictionaries.
The Oxford Names Companion. Oxford University Press; p. 1107. Popular etymology has it that a thousand Christians were martyred in Lichfield around AD 300 during the reign of Diocletian and that the name Lichfield actually means "field of the dead" (see lich). There is no evidence to support this legend, as with many folk etymologies.
Many folk etymologies exist, but the written record is clear: the term appears widely in popular print use only from 1993, particularly used both in dancehalls and at sporting events, and is credited to the songs. The "w00t" form gained popularity on the Internet from 1996, especially in massively multiplayer online role-playing games (MMORPGs).
Isidore compares Greek hydrophobia, which literally means "fear of water," and says that "lymphaticus is the word for one who contracts a disease from water, making him run about hither and thither, or from the disease gotten from a flow of water." In poetic usage, he adds, the lymphatici are madmen.Isidore, Etymologies 4.6.12 and 10.
It is the largest English-language dictionary from Oxford University Press aimed at a non-native audience. Users with a more linguistic interest, requiring etymologies or copious references, usually prefer the Concise Oxford English Dictionary, or indeed the comprehensive Oxford English Dictionary, or other dictionaries aimed at speakers of English with native-level competence.
The name appears as variants in medieval sources. The first mentioning is in the 9th-century Book of Roads and Kingdoms by 9th- century geographer Ibn Khordadbeh. The etymology of the name is not clear. Popular folk etymologies link it to the snow leopard, called ilbirs in Kyrgyz and bars in many Turkic languages.
The word Zanzibar came from Arabic zanjibār ( ), which is in turn from Persian zangbâr ( ), a compound of Zang ( , "black") + bâr ( , "coast"), cf. the Sea of Zanj. The name is one of several toponyms sharing similar etymologies, ultimately meaning "land of the blacks" or similar meanings, in reference to the dark skin of the inhabitants.
Several fanciful etymologies have been proposed, based on the assumption of French origin. For example, the 18th century Cornish historian Thomas Tonkin derived it from the French phrase près d'eaux "near [the] waters": This etymology is somewhat implausible for a hilly location at an elevation of some 135 metres located several kilometres from the sea.
His name was Russified to "", which is in turn transliterated into English as and . Besarionis dze means "son of Besarion," and was Russified to Vissarionovich ("son of Vissarion", the Russian version of "Besarion"). There are several etymologies of the () root. In one version, the name derives from the village of Jugaani in Kakhetia, eastern Georgia.
McQueen, Mcqueen, and MacQueen, Macqueen are English-language surnames derived from Scottish Gaelic. There have been several differing etymologies given for the surnames; as well as several differing ways to represent the surname in modern Scottish Gaelic. The surnames are not among the most common surnames in the United Kingdom, Australia, nor the United States.
The name Galați is derived from the Cuman word . This word is ultimately borrowed from the Persian word , "fortress". Other etymologies have been suggested, such as the Serbian . However, the galat root appears in nearby toponyms, some of which show clearly a Cuman origin, for example Gălățui Lake, which has the typical Cuman -ui suffix for "water".
He worked with a team of more than 740 people. His aim was to provide essential information thoroughly and simply at the same time. In order to achieve this he placed current meanings first, archaic meanings second, and etymologies last.Funk & Wagnalls 1877 (Index of Publishing Houses) The dictionary was said to have cost Funk & Wagnalls over $960,000.
The Roman god Liber Pater ("Father Liber"), later identified with the Greek Dionysus or Bacchus, was the divinity of libamina, "libations," and liba, sacrificial cakes drizzled with honey.Isidore of Seville, Etymologies 6.19.32; Adams and Mallory, Encyclopedia of Indo-European Culture, p. 351; . Robert Turcan, The Gods of Ancient Rome (Routledge, 2001; originally published in French 1998), p. 66.
The house and outbuildings from the rear. The surname was spelt Nevin, Nevins, Nivens, Nivens, Navin, Newin, Nevane, Niffen, Nifen, Nephin, Niving, Neving, Neiven, and Nivine.Clan Nevin. Accessed : 2010-08-28 Two Old Irish etymologies have been proposed, one meaning "bone" (presumably from the nickname of a large-boned progenitor) and the other meaning "little saint".
These angels are those through which signs and miracles are made in the world.Isidore of Seville: Etymologies The term appears to be linked to the attribute "might", from the Greek root dynamis (pl. dynameis) in Ephesians 1:21, which is also translated as "Virtue" or "Power". They are presented as the celestial Choir "Virtues", in the Summa Theologica.
The Dartraighe were an Irish túath, also known as n-Dartraighi or Dairtre who gave their name to a territory in the western portion of what is now known as County Monaghan. The name means "calf-people".G.R. Isaac, Varia I. Some Old Irish etymologies, and some conclusions drawn from them, Ériu, vol. 53 (2003), p. 154.
As for the etymologies of Lydia and Maionia, see H. Craig Melchert "Greek mólybdos as a Loanword from Lydian", University of North Carolina at Chapel Hill, pp. 3, 4, 11 (fn. 5). Homer describes their capital not as Sardis but as Hyde (Iliad xx. 385); Hyde may have been the name of the district in which Sardis was located.
There are two etymologies that are hypothesized for the name Szówsko. The first being from the term "szuwary". Szówsko is situated on the eastern bank of the San River and the area was affected greatly through the Middle Ages by flood. With these floods, the area was covered with rushes of coastal reed plants, known as szuwary in Polish.
Cicero, On the Nature of the Gods 2.64. Isidore of Seville says similarly that Saturn "cut off the genitalia of his father Caelus, because nothing is born in the heavens from seeds" (Etymologies 9.11.32). Jane Chance, Medieval Mythography: From Roman North Africa to the School of Chartres, A.D. 433–1177 (University Press of Florida, 1994), pp. 27 and 142.
One of the earliest philosophical texts of the Classical Greek period to address etymology was the Socratic dialogue Cratylus (c. 360 BCE) by Plato. During much of the dialogue, Socrates makes guesses as to the origins of many words, including the names of the gods. In his Odes Pindar spins complimentary etymologies to flatter his patrons.
William Warde Fowler, The Roman Festivals of the Period of the Republic (London, 1908), p. 179'; Robert Turcan, The Gods of Ancient Rome (Routledge, 2001), p. 75. He offers, however, an antiquarian range of etymologies, including one from victoria, "victory." A goddess Vitula, possibly an invention to explain the name, embodied joy, or perhaps life (vita).
This is a list of Spanish words of French origin. It is further divided into words that come from Modern French and Old French. In both cases, the words included did not exist in Latin. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
Bamboo lemurs were first described by French zoologist Isidore Geoffroy Saint-Hilaire in 1851. Comparing their small size, proportions, speckled fur, and other traits to those of marmosets—then classified in the genus Hapale—he named the genus Hapalemur. Hapale derives from the Greek word απαλός (hapalos), meaning "gentle". In their discussion of lemur name etymologies, Dunkel et al.
The name "Berwick" is of Old English origin, and is derived from the term , combining , meaning "barley", and , referring to a farm or settlement. "Berwick" thus means "barley village" or "barley farm". Alternative etymologies, including ones connecting the name with the Anglo-Saxon kingdom Bernicia, and the Brythonic element , meaning 'estuary, confluence', have also been suggested.
The Morgan Beatus contains preliminary material with brilliantly painted Evangelist portraits (ff. 1-9), Beatus's Commentary on the Apocalypse, (ff. 10-233), excerpts from Isidore of Seville's De ad finitatibus et gradibus and of his Etymologies (ff. 234r-237r), St. Jerome's Commentary on Daniel, (ff. 239-293), and a third exposition of the Apocalypse (ff. 294-299).
In Esto-Europa, Saks finds Baltic-Finnic influences in several regions of Europe. Constructing Estonian etymologies for many toponyms (incl. Warszawa and Sumer), Saks reasoned there must have been extensive prehistoric Finnic influence not only in Europe, but also in neighbouring regions. His works, often based on outdated or incorrect sources, have been characterised as pseudohistory.
The quadriga traditionally represented the sun, as the biga did the moon.Isidore of Seville, Etymologies 18.26. The three-horse chariot (triga, for which the equestrian exercise field called the Trigarium was named) was sacred to the chthonic gods (di inferi), because it represented the full span of life, childhood (infantia), the prime of life (iuventus), and old age (senectas).
In both versions, Athena offered the Athenians the first domesticated olive tree. Cecrops accepted this gift and declared Athena the patron goddess of Athens. Eight different etymologies, now commonly rejected, were proposed during the 17th century. Christian Lobeck proposed as the root of the name the word (áthos) or (ánthos) meaning "flower", to denote Athens as the "flowering city".
Page includes an image of an antique photograph of the original covered bridge. and directors of the company were Jacob Powell,Sam'l W. Eager (1846). An Outline History of Orange County and their Etymologies or Historical Reasons Therefor; Together With Local Traditions And Short Biographical Sketches of Early Settlers, Etc. , Newburgh, N.Y.: S.T. Callahan, p. 43.
Long, A. A., Stoic Studies. Page 71. University of California Press. (1996). The result, to modern eyes, is often bizarre, with many forced etymologies, as can be seen from the opening paragraph, where Cornutus describes Heaven (): > The Heaven [], my boy, encompasses round about the earth and the sea and > everything both on the earth and the sea.
The work included Akelaitis' biography written by . Akelaitis started his work with a lengthy introduction describing the distribution of Lithuanian speakers and Lithuanian dialects (based on research of Antanas Baranauskas). The grammar which focuses on sounds and pronunciations is full of amateurish etymologies and unscientific theories. However, it is still valuable for lists of words and cited examples.
Albanactus was stated to be the youngest of three sons of Brutus, a descendant of Aeneas of Troy. According to legend, upon their father's death, the eldest son Locrinus was given Loegria, Camber was given Cambria and Albanactus Albania. These names are merely reverse etymologies. Albanactus, for instance, is a reverse etymology of the Scottish word Albannach (Scotsman).
The oldest existing Japanese dictionary, the c. 835 CE Tenrei Banshō Meigi, was also a glossary of written Chinese. In Frahang-i Pahlavig, Aramaic heterograms are listed together with their translation in Middle Persian language and phonetic transcription in Pazand alphabet. A 9th- century CE Irish dictionary, Sanas Cormaic, contained etymologies and explanations of over 1,400 Irish words.
He claimed, his work was compiled with "the help of God (l'Aide de Dieu), princes, knights, squires and all his brothers, kings of arms and heralds". He was familiar with the Etymologies of Isidore of Seville, and also he gave the names of the tinctures in Greek. However, his main contribution was the development of gemstone-planetary blazon.
23 and 12.1.32, and Servius, note to Bucolics 3.30. In ancient etymologies, the concepts of vis (plural vires), "power, force, energy", and viriditas, "flourishing vigor", were thought to belong to a semantic group that included vir, virtus, and the virgo or vira who possessed "youthful vigor, growth, fertility, freshness, and energy".Barton, Roman Honor, pp. 41–42.
Wetherbee, p. 103-106 The Tradition of invoking the aid of questionable etymologies in order to support mythological allegories dates back to Plato, and carried on through Aristotle, the Stoics, and into the Middle Ages. Though Fulgentius was later criticized for such methods, they were not uncommon for writers of the time period (including Martianus Capella).Whitbread, p.
The song's title refers to an 1880s colloquialism for a partner or friend. The phrase has a number of etymologies; two Cockney rhyming slang explanations identify the phrase as coming from "dutch plate" ("mate") or "Duchess of Fife" ("wife")."Dutch house" ("spouse"). Chevalier, however, claimed that his wife's face reminded him of the clock face of a Dutch clock.
There are varying possible etymologies for this term. Primarily used to denote lower- class rural whites. ;Swamp Yankee : (US) Refers to rural white, Anglo-Saxon, Protestant farmers in New England, particularly in Rhode Island and eastern Connecticut. ;Teuchter : (UK) A person from rural parts of Scotland, for example the Gàidhealtachd, Northern Scotland, Galloway and the Borders.
There have been several differing etymologies given for the surname. One view is that it is an Anglicised form of the Gaelic MacShuibhne, which means "son of Suibhne". The Gaelic name Suibhne is a byname, which means "pleasant". This Gaelic name was also used as a Gaelic equivalent of the Old Norse byname Sveinn, which means "boy".
The meaning of the Cana epithet is unclear; it may refer to the town of Cana or the land of Canaan in the Bible,Swiderski 1988b, pp. 55–56. or it may be a corruption of a Syriac term for merchant (Knāyil in Malayam).Neill, p. 42. However, scholar Richard M. Swiderski states that none of these etymologies are entirely sound.
The commandery was named for Mount Kuaiji, a site long important to the area's native Yue people and connected in Chinese legend with Yu the Great, whose putative gravesite was visited by Shi Huangdi in his tours of the Qin Empire. There are various folk etymologies of the Chinese characters, but they probably represent a transcription of a native proto-Wu placename.
Ancient sources give varying etymologies for the word ancile. Some derive it from the Greek ankylos (ἀγκύλος), "crooked". Plutarch thinks the word may be derived from the Greek ankōn (ἀγκών), "elbow", the weapon being carried on the elbow. Varro derives it ab ancisu, as being cut or arched on the two sides, like the bucklers of the Thracians called peltae.
He is, however, primarily known for his lapidary, which was the most famous and most comprehensive medieval Arabic treatise on the use of minerals. It covers 25 gems and minerals in great detail, giving medicine and magical uses for each as well as some Persian etymologies of the names. It is preserved in numerous manuscript copies and was used by many subsequent writes.
Ancient words borrowed from along the Silk Road since Old Chinese include pútáo "grape", shíliu/shíliú "pomegranate" and / shīzi "lion". Some words were borrowed from Buddhist scriptures, including Fó "Buddha" and / Púsà "bodhisattva." Other words came from nomadic peoples to the north, such as hútòng "hutong". Words borrowed from the peoples along the Silk Road, such as "grape," generally have Persian etymologies.
In the New Hacker's Dictionary, two unattributed and likely humorous derivations for "chad" are offered, a back-formation from a personal name "Chadless" and an acronym for "Card Hole Aggregate Debris".Eric S. Raymond, Chad, The New Hacker's Dictionary, Third Ed., 1996; page 108. Other etymologies claim derivation from the Scottish name for river gravel, chad, or the British slang for louse, chat.
English in the Southern United States (Studies in English Language). Cambridge: Cambridge University Press. p. 12. AAVE has also contributed slang expressions such as cool and hip. In many cases, the postulated etymologies are not recognized by linguists or the Oxford English Dictionary, such as to dig,This is from Wolof dëgg or dëgga, meaning "to understand/appreciate" according to Smitherman 2000 s.v.
There are no unincorporated areas in the county, since all territory in Pennsylvania is incorporated. The 52 incorporated municipalities in Lycoming County are the subject of the first list, which gives their names and etymologies, dates settled and incorporated, what they were formed from, area, population, and location within the county. Two other lists dealing with former parts of Lycoming County are included.
Theodore's secondary education began around 1230. He detested his principal tutor (or baioulos) and described him as a "great babbler" in his works, without mentioning his name. He studied grammar (that is Attic Greek), poetry, rhetoric, logic, mathematics, astronomy, geometry and music for three years. His grammatical studies raised his lifelong interest in words with multiple meaning and in etymologies.
Alan is a masculine given name in the English language. There are numerous differing etymologies attributed to the name. The name was first introduced into England by Bretons who took part in the Norman Invasion in the 11th century. Today there are numerous variations of Alan, a short form, and there are also numerous feminine forms of the name as well.
The name Mirdita derives from a legendary ancestor named Mir Diti from whom the tribe claims descent. Other alternative folk etymologies have been presented. One is that Mirdita is related to the Arabic terms "marid", "marada" for rebel that entered the Albanian language through Byzantine Greek. Another folk etymology links the word to the Albanian greeting "mirëdita" meaning hello, "good day".
The name "Nosferatu" has been presented as possibly an archaic Romanian word, synonymous with "vampire". However, it was largely popularized in the late 19th and early 20th centuries by Western fiction such as Dracula (1897), and the film Nosferatu (1922). One of the many suggested etymologies of the term is that it is derived from the Romanian Nesuferit ("offensive" or "troublesome").
This is a list of roots, suffixes, and prefixes used in medical terminology, their meanings, and their etymologies. Most of them are combining forms in New Latin and hence international scientific vocabulary. There are a few general rules about how they combine. First, prefixes and suffixes, most of which are derived from ancient Greek or classical Latin, have a droppable -o-.
Two alternative etymologies have been proposed for the toponym Gusinje. One links it to Slavic guska (goose), the other to an Illyrian word Geusiae from which the Albanian name of the town, Guci(a), would have evolved. In archival records, it has been recorded variably as Gousino (Гоусино), Gustigne (1614) in Venetian archives, Gusna (گوسن) and Gusinye in Ottoman Turkish.
See Meier (1998). Earlier authors made other attempts at suggesting plausible etymologies. Jonathan ooucher in his Glossary of Archaic and provincial words (1833) judges this task to be "almost desperate", but goes on to suggest a corruption from bastard (as used in "bastard sword"). Johan Ihre based on a Swedish form basslere assumed the word to be "Old Teutonic" (according to Boucher).
Many folk etymologies and backronyms exist, none supported by the written record: these often credit the term to games that appeared years after whoot had been popularized (1993) or w00t has appeared in common Internet usage (1996). One such incorrect etymology derives w00t as a contraction of a phrase like "wow, loot!", "woo, loot!", "wondrous loot", and "Wonderful Loot", etc.
The practice is somewhat frustrating for the descendants of Americanized Spanish families, who are looking for a patronymic line in the old country.Beware of folk- etymologies. There is a place-name element in some Spanish names, -durum, Celtic "strong" meaning a strong place, or fort. The folk-etymologist wishes to create a superior clan of strong men, which is totally imaginary.
It is in three parts: # Cronica de origine antiquorum Pictorum, an account of the origins of the Picts, mostly from the Etymologies of Isidore of Seville. # A list of Pictish kings. # Chronicle of the Kings of Alba. It is evident that the latter two sections were originally written in Gaelic since a few Gaelic words have not been translated into Latin.
The name was later Hispanicized as Zamboanga. This is commonly contested by folk etymologies which instead attribute the name to the Indonesian word jambangan (claimed to mean "place of flowers", but actually means "pot" or "bowl"), usually with claims that all ethnic groups in Zamboanga were "Malays". However, this name has never been attested in any historical records prior to the 1960s.
When one considers that in these languages the formation of the inflectional forms of the verb, noun and pronoun agrees in essentials and likewise that an extraordinary number of inflected words agree in their lexical parts, the assumption of chance agreement must appear absurd. Furthermore, Delbrück took the position later enunciated by Greenberg on the priority of etymologies to sound laws (1884:47, quoted in Greenberg 2005:288): "obvious etymologies are the material from which sound laws are drawn." The opinion that sound correspondences or, in another version of the opinion, reconstruction of a proto-language are necessary to show relationship between languages thus dates from the 20th, not the 19th century, and was never a position of the Neogrammarians. Indo-European was recognized by scholars such as William Jones (1786) and Franz Bopp (1816) long before the development of the comparative method.
Numerous theories have been proposed for the etymology of Vanir. R. I. Page has suggested that, while there is no shortage of etymologies for the word, it is tempting to link it with Old Norse vinr ('friend') and Latin Venus ('goddess of physical love'). Vanir is sometimes anglicized to Wanes (singular Wane).This occurs, for example, in Henry Adams Bellows' translation of the Poetic Edda (1923).
Chiloé is derived from the Mapuche word chillwe, meaning "seagull place". Chill or chülle refers to the brown-hooded gull, and the -we suffix means 'place'. The adjective and demonym for this region is chilote in the masculine and chilota in the feminine. Many placenames across the archipelago have Chono etymologies, despite Veliche being the main indigenous language at the Spanish arrival in the 16th century.
Autobiography of a Yoga, 1946, chapter 26.Sri H.W.L Poonja, 'The Truth is', Published by Samuel Weiser, 2000, Mandala Yoga Such external etymologies are not included in standard etymological reference works. The Hebrew word, as noted above, starts with aleph, while the Egyptian name begins with a yodh.Erman, Adolf & Grapow, Hermann: Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Im Auftrage der Deutschen Akademien, Berlin: Akademie Verlag (1971), p.
Some people consider Jayabaya's prophecy as being about the great war between native Surabayan people and foreign invaders at the start of the war of independence in 1945. Another story tells of two heroes who fought each other to be the king of the city. The two heroes were named Sura and Baya. These folk etymologies, though embraced enthusiastically by its people and city leaders, are unverifiable.
Some non-Indo-European languages have unique etymologies for Easter. Some Slavic languages call it the Great Night, such as the Czech Velikonoce from veliký (great) + -o- + noc (night). In Bulgarian and Macedonian it's called "Great Day", respectively Bulgarian Великден(Velikden) and Macedonian Велигден(Veligden). In Hungarian, Easter is húsvét—literally, "taking the meat," a reference to traditional customs of abstaining entirely from eating meat during Lent.
A Korean sign for Gyeongju, which translates to "congratulatory province" or "capital province". Korean place name etymologies are based upon a large linguistic background of Chinese, Japanese and Old Korean influence and history. The commonplace names have multiple meanings in Korean, Chinese, and when transliterated to English as well. The etymological meanings of these words stem from history, mythology and the landscape of the area.
This is a list of Spanish words that come from Turkic languages. It is further divided into words that come from Kazakh, Kyrgyz Tatar, and Turkish. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language, especially including Arabic and Persian languages.
Speros Vryonis The Decline of Medieval Hellenism in Asia Minor, 1971, p. 482 The word börek comes from Turkish and refers to any dish made with yufka. Tietze proposes that the word comes from the Turkic root bur- 'to twist',.Tietze, Türkisches etymologisches Wörterbuch, Band I, Ankara/Wien Sevortyan offers various alternative etymologies, all of them based on a fronted vowel /ö/ or /ü/.
Back- formation may be similar to the reanalyses or folk etymologies when it rests on an erroneous understanding of the morphology of the longer word. For example, the singular noun asset is a back-formation from the plural assets. However, assets was not originally a plural; it is a loanword from Anglo- Norman asetz (modern French assez). The -s was reanalyzed as a plural suffix.
The name Navarrenx comes from sponda Navarrensi, meaning the "bedstead of Navarre" or "House of the Navarreses". According to linguist Michel Grosclaude it may have meant the edge of the Navarre. There may be kinship between the Basque radical Navarre and Navarrenx, but Basque philologists hesitate to link the several etymologies. The first written mention of the name of the city lies in a charter of 1078.
The name "Huldah gates" is taken from the description of the Temple Mount in the Mishnah (Tractate of Midot 1:3).Encyclopædia Judaica (ed. 1972), vol. 15, pp. 963-4 Two possible etymologies are given for the name: "Huldah" means "mole" or "mouse" in Hebrew, and the tunnels leading up from these gates called to mind the holes or tunnels used by these animals.
After Pāṇini, the ("great commentary") of Patañjali on the Ashtadhyayi is one of the three most famous works in Sanskrit grammar. It was with Patañjali that Indian linguistic science reached its definite form. The system thus established is extremely detailed as to shiksha (phonology, including accent) and vyakarana (morphology). Syntax is scarcely touched, but nirukta (etymology) is discussed, and these etymologies naturally lead to semantic explanations.
Robert Vane Russell, an administrator of the British Raj, described several possible etymologies for Lodhi, including derivation from lod ("clod"), or lodh, a tree whose bark the Lodhi of Northern India gather to make dye. Russell also stated that Lodha was the original term, later corrupted to Lodhi in the Central Provinces. Another theory derives the name from the district of Ludhiana, supposing it the Lodhi homeland.
In the 2017 census of Pakistan, 4.65 million people declared their language to be Hindko. The term "Hindko" is a Pashto word most commonly taken to have originally meant "the Indian language" or "language of Hind", but it has developed to denote the Indo-Aryan speech forms spoken in the northern Indian subcontinent, in contrast to the neighbouring Pashto, an Iranian language.; . See there for alternative etymologies.
Alger County was detached from Schoolcraft County, set off and organized in 1885. The county was named for lumber baron Russell Alexander Alger, who was elected as a Michigan Governor, and US Senator, and appointed as US Secretary of War during the William McKinley Presidential administration. See also, List of Michigan county name etymologies, List of Michigan counties, and List of abolished U.S. counties.
The county is named for its rolling terrain. It was described by action of the Michigan Territorial legislature in 1829, and was organized six years later. See List of Michigan county name etymologies. Hillsdale County was a New England settlement; its early settlers came from the northern coastal colonies – "Yankees", descended from the English Puritans who emigrated from the Old World in the 1600s.
Bad Bentheim's first documentary mention came about 1050 under the name Binithem. There are various etymologies put forth for the town's name. It could refer to the rushes (Binsen in German) that grew on boggy land in the area in earlier times. It is also supposed by some, as with the Dutch region of Twente, that the name could go back to the Tubanti.
There are number of etymologies for the word Ayyā, generally it is thought to be derived from Proto-Dravidian term denoting an elder brother. It is used in that meaning in Tamil, Telugu and Malayalam. Yet others derive the words Ayya, Ayira/Ayyira as Prakrit versions of the Sanskrit word Aryā which means 'noble'. In ancient times, Iyers were also called Anthanar or Pārppān.
C. A. Innes and F. B. Evans, Malabar and Anjengo, volume 1, Madras District Gazetteers (Madras: Government Press, 1915), p. 2.M. T. Narayanan, Agrarian Relations in Late Medieval Malabar (New Delhi: Northern Book Centre, 2003), xvi-xvii. Alternative etymologies have been proposed, however, for example that Malabar derives from the Malayalam word Mala-Baram, 'hill slope' (since Malayalam varam means 'slope' or 'side of a hill').
The English term Gypsy (or Gipsy) originates from the Middle English gypcian, short for Egipcien. The Spanish term Gitano and French Gitan have similar etymologies. They are ultimately derived from the Greek (Aigyptioi), meaning Egyptian, via Latin. This designation owes its existence to the belief, common in the Middle Ages, that the Romani, or some related group (such as the Middle Eastern Dom people), were itinerant Egyptians.
The etymologies of both English mummia and mummy derive from Medieval Latin mumia, which transcribes Arabic mūmiyā "a kind of bitumen used medicinally; a bitumen-embalmed body" from mūm "wax (used in embalming)", which descend from Persian mumiya and mum.Online Etymology Dictionary, mummy.The American Heritage Dictionary of the English Language, mummy. The Oxford English Dictionary records the complex semantic history of mummy and mummia.
There are several proposed etymologies for the name Begemder. One is that it came from Bega (Beja) plus meder (land) (meaning land of the Bega or Beja), as an inscription of Emperor Ezana of Aksum describes his movement of 4,400 conquered Beja to a not yet located province named Matlia.Munro-Hay, Stuart. Aksum: An African Civilization of Late Antiquity (Edinburgh: University Press, 1991), pp. 48.
London: Routledge, p. 378-423.Rendsburg, Gary A. Modern South Arabian as a source for Ugaritic etymologies. or Eastern South Semitic languages, are a group of endangered languages spoken by small populations inhabiting the Arabian Peninsula, in Yemen and Oman, and Socotra Island. Together with the modern Ethiopian Semitic languages, the Western branch, they form the South Semitic sub-branch of the Afroasiatic language family's Semitic branch.
In Jamaica the Igbo were often referred to as Eboe or Ibo. There are a substantial number of Igbo language loanwords in Jamaican Patois, however the majority of African loanwords in Jamaican Patois are from the Akan language of modern-day Ghana.Cassidy FG: Multiple etymologies in Jamaican Creole. Am Speech 1966, 41:211-215 Igbo people mostly populated the northwestern section of the island.
There are various etymologies for the term "fosh". According to The Neyer/James Guide to Pitchers: An Historical Compendium of Pitching, Pitchers, and Pitches, three derivations are known. One is that Earl Weaver described it as "a cross between a fastball and a dead fish". Another is a description by David Nied, who said the term sounds "like the perfect word for the movement of the pitch".
The name of the month derives from Akkadian kislimu. But some popular etymologies connect it to the Hebrew root K-S-L as in the words "kesel, kisla" (hope, positiveness) or "ksil" (Orion, a constellation that shines especially in this month) because of the expectation and hope for rains. In Jewish Rabbinic literature, the month of Kislev is believed to correspond to the Tribe of Benjamin.
It further indicates that these rites are related to Bhairava Puja: "atha dvadashyam pujanam Bhairavam namami", without elaborating. This has resulted in ridiculous etymologies of the names of the anicons being claimed by some people. The clay images are, nonetheless, essential to the performance of the ritual activity. As they are not made on the potter's wheel, their worship may have originated in an early period.
Jonson responded with this more entertaining work, which included comic scenes featuring stereotypical Welshmen. He drew on William Camden's Britannia for his source material, as he had done for earlier works. A 1618 bill for yellow masque costumes for Mr Carre, Mr Abercromby, and Mr Auchmouty, each costing £55, relates to this performance. In the masque, the surnames of these courtiers were attributed fictitious Welsh etymologies.
Despite the similar names, this fish is not related to the marine mammals also known as dolphins (family Delphinidae). See Coryphaena for the possible etymologies of "dolphinfish". Pompano dolphinfish are carnivorous, feeding primarily on small fish and squid. Pompano dolphinfish are popular as a game fish in the waters off South America, and are sometimes eaten as a substitute for swordfish because of their firm texture and sweet flavour.
Bochart instanced the Arabic naturalists, like al-Damîrî and al- Qazwini, none of whose work had appeared in European print before. His etymologies follow the fanciful tradition inherited from Classical Antiquity and passed to medieval culture through Isidore of Seville. In 1652 Christina of Sweden invited him to Stockholm, where he studied the Arabic manuscripts in the queen's possession. He was accompanied by Pierre Daniel Huet, afterwards Bishop of Avranches.
There are various placenames in the Chiloé Archipelago with Chono etymologies despite the main indigenous language of the archipelago at the arrival of the Spanish being veliche. A theory postulated by chronicler José Pérez García holds the Cuncos settled in Chiloé Island in Pre-Hispanic times as consequence of a push from more northern Huilliches who in turn were being displaced by Mapuches.Alcamán 1997, p. 32.Alcamán 1997, p. 33.
Stuffo first appears in a few late medieval/early modern Bonifacian legends. A 1756 image of the god being overthrown by the saint is found in the village of Küllstedt. The legend was taken up by German Romanticism in the 18th and 19th centuries, which saw in Stuffo even a legendary origin for noble families like the Stauffenbergs. Such etymologies and myths of origin are no longer accepted.
Saturn's first riddle describes a dragon slayer named Wulf and the waste land that arises after his death. The poem's earlier editor, Robert Menner, argued that the weallende Wulf passage ultimately stems from ancient Hebrew legends regarding Nimrod and the builders of the Tower of Babel. He interprets Wulf as the Babylonian god Bel, who is connected to Saturn in Isidore's Etymologies. Andy Orchard has found similarities between Wulf and Beowulf.
It could also be derived from martis pan, bread of March. Among the other possible etymologies set forth in the Oxford English Dictionary, one theory proposes that the word "marzipan" may be a corruption of Martaban, a Burmese city famous for its jars. The Real Academia Españolarae.es. suggests the idea of the Spanish word mazapán to be derived from the Hispanic Arabic بسمة pičmáṭ, which is derived from the Greek παξαμάδιον.
Keziah or Kezia is a Hebrew name. Keziah was a daughter of Job in the Hebrew Bible. A number of etymologies have been suggested, among them the Hebrew term for the spice tree Cassia. In the United Kingdom, the name Keziah is now unusual, but it was more common in Victorian times. In 1890, the births of 137 children named Kezia were registered in England; in 1990, only 40 were.ancestry.
This is a list of Spanish words of various origins. It includes words from Australian Aboriginal languages, Balti, Berber, Caló, Czech, Dravidian languages, Egyptian, Hungarian, Ligurian, Mongolian, Slavic (such as Old Church Slavonic, Polish, Russian, and Croatian). Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
There is a possibility the early Monic and Nicobarese people had contact with the migrants who moved into the Malay Peninsula from further north. Aslian languages contain a complex palimpsest of loanwords from linguistic communities that no longer exist on the Malay Peninsula. Their former residence can be traced from the etymologies and the archaeological evidence for the succession of cultures in the region. Roger Blench (2006)Blench, Roger. 2006.
John Lindow says that scholars have generally followed Snorri's etymological connection with the root lof-, meaning "praise." Lindow says that, along with many other goddesses, some scholars theorize that Lofn may simply be another name for the goddess Frigg. Rudolf Simek theorizes that Snorri used skaldic kennings to produce his Gylfaginning commentary about the goddess, while combining several etymologies with the Old Norse personal name Lofn.Simek (2007:190–191).
The etymology of the name Heaste is unclear. It is likely that the name is old Norse as are a great many local placenames, not Scottish Gaelic. The anglicised "Heaste" spelling may have been influenced by the English word ‘haste’. Suggested etymologies have included: one been based on a suggestion relating to the tidal island of Eilean Heast which lies just off-shore in the sea-loch Loch Eiseort.
In 2002, two books on Polari were published, Polari: The Lost Language of Gay Men, and Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang (both by Paul Baker). In 2019 Reaktion Books published Fabulosa!: The Story of Polari, Britain's Secret Gay Language, also by Paul Baker. In 2012, artists Jez Dolan and Joseph Richardson created an iPhone app which makes available the Polari lexicon and a comprehensive list of etymologies.
Several etymologies for Vanniyar have been suggested, including the Sanskrit vahni ("fire"), the Dravidian val ("strength"), or the Sanskrit or Pali vana ("forest"). The term Palli is widely used to describe them but is considered to be derogatory. Alf Hiltebeitel notes that the Vanniyars derive their caste name from Vahni. Vahni itself is thought to yield the Tamil word Vanni (fire), which is also a Tamil name for an important tree.
The family is considered to be one of those which founded the ancient community of Dubrovnik. The surname is attested in various forms in different places: Baebiblius nearby Salona, Babuleius, Babullia, Bobuli or Boboli in Italy. One of the etymologies proposed considers that all these surnames are derived from the early-medieval name Babilius or Babilonius. According to another ancient tradition the Bobali originated in Bosnia in the 10th century.
Obols were used from early times. According to Plutarch they were originally spits of copper or bronze traded by weight, while six obols make a drachma or a handful, since that was as many as the hand could grasp.Plutarch, Parallel Lives, The Life of Lysander, para. 17 Heraklides of Pontus in his work on "Etymologies" mentions the obols of Heraion and derives the origin of obolos from obelos.
The etymology of the genus Phaner puzzled researchers for many years. Gray often created mysterious and unexplained taxonomic names. In 1904, Theodore Sherman Palmer attempted to document the etymologies of all mammalian taxa, but could not definitively explain the origins of the generic name Phaner, noting only that it derived from the Greek φανερός (phaneros) meaning "visible, evident". In 2012, Alex Dunkel, Jelle Zijlstra, and Groves attempted to solve the mystery.
The county was created in 1876 and later organized in 1919. It is named for Peter James Bailey, a defender of the Alamo. (See List of Texas county name etymologies.) Bailey County was one of 30 prohibition or entirely dry counties in the state of Texas, but is now a wet county. Bailey County history is highlighted in the Muleshoe Heritage Center located off U.S. Highways 70 and 64 in Muleshoe.
Due to his speech in Japanese, young poet Kenji Miyazawa decided to learn Esperanto. Ramstedt was a pioneer in the study of numeral etymologies of a number of Asian language families (Turkic, Mongolian, Tungusic, as well as the possible isolate Korean).Krippes, Karl, 1992, "The Phonetic History of Korean Numerals," Korean Linguistics 7:1–9 He also did extensive work on the general etymological history of Korean. Ramstedt died in Helsinki.
123–124 However, German Turkologist Gerhard Doerfer assessed the derivation from Iranian as superficially attractive but quite uncertain, and pointed out the possibility that the word may be genuinely Turkic. Two principal etymologies have been proposed by scholars: # the Middle Persian title bag (also baγ or βaγ, Old Iranian baga; cf. Sanskrit भग / bhaga) meaning "lord" and "master". Peter Golden derives the word via Sogdian bġy from the same Iranian root.
Sanas Cormaic (or Sanas Chormaic, Irish for "Cormac's narrative"),It is sometimes called Sanas Chormaic using modern rules of initial consonant mutation. also known as Cormac's Glossary, is an early Irish glossary containing etymologies and explanations of over 1,400 Irish words, many of which are difficult or outdated. The shortest and earliest version of the work is ascribed to Cormac mac Cuilennáin (d. 908), king-bishop of Munster.
According to French linguist Emile Benveniste, auctor (which also gives us English "author") is derived from Latin augeō ("to augment", "to enlarge", "to enrich"). The auctor is "is qui auget", the one who augments the act or the juridical situation of another.J. B. Greenough disputes this etymology of auctor - but not the sense of foundation and augmentation - in "Latin Etymologies", Harvard Studies in Classical Philology, Vol. 4, 1893.
These are lists of U.S. county name etymologies. Many U.S. states have counties named after U.S. presidents such as Washington, Madison, Polk, Jefferson, etc. Counties are also commonly named after famous individuals, local Native American tribes once in the area (Washoe County, Nevada), cities located within the county, and land or water features (Cerro Gordo County, Iowa, meaning "Fat Hill" in Spanish, and Lake County, Illinois, on Lake Michigan).
The meaning of Swsan/Swsog is again, uncertain, but two local traditions hold that this is a personal name, either of a Queen Swswen (a name which may translate as "The Blessed/Pure Kiss") a Celtic leader who is said to have fought a battle in the vicinity around the time of the Roman occupation, or it is named for a Roman lieutenant "Hesus". Furthurmore, the linguist John Rhys noted that the dialect of Mid-Wales Welsh (Y Bowyseg) was closer to the Gaulish language than its neighbours, and concluded that the area had pre- Roman links to Gaul. This may suggest a link between Caersŵs and the God Esus venerated by the Parisii and Treverii. Other suggested etymologies include the name retaining a Roman-era dedication to Zeus, and the fact that "sws" (not sŵs) can be literally translated to "Kiss" in modern Welsh has led to a number of developing folk etymologies.
However, according to M.K. Stahl, the actual location identified by Machame name was but a small strip of land with total control and influence extending between the two major rivers of Kilimanjaro, i.e. Kikafu and Weruweru. The development therefore of what was later to be known as the greater Machame is of interest in this article including the study on different etymologies and the traditions which are expected to benefit those who study African history.
Variant forms of the latter include Nalkarauke and Valkarauke.The Book of Lost Tales, Part I, Appendix: Names in the The Book of Lost Tales, p. 250. By the 1940s, when Tolkien began writing The Lord of the Rings, he had come to think of Balrog as Noldorin balch 'cruel' + rhaug 'demon', with a Quenya equivalent Malarauko (from nwalya- 'to torture' + rauko 'demon').The Lost Road and Other Writings, "The Etymologies", entries for ÑGWAL (p.
Job with his three daughters William Blake, 1805 Keziah (Hebrew: קְצִיעָה Qəṣî‘āh; Greek: Κασία, Kasia; also Ketziah) is a woman in the Hebrew Bible. She was the second of the three daughters born to Job after his sufferings (Job 42:14). Her elder sister was Jemima and her younger sister Keren-Happuch. A number of etymologies have been suggested for her name, among them the Hebrew for Cassia, from the name for the spice tree.
The Stinking Old Ninth () is a Chinese dysphemism for intellectuals used at two major points. The term originated during the Yuan dynasty where the Mongol conquerors identified ten "castes" of Chinese: bureaucrats, officials, Buddhist monks, Taoist priests, physicians, workers, hunters, prostitutes, (ninth) Confucian scholars and finally beggars, with only beggars at a status below the intellectuals.Ya Se (雅瑟) and Qing Ping (青苹), eds. (2014). 中华词源 (Etymologies of China).
The words often have old origins and some have Pagan roots that after Christian influence were turned from names of deities and spirits to profanity and used as such. Etymologies are a mixture of religious words and ancient Finnish words involving excretions or sexual organs or functions. Nowadays few Finns know of the origins and intended original use of the words. A book called ' ("The great dictionary of profanities") has been compiled.
The ancient indigenous population of the Sicels named their villages after geographical attributes of their location. The Sicilian word, katane, means "grater, flaying knife, skinning place" or a "crude tool apt to pare". Other translations of the name are "harsh lands", "uneven ground", "sharp stones", or "rugged or rough soil". The latter etymologies are easily justifiable since, for many centuries following an eruption, the city has always been rebuilt within its black-lava landscape.
A Copious Dictionary in Three Parts provided explanations and etymologies, though criticized as rambling and obscure by his successor and rival, Elisha Coles.Monique C. Cormier, "Bilingual Dictionaries of the Late Seventeenth and Eighteenth Centuries," in The Oxford History of English Lexicography (Oxford University Press, 2009), p. 67. The second edition was published in 1669, with a third in 1674 and a fourth in 1678.A. P. Cowie, The Oxford History of English Lexicography, p. 417.
1 He also assisted Roethe in completing the revised edition of Jacob Grimm's Deutsche Grammatik, and after Scherer's death produced the revised edition of his Geschichte der deutschen Literatur. His studies of onomastics helped establish the field in Germany. His focus in etymologies was on the inventors of the words, and he sought whenever possible to relate a placename to an event in the life of a person who had originated it.J. S., p. 2.
Various etymologies are proposed. The ethnonym is unrelated to the name for the dancing priests of Mars, who were also called Salii. In line with theories that the Salians already existed as a tribe outside the Roman Empire, the name may have derived from the name of the IJssel river, formerly called Hisloa or Hisla, and in ancient times, Sala, which may be the Salians' original residence. Today this area is called Salland.
Jupiter says that she must bring the Phoenix to the "isle of Paphos" to meet the Turtledove whose lover has apparently died. The Turtledove is guarding the fire of Prometheus. Jupiter gives Nature a magical "balm" to anoint the Tutledove, which will make him fall in love with the Phoenix. On the trip she tells the story of King Arthur, gives an account of ancient British kings and gives Brythonic (Welsh) etymologies for British towns.
There are numerous possible etymologies for the name Metatron.Andrei A. Orlov, The Enoch-Metatron Tradition (TSAJ, 107; Tuebingen: Mohr-Siebeck, 2005) 92-97 However, some scholars, such as Philip Alexander, believe if the name Metatron originated in Hekhalot-Merkabah texts (such as 3 Enoch), then it may be a magic word like Adiriron and Dapdapiron.Alexander, P. "3 Enoch", 1.243; idem, "The Historical Settings of the Hebrew Book of Enoch", 162. Hugo Odeberg, Adolf JellinekJellinek.
The Lhammas was written in 1937. It exists in two versions, the shorter one being called the Lammasathen. Both are published, as edited by Christopher Tolkien, in The Lost Road. The Lhammas and related writings like "The Etymologies" illustrate Tolkien's conception of the languages of Middle- earth as a language family analogous to Indo-European, with diverging branches and sub-branches — though for the immortal Elves the proto-language is remembered rather than reconstructed.
This is a list of Spanish words that come from indigenous languages of the Americas. It is further divided into words that come from Arawakan, Aymara, Carib, Mayan, Nahuatl, Quechua, Taíno, Tarahumara, Tupi and uncertain (the word is known to be from the Americas, but the exact source language is unclear). Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
The etymologies of the words ataman and hetman are disputed. There may be several independent Germanic and Turkic origins for seemingly cognate forms of the words, all referring to the same concept. The hetman form cognates with German Hauptmann ('captain', literally 'head-man') by the way of Czech or Polish, like several other titles. The Russian term ataman is probably connected to Old Russian vatamanŭ, and cognates with Turkic odoman (Ottoman Turks).
Each myth is presented in the voice of a narrator writing under the Antonines, such as Plutarch or Pausanias, with citations of the classical sources. The literary quality of his retellings is generally praised. Following this, Graves presents his interpretation of its origin and significance, influenced by his belief in a prehistoric Matriarchal religion, as discussed in his book The White Goddess and elsewhere. Graves' theories and etymologies are rejected by most classical scholars.
The name of Miagao has many disputed etymologies. One of the most popular, and probably the most widely accepted version is that the name of the town was derived from a plant named Miagos. Miagos or Osmoxylon lineare is a flowering plant from the family Araliaceae that used to grow abundantly in the area when the Spaniards came. Because of its abundance in the area, the Spaniards named the place Miagos which later became Miagao.
Folk memory is a term sometimes used to describe stories, folklore or myths about past events that have been passed orally from generation to generation. The events described by the memories may date back hundreds, thousands, or even tens of thousands of years and often have a local significance. They may explain physical features in the local environment, provide reasons for cultural traditions or give etymologies for the names of local places.
In some cases, false etymologies exist. For example, the term "barney" has been used to mean an altercation or fight since the late nineteenth century, although without a clear derivation. In the 2001 feature film Ocean's Eleven, the explanation for the term is that it derives from Barney Rubble, the name of a cartoon character from the Flintstones television program many decades later in origin.For an authoritative definition and etymology, see "Barney," op. cit.
Wattenberg began her career as a baby name expert in 2005, with the publication of The Baby Name Wizard. The book took a new approach to the topic of baby names, focusing on cultural usage over etymologies. Taking advantage of recently released historical data from the U.S. Social Security Administration, Wattenberg provided graphs and statistical analyses of historical name trends. Currently in its third edition, the book has sold over a quarter-million copies.
Ray has been home to many historical figures, including royalty, merchants, scholars and poets. Medieval Persian scholar Rhazes, one of the most important figures in medical science, was from Ray. One of the etymologies proposed for the name of the Radhanites—a group of merchants, some of Jewish origin, who kept open the Eurasian trade routes in the early Middle Ages—links them to Ray. Ray today has many industries and factories in operation.
Retrieved on 2006.10.05. Some etymologists reject this, however, tracing the origin of this putative etymology to David Dalby, a scholar of African languages who tentatively suggested the idea in the 1960s,. and some have even adopted the denigration "to cry Wolof" as a general dismissal or belittlement of etymologies they believe to be based on "superficial similarities" rather than documented attribution.e.g. Grant Barrett, "Humdinger of a Bad Irish Scholar ", in "The Lexicographer's Rules", 2007.11.
They also have Albanus. Scholars are divided on the intended referent of the Albani, the descendants of Albanus. A connection with the "Scythian" Albani of Asia, mentioned in the 7th-century Etymologies of Isidore, is possible but unlikely. A Scythian origin for the Picts of northern Britain was proposed by Bede in the 8th century, probably based on Isidore, and became the centerpiece of the 12th-century Cronica de origine antiquorum Pictorum.
The area to the south is generally less residential, containing several hospitals, including Great Ormond Street, and gradually becomes more commercial in character as it approaches Holborn at Theobald's Road. Neighbouring areas include St Pancras to the north and west (the core area of Fitzrovia, to the west, is part of St Pancras), Covent Garden to the south and Holborn to the east. For street name etymologies see Street names of Bloomsbury.
Virgo, from which the English word "virgin" derives, meant a young woman who had just reached the age to be with a man (vir): in the Etymologies of Isidore, "she is said to be a virgo on account of her youthful bloom and vigor" (viridiori aetate).Isidore of Seville, Etymologiae 11.2.21; Carlin A. Barton, Roman Honor: The Fire in the Bones (University of California Press, 2001), p. 42, note 44; see also Isidore 11.2.
Generally known as his chief work, the Mythologies (Latin: Mitologiarum libri III) is a series of legends told in three books. Each book is introduced by its own prologue. There are a total of fifty chapters: each chapter explains a classical myth and interprets that myth using allegory. These interpretations include etymologies of the names of certain characters, as well as conclusions as to the purpose of the story in terms of morality.
Various dictionaries provide different etymologies of the word chink; for example, that it originated from the Chinese courtesy ching-ching, that it evolved from the word China, or that it was an alteration of Qing (Ch'ing), as in the Qing dynasty. Another possible origin is that chink evolved from the Indo-Iranian word for China ultimately deriving from the name of the Qing dynasty. That word is now pronounced similarly in various Indo- European languages.
In recognition of Ciardi's work, a John Ciardi Lifetime Achievement Award for Poetry is given annually to an Italian American poet for lifetime achievement in poetry. National Public Radio (NPR) continues to make Ciardi's commentaries available. Etymologies and commentary on words such as daisy, demijohn, jimmies, gerrymander, glitch, snafu, cretin, and baseball, among others, are available from the archives of their website. NPR also began making his commentaries available as podcasts, starting in November 2005.
However, according to the Real Academia Española and other authors, the word chicha comes from the Kuna word or "chiab" which means maize. According to Don Luis G. Iza Santiago Ignacio Barberena, Quicheísmos: contribución al estudio del folklore americano. Retrieved 11 July 2011 it comes from the Nahuatl word , which means "fermented water"; the verb chicha meaning "to sour a drink" and the postfix -atl meaning water. These etymologies are not mutually exclusive.
The taxa which have been correctly described are reviewed in Bergey's manual of Systematic Bacteriology, which aims to aid in the identification of species and is considered the highest authority. An online version of the taxonomic outline of bacteria and archaea (TOBA) is available . List of Prokaryotic names with Standing in Nomenclature (LPSN) is an online database which currently contains over two thousand accepted names with their references, etymologies and various notes.
El Tatio geyser field El Tatio is a geyser field located in the Andes Mountains of northern Chile at above mean sea level. Various etymologies have been proposed for the name "El Tatio", which might mean "oven" or "grandfather". It is the third-largest geyser field in the world and the largest in the Southern Hemisphere. El Tatio lies at the western foot of a series of stratovolcanoes, which run along the border between Chile and Bolivia.
In Dana's opinion, the Dacian origin of some of the names is doubtful or even excluded. Also, Duridanov's method is unreliable because most of the names he considers are unique. # Dana questions the validity of the Baltic etymologies used to decipher the Dacian names. # According to Messing, Duridanov's results are in contradiction with the reconstruction of a Balto-Slavic language group, as they show many parallels between Dacian and Baltic, but only a few with Slavic languages.
Some of the material published by the society was included in Joseph Wright's English Dialect Dictionary. Collectors of dialect words were discouraged from proposing etymologies on the ground that in so doing they might distort the meaning of the words they were collecting. In 1876 the society's headquarters was transferred from Cambridge to Manchester where it remained until a further transfer to Oxford in 1893. The society's library remained at Manchester and was presented to the Manchester Free Library.
There are two possible etymologies for Craiova: Old Slavonic kral ("king"), which has been borrowed in Romania as crai and Slavonic krajina ("border" or "edge"). Since no source prior to 1475 mentions the city, it is impossible to tell which of the two words is the real etymology.Laurențiu Rădvan, At Europe's Borders: Medieval Towns in the Romanian Principalities, Brill, 2010, , p.272 The name is probably of Bulgarian origin, due to historical autochthonous minorities in the area.
Arctic Anthropology 43 (2): 172-217 It was the first Alaskan language to go extinct in recent history. The closest relatives of Eyak are the Athabaskan languages. The Eyak–Athabaskan group forms a basic division of the Na-Dené language family, the other being Tlingit. Numerous Tlingit place names along the Gulf Coast are derived from names in Eyak; they have obscure or even nonsensical meanings in Tlingit, but oral tradition has maintained many Eyak etymologies.
Oxford English Dictionary, "Ipecacuanha". The name of Paraguay is itself a Guarani word, as is the name of Uruguay. However, the exact meaning of either placename is up to varied interpretations. (See: List of country-name etymologies.) "Cougar" is borrowed from the archaic Portuguese çuçuarana; the term was either originally derived from the Tupi language susuarana, meaning "similar to deer (in hair color)" or from the Guaraní language term guaçu ara while puma comes from the Peruvian Quechua language.
While names such as Long Road or Nine Mile Ride have an obvious meaning, some road names' etymologies are less clear. The various Stone Streets, for example, were named at a time when the art of building paved (stone) Roman roads had been lost. The main road through Old Windsor, UK, is called "Straight Road", and it is straight where it carries that name. Many streets with regular nouns rather than proper nouns, are somehow related to that noun.
Between 1898 and 1906, under the Academy's aegis, he worked on Dicționarul limbii române ("Dictionary of the Romanian Language"), together with several students. The project was sponsored by Maiorescu, who, like Philippide, deplored the excessive tendency to ascribe Latin etymologies. He managed to write definitions for letters A through D before having to interrupt his work; the manuscript covers 11,744 folio pages. He put together a bibliography and plan for the whole dictionary and collected over 600,000 files.
On the derivation of Edda see also Anatoly Liberman, "An Addendum to 'Ten Scandinavian and North English Etymologies' (Edda and glide/gleiten)," Alvíssmál 7 (1997): 101–4, here pp. 101–2. Iceland's patron saint Þorlákur Þórhallsson received his education at Oddi from the age of nine (1142-1147) and looked upon the priest Eyjólfur Saemundsson as his foster-father. Þorlákur received Holy Orders in the Diaconate at the age of fifteen and then the Catholic priesthood at age eighteen.
The (1962–1968) Zhongwen Da Cidian, sometimes called the Chinese Morohashi, is very similar in structure to Dai Kan-Wa Jiten and was one of the most comprehensive Chinese dictionaries available until 1993. In 1982, Taishukan published an abridged "family edition" of the Dai Kan-Wa Jiten. Their four-volume enters 20,769 characters and some 120,000 words. It adds early oracle bone script and bronzeware script examples, and proposes hypothetical Old Chinese etymologies and word families.
The name "Cecilia" applied generally to Roman women who belonged to the plebeian clan of the Caecilii. Legends and hagiographies, mistaking it for a personal name, suggest fanciful etymologies. Among those cited by Chaucer in "The Second Nun's Tale" are: lily of heaven, the way for the blind, contemplation of heaven and the active life, as if lacking in blindness, and a heaven for people to gaze upon.Chaucer, Canterbury Tales, The Second Nun's Tale, prologue, 85–119.
Examples of Berberized Arabic or French words: :kitāb (Ar.) > taktabt "book" :machine (Fr.) > tamacint "machine" Many loanwords from Arabic have often a different meaning in Kabyle: :al-māl "property" (Ar.) > lmal "domestic animals" (cf. the etymologies of English cattle and fee) All verbs of Arabic origin follow a Berber conjugation and verbal derivation: : fahim (Ar.) > fhem "to understand" > ssefhem "to explain". Only the first two numbers are Berber; for higher numbers, Arabic is used. They are yiwen (f.
Words of Japanese origin have entered many languages. Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture, but some are actually words of Chinese origin that were first exposed to English via Japan. The words on this page are an incomplete list of words which are listed in major English dictionaries and whose etymologies include Japanese. The reverse of this list can be found at List of gairaigo and wasei- eigo terms.
The Expositiones Vocabulorum Biblie (Exposition of Bible Words) is a hand- written, parchment book in Latin written (or inspired) by the 12th century clergyman William Brito (Guillaume le Breton). It is, in essence, a dictionary. It gives explanations, derivations and etymologies of words, some from Greek or Hebrew, for the most difficult words in the Vulgate Bible. Entries are arranged in alphabetical order, demonstrating William's wide knowledge, many drawn from a range of classical, patristic and medieval writers.
His favorite research subject was linguistics, but as many self-taught linguists he developed unscientific etymologies and theories. Many of his works remained unfinished or unpublished. He generally supported the resurrection of the former Polish–Lithuanian Commonwealth and the Polish-Lithuanian identity. He wrote texts that were meant for the common folk in Lithuanian, but his articles and studies for the intelligentsia were written in Polish as it was considered the language of culture at the time.
Repin "Penaty" Estate in Repino/Kuokkala, Russia, currently a museum. Despite various folk etymologies linking the name to Jefferson and Edison's daughters, the earliest use of these "serviettes" or "butler's assistants" (Op. cit. Popik (2009).) being called a lazy Susan dates to the 1903 Boston Journal: > John B. Laurie, as the resuscitator of "Lazy Susan", seems destined to leap > into fortune as an individual worker. "Lazy Susan" is a step toward solving > the ever-vexing servant problem.
79 AD) and Isidore of Seville's Etymologies. Isidore asserts that the crocodile is named for its saffron colour (Latin croceus, 'saffron'), and that it is often twenty cubits () long. He further claimed that the crocodile may be killed by fish with serrated crests sawing into its soft underbelly, and that the male and female take turns guarding the eggs. Crocodiles have been reputed to weep for their victims since the 9th century Bibliotheca by Photios I of Constantinople.
The lexicon consists of about 11,000 entries. Including words that do not have their own entry but are defined in sections treating other words, the number of etymologies rises to about 17,000 according to Martí de Riquer. The lexicon features gaps and inconsistencies in alphabetic order. Spelling reflects the instability of written Spanish prior to the establishment of the Spanish Academy, so that a single word may be spelled several different ways in different sections of the book.
A Tuareg man in Mali The origin and the meaning of the name Tuareg have long been debated, with various etymologies hypothesized. It would appear that Twārəg is derived from the broken plural of Tārgi, a name whose former meaning was "inhabitant of Targa", the Tuareg name of the Libyan region commonly known as Fezzan. Targa in Berber means "(drainage) channel". Another theory is that Tuareg is derived from Tuwariq, the plural of the Arabic exonym Tariqi.
169,000 italicized-bold phrases and combinations;Italicized combinations are obvious from their parts (for example television aerial), unlike bold combinations. 616,500 word-forms in total, including 137,000 pronunciations; 249,300 etymologies; 577,000 cross-references; and 2,412,400 usage quotations. The dictionary's latest, complete print edition (second edition, 1989) was printed in 20 volumes, comprising 291,500 entries in 21,730 pages. The longest entry in the OED2 was for the verb set, which required 60,000 words to describe some 430 senses.
Wiktionary is a multilingual, web-based project to create a free content dictionary of terms (including words, phrases, proverbs, linguistic reconstructions, etc.) in all natural languages and in a number of artificial languages. These entries may contain definitions, images for illustrations, pronunciations, etymologies, inflections, usage examples, quotations, related terms, and translations of words into other languages, among other features. It is collaboratively edited via a wiki. Its name is a portmanteau of the words wiki and dictionary.
A map of the proposed Altaic language family The Etymological Dictionary of the Altaic Languages contains 2,800 etymologies, among which half were newly developed by the team over 10 years.Starostin, S.A., Dybo, Anna V., and Mudrak, O.A. Etymological Dictionary of the Altaic Languages BRILL, Leiden, 2003. There is an introduction at the beginning detailing the authors' defenses of the Altaic language family theory. It is claimed that there are two contact zones for the Altaic languages.
Other etymologies are given by early scholars, including the one of an Ottoman traveller, Evliya Çelebi, who said that Bucharest was named after a certain 'Abu-Kariș', from the tribe of 'Bani- Kureiș'. In 1781, Austrian historian Franz Sulzer claimed that it was related to bucurie (joy), bucuros (joyful), or a se bucura (to be joyful), while an early 19th-century book published in Vienna assumed its name to be derived from 'Bukovie', a beech forest.Georgescu et al., p.
Retrieved on 2007-09-25. is usually cited with one of two etymologies: from the color of the flowers of the plant genus Fuchsia,(2004.) "Fuchsin" The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Company, via dictionary.com. Retrieved on 2007-09-20 named in honor of botanist Leonhart Fuchs, or as the German translation Fuchs of the French name Renard, which means fox."Fuchsine." (Website.) ARTFL Project: 1913 Webster's Revised Unabridged Dictionary.
The Japanese name has been ascribed various etymologies. One has it that it earned the name ni-gorō-buna () meaning "gorō-buna's look-alike", because once it attains sizes of approximately 1.2–1.3 shaku (≈feet), it begins to look confusingly similar to the (C. cuvieri, the wild form of the Japanese crucian carp) which is a closely related species that is also endemic to the lake. It is alternatively styled nigorobuna , which crudely translates to "braising-timely-carp".
Several etymologies have been suggested for the word "Radhanite". Many scholars, including Barbier de Meynard and Moshe Gil, believe it refers to a district in Mesopotamia called "the land of Radhan" in Arabic and Hebrew texts of the period. Some maintain that their center was the city of Ray (Rhages) in northern Persia. Still others think the name possibly derives from the Persian terms rah "way, path" and dān "one who knows", meaning "one who knows the way".
The Etymologies is an etymological dictionary of the constructed Elvish languages, written during the 1930s by J. R. R. Tolkien. It was edited by Christopher Tolkien and published as the third part of The Lost Road and Other Writings, the fifth volume of the History of Middle-earth. Christopher Tolkien described it as "a remarkable document." It is a list of roots of the Proto- Elvish language, from which J. R. R. Tolkien built his many Elvish languages, especially Quenya, Noldorin and Ilkorin.
Tolkien, by profession a philologist, sprinkled several philological jokes into the tale, including a variety of ingeniously fake etymologies. Almost all the place-names are supposed to occur relatively close to Oxford, along the Thames, or along the route to London. At the end of the story, Giles is made Lord of Tame, and Count of Worminghall. The village of Oakley, burnt to the ground by the dragon early in the story, may also be named after Oakley, Buckinghamshire, near to Thame.
Similar notes were appended by I. M. Landau to his unscientific edition of the Arukh;5 vols., Prague, 1819–40 while S. Lindermann has issued elucidations under the title Sarid ba-'Arakhin (Thorn, 1870). Besides, there are several anonymous dictionaries attached to the same classic, e.g., the abbreviated Arukh, Arukh ha-Katzar, known also as Kitzur Arukh, which was successively printed at Constantinople (1511), Cracow (1591), and Prague (1707), and which contains merely the explanation of words, without their etymologies.
The city of Maracay was officially established on March 5, 1701, by Bishop Diego de Baños y Sotomayor in the valleys of Tocopio and Tapatapa (what is known today as the central valley of Aragua) in northern Venezuela. According to the most accepted explanation, it was named after a local indigenous chief, and refers to the "Maracayo" (Felis mitis), a small tiger. Alternative etymologies cite a local aromatic tree called Mara. Maracay experienced rapid growth during Juan Vicente Gómez's dictatorship (1908 - 1935).
Other etymologies derive the name from the Etruscan family name Saina, the Roman family name Saenii, or the Latin word senex "old" or its derived form seneo "to be old". Siena did not prosper under Roman rule. It was not sited near any major roads and lacked opportunities for trade. Its insular status meant that Christianity did not penetrate until the 4th century AD, and it was not until the Lombards invaded Siena and the surrounding territory that it knew prosperity.
A 1610 map depicts the name as Manna-hata, twice, on both the west and east sides of the Mauritius River (later named the Hudson River). Alternative folk etymologies include "island of many hills", "He could envision what Henry Hudson saw in 1609 as he sailed along Mannahatta, which in the Lenape dialect most likely meant island of many hills." "the island where we all became intoxicated" and simply "island", as well as a phrase descriptive of the whirlpool at Hell Gate.
A theory postulated by chronicler José Pérez García explains this holding that the Cuncos (also known as Veliches) settled in Chiloé Island in Pre-Hispanic times as consequence of a push from more northern Huilliches who in turn were being displaced by Mapuches. While being outside traditional Huilliche territory the western Patagonian volcanoes Michimahuida, Hornopirén and Chaitén have Huilliche etymologies. In Chubut Province modern toponymy have an origin in indigenous peoples, Welsh settlers and placenames associated with "the project of the Argentine state".
The name of Hera has several possible and mutually exclusive etymologies; one possibility is to connect it with Greek ὥρα hōra, season, and to interpret it as ripe for marriage and according to Plato ἐρατή eratē, "beloved"LSJ s.v. ἐρατός. as Zeus is said to have married her for love.Plato, Cratylus, 404c According to Plutarch, Hera was an allegorical name and an anagram of aēr (ἀήρ, "air").On Isis and Osiris, 32 So begins the section on Hera in Walter Burkert's Greek Religion.
The linguistic evidence for Dravidian impact grows increasingly strong as we move from the Samhitas down through the later Vedic works and into the classical post-Vedic literature. This represents an early religious and cultural fusion or synthesis between ancient Dravidians and Indo-Aryans. According to Mallory there are an estimated thirty to forty Dravidian loanwords in Rig Veda. Some of those for which Dravidian etymologies are certain include kulāya "nest", kulpha "ankle", ' "stick", kūla "slope", bila "hollow", khala "threshing floor".
The term brogue ( ) generally refers to an Irish accent. Less commonly, it may also refer to certain other regional forms of English, in particular those of Scotland or the English West Country. The word was first recorded in 1689. Multiple etymologies have been proposed: it may derive from the Irish bróg ("shoe"), the type of shoe traditionally worn by the people of Ireland and the Scottish Highlands, and hence possibly originally meant "the speech of those who call a shoe a 'brogue'".
Shorto is the author of two standard reference works, A Dictionary of Modern Spoken Mon (1962) and the highly respected author of the standard reference to epigraphic Mon - A Dictionary of the Mon Inscriptions (1971) - as well as the classic dictionary. His magnum opus was the Mon-Khmer comparative dictionary, which was meant to be published in the early 1980s. It was rediscovered by his daughter Anna, and was published only in 2006. It presents 2,246 etymologies with almost 30,000 lexical citations.
A common type of laterculus was the computus, a table that calculates the date of Easter, and so laterculus will often be equivalent to fasti.Jane Stevenson, The 'Laterculus Malalianus' and the School of Archbishop Theodore (Cambridge University Press, 1995), p. 1. Isidore of Seville said that a calendar cycle should be called a laterculus "because it has the years put in order by rows," that is, in a table.Isidore, Etymologies 6.17: quod ordinem habeat stratum annorum; Grafton, Joseph Scaliger, p.
Its author has also been identified as C. Iulius Caesar Strabo, the dictator's uncle.Priscilla Throop, Isidore of Seville's Etymologies: Complete English Translation (2005), notes to XII online; William D. Sharpe, "Isidore of Seville: The Medical Writings," Transactions of the American Philosophical Society 54 (1964), p. 63 online. Michael von Albrecht takes no position on the attribution of this line, but notes that Caesar was likely influenced by his uncle; see A History of Roman Literature: From Livius Andronicus to Boethius (Brill, 1997), p.
Many Norse-based placenames of the Hebrides, the Highlands, Orkney and Shetland terminate in the element "-sta" sometime clipped to -st (in either spelling only or in spelling and in pronunciation to some degree). Examples are Carbost in Skye (clipped in anglicised spelling) and Garrabost in Lewis, but many retain the final schwa and may or may not retain the unclipped -{sta} spelling. This suggests an analysis as two words is warranted in contrast to the first of the above suggested etymologies.
The name is spelled logographically as URIKI, or phonetically as a-ga- dèKI, variously transcribed into English as Akkad, Akkade or Agade. The etymology of the name is unclear, but it is not of Akkadian (Semitic) origin. Various suggestions have proposed Sumerian, Hurrian or Lullubian etymologies. The non-Akkadian origin of the city's name suggests that the site may have already been occupied in pre-Sargonic times, as also suggested by the mention of the city in one pre-Sargonic year-name.
Materials mostly post-dating 1969, consisting of the essays "Of Dwarves and Men", on the development of the languages of these races, "The Shibboleth of Fëanor", on the linguistics of the Elvish language of Quenya and giving etymologies for the names of the princes of the Noldor, "The Problem of Ros", exploring the suffix "ros" found in certain names such as Elros and Maedhros, and some "last writings" addressing the subjects of the Istari, Glorfindel of Gondolin and Rivendell, and Círdan the Shipwright.
The Greek writers use the names "Gandaridae" (Diodorus), "Gandaritae", and "Gandridae" (Plutarch) to describe these people. The ancient Latin writers use the name "Gangaridae", a term that seems to have been coined by the 1st century poet Virgil. Some modern etymologies of the word Gangaridai split it as "Gaṅgā-rāṣṭra", "Gaṅgā-rāḍha" or "Gaṅgā-hṛdaya". However, D. C. Sircar believes that the word is simply the plural form of "Gangarid" (derived from the base "Ganga"), and means "Ganga (Ganges) people".
The auxiliary language Interlingua has no regulating body, as its vocabulary, grammar, and orthography are viewed as a product of ongoing social forces. In theory, Interlingua therefore evolves independent from any human regulator. Interlingua's vocabulary is verified and recorded by dynamically applying certain general principles to an existing set of natural languages and their etymologies. The International Auxiliary Language Association ceased to exist in 1954, and according to the secretary of Union Mundial de Interlingua "Interlingua doesn't need its Academy".
Billboard Books, 1996 Hagar eventually backed away from the outright vulgarity after he was told by his friend, former world lightweight boxing champion Ray "Boom Boom" Mancini, that the word "fuck" was an acronym for the phrase "for unlawful carnal knowledge" (though this is a false etymology).World Wide Words: FuckThe idea that the word "fuck" is derived from an acronym is generally disbelieved by etymologists. See Fuck#False etymologies. Their tour promoting the album was unofficially named F.U.C.K. 'n' Live.
Some of the places in question were founded as settlements under a Danish name, while others were originally Greenlandic toponyms. Very frequently, the Danish and Greenlandic names have different etymologies; while the former are often named after settlers or explorers, the latter usually describe geographical features. In 1983, a Danish law officially transferred the naming authority to the Greenlandic Home Rule. During the years before and after that, a complete set of Greenlandic placenames have ousted the former traditional Danish names.
Several etymologies are given for the name of this school. Tāmra is a Sanskrit term referring to the color of red copper, describing the color of the monks' robes. Based on the standard Chinese translation of the term, it has also been suggested that "copper" refers to copper plates on which the Tripitaka was written. Tāmraparṇi was also an old name for Sri Lanka, and the origin of the Greek equivalent Taprobana, possibly referring to the monks who established Buddhism here.
Ingham is a village and civil parish in the West Suffolk district of Suffolk in eastern England, located about six miles north of Bury St Edmunds on the A143 to Thetford in Norfolk. The village boasts a single church, post office and a pub, the Cadogan Arms which was refurbished in 2006. Ingham is mentioned in the Domesday Book of 1086. Possible etymologies are "homestead or village of a man called Inga" or "home of the Inguiones" (an ancient Germanic tribe).
Varro says that the Greeks call Caelum (or Caelus) "Olympus."Varro, De lingua latina 7.20; likewise Isidore of Seville, Etymologies 14.8.9. The noun Caelum appears in the accusative case, which obscures any distinction between masculine and neuter. Servius, note to Aeneid 6.268, says that "Olympus" is the name for both the Macedonian mountain and for caelum. Citations and discussion by Michel Huhm, "Le mundus et le Comitium: Représentations symboliques de l'espace de la cité," Histoire urbaine 10 (2004), p. 54.
Upon his death a number of lexicographical works remained unpublished, of which an English etymological dictionary was published posthumously. Samuel Johnson's Dictionary used two main sources for its Teutonic etymologies: Junius's Etymologicum Anglicanum (in a posthumous edition edited by Edward Lye) and Stephen Skinner's Etymologicon Linguæ Anglicanæ. Junius was the owner of an important piece of Christian literature called the MS Junius 11 codex, also known as the "Cædmon manuscript", or "Junius" codex. Junius was a close acquaintance of John Milton.
The Levant region was inhabited by people who themselves referred to the land as 'ca-na-na-um' as early as the mid-third millennium BCE.Aubet, Maria E., 1987, 910 The Phoenicians and the West, (Cambridge University Press, New York) p.9 There are a number of possible etymologies for the word. The Akkadian word "kinahhu" referred to the purple-colored wool, dyed from the Murex molluscs of the coast, which was throughout history a key export of the region.
August M. Imholtz, Jr. believed that Cicero's use of certain terms such as 'gladiator' and 'gladiator instructor' served as metaphors for assassin, executor and butcher. Many of the Latin words had etymologies coming directly from Etruscan, which Imholtz claims Cicero intentionally employed to heighten the dramatic effect of his speech. The intensity of the Latin oration, coupled with Cicero's intensely illustrative language regarding his characterization of Magnus and Capito, both greatly benefited Cicero's defence.Imholtz Gladiatorial Metaphors in Cicero's Pro Sex.
The Roman poet Virgil called it "that castled cliff, Monoecus by the sea" (Aeneid, VI.830). The commentator Servius's use of the passage (in R. Maltby, Lexicon of Ancient Latin Etymologies, Leeds) asserts, under the entry portus, that the epithet was derived: No temple to Hercules has been found at Monaco (see also Lucan 1.405.), although the rocky ground and dense conurbation make future excavations unlikely. The port is mentioned in Pliny the Elder's Natural History (III.v) and in Tacitus' Histories (III.
Alpujarra has multiple proposed Arabic etymologies, the most accepted being "Al-Bugsharra" (land of pastures). A pre- Celtic origin, Al, meaning "a high mountain", as elsewhere in Europe, has also been proposed. Most of the Morisco population was then expelled from the Kingdom of Granada and was dispersed throughout the Kingdom of Castille (modern-day Castile, Extremadura, and Andalusia). As this left many smaller settlements in Granada almost empty, Catholic settlers were brought in from other parts of the country to repopulate them.
Various etymologies have been posited for the name, Chennai or Chennapattanam. A popular explanation is that the name comes from the name of Damarla Chennappa Nayakudu, Nayaka of Chandragiri and Vandavasi, father of Damarla Venkatadri Nayakudu, from whom the English acquired the town in 1639. The first official use of the name Chennai is said to be in a sale deed, dated 8 August 1639, to Francis Day of the East India Company. Chennai's earlier name of Madras is similarly mired in controversy.
Several etymologies of the place name have been proposed. One would make it an Anglicization of the French name Le Gaultier. However, the most likely explanation is that Loogootee is a compound word honoring both Thomas Lowe, engineer of the first train through the town; and Thomas Nesbe Gootee (1797–1870), owner of the land where the town was built. However, the latter origin does not explain the presence of an identically named unincorporated village in Lone Grove Township, Fayette County, Illinois.
Though the etymology of the word 'panettone' is rather mundane, three more complex and fanciful folk etymologies have arisen. It is also thought that one of the ecclesiastical brothers, Fr. Antonio, who always wore the proper hat, was fond of this "pane". The ecclesiastical hat Pane Tone was later adopted as the shape, which gave rise to Panettone. This derivation received credence and acceptability at the turn of the century, and is likely to be the forerunner of the more recent Christmas cake.
43 and Aby Warburg., .: Critics have stressed the importance of Warburg's professor Herman Usener, the great classical philologist and scholar of comparative religion, whose Götternamen investigated the etymologies of deities' names in order to shed light on the changing psychology of religious beliefs; Warburg's iconological project, with its ambition to illuminate historical psychology, strives for an analogous goal. Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, the leading German classical scholar of the following generation, studied at Bonn 1867-9; but tended to disagree with Usener.
In the United Kingdom, rail enthusiasts are often called trainspotters or anoraks. The term gricer has been used in the UK since at least 1969 and is said to have been current in 1938 amongst members of the Manchester Locomotive Society, according to the Oxford English Dictionary. There has been speculation that the term derives from "grouser", one who collects dead grouse after a shoot, but other etymologies have also been suggested. In the United States, the term foamer is used as a derogatory term for railfans.
The exact derivation of the term maechi is not known. Several possible etymologies have been suggested, relating maechi either to Sanskrit or Sinhalese terms for renunciants, morality, or other positive qualities. The word chi is occasionally used in the Thai language to refer either to Buddhist monks, or to ordained followers of other traditions, such as Hindu priests or Jain monastics. Historically, little is known about the status and lives of maechis prior to Western contact with the kingdoms that preceded the modern state of Thailand.
The Wisdom of Solomon is a Jewish work composed in Alexandria, Egypt, around the 1st century CE, with the aim of bolstering the faith of the Jewish community in a hostile Greek world. It is one of the seven Sapiential or wisdom books included within the Septuagint. The extent of Philo's knowledge of Hebrew is debated. His numerous etymologies of Hebrew names—which are along the lines of the etymologic midrash to Genesis and of the earlier rabbinism, although not modern Hebrew philology—suggest some familiarity.
The Etymologies summarized and organized a wealth of knowledge from hundreds of classical sources; three of its books are derived largely from Pliny the Elder's Natural History. Isidore acknowledges Pliny, but not his other principal sources, namely Cassiodorus, Servius and Solinus. The work contains whatever Isidore, an influential Christian bishop, thought worth keeping. Its subject matter is extremely diverse, ranging from grammar and rhetoric to the earth and the cosmos, buildings, metals, war, ships, humans, animals, medicine, law, religions and the hierarchies of angels and saints.
4 "Of Herbs and Stewed Rabbit". Boromir was described by Tolkien as a name "of mixed form";The Return of the King, Appendix F: part I, "Of Men" note 1 it combines Sindarin bor(on)- 'steadfast' and Quenya míre 'jewel'.The Lost Road and Other Writings, "Etymologies", entries BOR- and MIR-. But the Stewards of Gondor also often bore names "remembered in the songs and histories of the First Age", regardless of meaning, and the name Boromir did appear during the First Age in The Silmarillion.
In 1611 the barony of Glenluce, which had belonged to his brother Lawrence, was bestowed on him by royal charter. During the ten years 1603-13 Gordon produced a number of quartos notable for obscure learning, Protestant fervour, controversial elegiacs, and prophetic anticipations drawn from the wildest etymologies. He was assiduous in his ecclesiastical duties, which included a quasi-episcopal supervision of some eighty parishes. He procured an act of the chapter devoting one-fifth of the revenue of every prebend for seven years to cathedral repairs.
Many Basque homes and shops display the symbol over the doorway as a sort of talisman. Sabino Arana interpreted it as a solar symbol, supporting his theory of a Basque solar cult based on wrong etymologies, in the first number of Euzkadi. The lauburu has been featured on flags and emblems of various Basque political organisations including Eusko Abertzale Ekintza (EAE-ANV). The use of the lauburu as a cultural icon fell into some disuse under the Francoist dictatorship, which repressed many elements of Basque culture.
A property on the Albert River was acquired by a South Australian who named the property after Yatala Harbor near Port Augusta, South Australia. The word is presumed to be from the Kaurna Aboriginal word 'yertalla', meaning water running by the side of a river.Chapter 12 'Weeding Out Spurious Etymologies: Toponyms On The Adelaide Plains ' (Rob Amery) in: As a place name it specifically referred to the inundation of the usually-dry plain either side of Dry Creek in South Australia after heavy rain.
Although Foaty is the spelling fixed in the nineteenth century by the Ordnance Survey of Ireland, Fota is now more common. The origin of the name is uncertain. It may be of Hiberno-Norse origin, with second element Old Norse "island"; Donnchadh Ó Corráin suggests "foot island", from its position at the mouth of the River Lee down from Cork city; some medieval references have an -r- in the name. Ó Corráin is sceptical of proposed Gaelic etymologies, "sod house", "warm sod", and "decayed/withered".
This is a list of Spanish words that come from Semitic languages (excluding Arabic, which can be found in the article, Arabic language influence on the Spanish language). It is further divided into words that come from Akkadian, Aramaic, Hebrew, and finally, words that come from Semitic when the exact source language is unknown. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
One reason that the word fuck is so hard to trace etymologically is that it was used far more extensively in common speech than in easily traceable written forms. Several urban legends advance false etymologies that declare the word to be an acronym. One of these urban legends is that the word fuck came from Irish law. If a couple was caught committing adultery, the two would be punished "For Unlawful Carnal Knowledge In the Nude", with "FUCKIN" written on the stocks above to denote the crime.
The name may be a variant of Spanish chirriburri 'hubbub', ultimately perhaps from Basque zurrumurru 'noise, rumor'.Merriam-Webster.com Dictionary, s.v. Another theory connects it to Basque tximitxurri 'hodgepodge', 'mixture of several things in no particular order'; many Basques settled in Argentina in the 19th century. Various, almost certainly false etymologies, purport to explain the name as a corruption of English words, most commonly the name "Jimmy Curry", "Jimmy McCurry", or "give me curry",John Torode in "A Cook Abroad", season 1, episode 3, BBC, 2015, .
Colin Masica could not find etymologies from Indo-European or Dravidian or Munda or as loans from Persian for 31 percent of agricultural and flora terms of Hindi. He proposed an origin in an unknown language "X". Southworth also notes that the flora terms did not come from either Dravidian or Munda. Southworth found only five terms which are shared with Munda, leading to his suggestion that "the presence of other ethnic groups, speaking other languages, must be assumed for the period in question".
Local legend attributes the name to a Wyandotte Indian Chief named Sanilac.Michigan government on origin of county names See List of Michigan county name etymologies. Local landmarks include the Port Sanilac lighthouse (burning kerosene from its opening in 1886 until its electrification in 1924) and a twenty-room Victorian mansion (now the Sanilac County Museum) built in 1872 by a horse-and-buggy doctor, Dr. Joseph Loop. The Sanilac Shores Underwater Preserve is a designated ship wreck preserve that is very popular with scuba divers.
Alcamán 1997, p. 32.Alcamán 1997, p. 33. Evidence for a Chono past of the southernmost Mapuche lands in Chiloé and the nearby mainland are various placenames with Chono etymologies despite the main indigenous language of the archipelago at the arrival of the Spanish being veliche (Mapuche). This is in line with notions of ethnologist Ricardo E. Latcham who consider the Chono along other sea- faring nomads may be remants from more widespread indigenous groups that were pushed south by "successive invasions" from more northern tribes.
The single logogram for ren is a composite of two distinct common hanzi, 人 (man, a man, a person) and 二 (two), with 人 assuming its common form inside another character, to which various interpretations have been assigned. One often hears that ren means "how two people should treat one another". While such folk etymologies are common in discussions of Chinese characters, they are often misleading. In the case of ren - usually translated as "benevolence" or "humaneness" - Humaneness is Human-ness, the essence of being human.
There are several proposed etymologies for the name of Ogulin. Firstly that the surrounding woods needed to be cleared for a better defence of the town, so Ogulin received its name because of the resulting bare area ("ogolio" in Croatian) around it. There were a lot of lime-trees along the road from Ogulin towards Oštarije, and the people used to peel the bark, in order to get bass. It is suggested that Ogulin got its name from the verb to peel ("guliti" in Croatian).
The Yidgha language has not been given serious study by linguists, except that it is mentioned by Georg Morgenstierne (1926), Kendall Decker (1992) and Badshah Munir Bukhari (2005). A 280-page joint description of Yidgha and Munji (descriptive and historical phonetics and grammar, glossary with etymologies where possible) is given by Morgenstierne (1938). Norwegian linguist Georg Morgenstierne wrote that Chitral is the area of the greatest linguistic diversity in the world. Although Khowar is the predominant language of Chitral, more than ten other languages are spoken here.
The name "Cheyenne" may be derived from Lakota Sioux exonym for them, Šahíyena (meaning "little Šahíya"). Though the identity of the Šahíya is not known, many Great Plains tribes assume it means Cree or some other people who spoke an Algonquian language related to Cree and Cheyenne. The Cheyenne word for Ojibwe is Sáhea'eo'o, a word that sounds similar to the Lakota word Šahíya. Another of the common etymologies for Cheyenne is "a bit like the [people of an] alien speech" (literally, "red-talker").
'Holborn: The norther tributaries' in Volume 2, London Old and New, by Walter Thornbury (1878). His body was brought back to Warwick, and he was buried in the Collegiate Church of St Mary, Warwick, and on his tomb was inscribed the epitaph he had composed: Folk Grevill Servant to Queene Elizabeth Conceller to King James and Frend to Sir Philip Sidney. Trophaeum Peccati. Greville has numerous streets named after him in the Hatton Garden area of Holborn, London (see Hatton Garden#Street names etymologies).
There are a number of false etymologies regarding why amateur radio operators are colloquially called hams. Likely an example of corporate wishful thinking, one such tale is that Hammarlund products were supposedly so pre-eminent in the pioneering era of radio that they became a part of the language of radio. As the story goes, early radio enthusiasts affectionately called Hammarlund products "Ham" products, and called themselves "Ham" operators. In truth, Hammarlund was a minor and barely known company at the time "ham" started to be used.
The origin of the term is unclear. The Oxford English Dictionary records the first use in writing as being a 1981 Toronto Star article about the McKenzie brothers, and there is no clear evidence that the term was in use before then. Nonetheless, the term has spawned several popular false etymologies. A popular origin story holds that in outdoor ice hockey before ice resurfacers, the losing team in a hockey game would have to hose down the rink after a game to make the ice smooth again.
In fact, the surnames Fresel and Frezel were historically centred on Upper Normandy and Artois/French Flanders, not Anjou.Géopatronyme : repartition of births with the name Fresel before WW I Géopatronyme : repartition of births with the name Frezel before WW I It sounds like a derived form of fraise which means "strawberry" in French and such popular etymologies explain many badges and coats of arms. The first Fraser to appear in Scotland was in about 1160 when Simon Fraser held lands at Keith in East Lothian.
23 While few have had anything positive to say about such etymological methods within the last two hundred years, the tradition dates back to the work of Plato and was common practice for such philosophic traditions as the Stoics and Neoplatonists. His use of such arbitrary etymologies to substantiate his allegorical claims is typical of his relentless tendency to stretch interpretations and search for truths that are not readily evident.Whitbread, p. 18, 23 Several manuscripts of the Mythologies are addressed to an unidentified Catus, Presbyter of Carthage.
Multiple definitions and etymologies of chaps Web page accessed March 10, 2008. which are Mexican Spanish words for this garment, ultimately derived from Spanish chaparro,Vocabulario Vaquero p. 52-54. Grolier's Academic American Encyclopedia New Encyclopædia Britannica Spanglish: The Making of a New American Language The Barnhart Dictionary of Etymology The History of Basque Diccionario de la Lengua Española one sense of which is a low growing thicket—difficult to ride through without damage to clothing. In English, the word has two common pronunciations: and .
Scholars have tried to discern the original nature of the gods by proposing etymologies for these words, but none of these suggestions has gained acceptance, and the terms' origin remains obscure. The hieroglyphs that were used as ideograms and determinatives in writing these words show some of the traits that the Egyptians connected with divinity. The most common of these signs is a flag flying from a pole. Similar objects were placed at the entrances of temples, representing the presence of a deity, throughout ancient Egyptian history.
The Taiping Huanyu Ji (), or "Universal Geography of the Taiping Era [976-983]," is a 10th-century AD geographical treatise by Chinese scholar Yue Shi 樂史 (930-1007), written during the reign of Emperor Taizong of Song in the Northern Song Dynasty.Endymion Wilkinson, Chinese History: A New Manual, (Harvard University Asia Center, 2013), pp. 738, 760. Comprising 200 scrolls (or volumes), it has entries for nearly all areas of China at the time of its publication, complete with place-names and their etymologies.
The attitude of the general public towards the field is often to treat it as humor, partly because it is a rich vein for comedians such as George Carlin, or as a minor entertaining diversion. Viz magazine's Profanisaurus is a detailed example. There is definite public interest in the field, although the relation to humor has meant that entertaining false etymologies (such as the "for unlawful carnal knowledge" false etymology) have tended to be more prevalent in popular culture than the results of serious linguistic analysis have.
In the 13th century, the nominative stem was levelled to the oblique stem Biejcz- (e.g. Loc. w Biejczu "in Biejecz"), giving Biejcz without stem alternations (attested as late as the 17th century) and then the current form, Biecz. Apart from that, there are a plethora of other theories, including obvious folk etymologies, linking the name e.g. to a Carpathian tribe called Biessi, mentioned by Ptolemy; a legendary bandit called Becz; the Beskids; and a west and south-west Slavic dialectal word meaning "borough", attested e.g.
However, he was working before the twentieth century advancements in the study of ancient Celtic languages, and his philological conclusions are suspect. More recently, Patrick Sims-WilliamsSims-Williams, Patrick, The Celtic Inscriptions of Britain: Phonology and Chronology (Oxford, 2003), pp. 346-47. notes that the two names cannot refer to the same individual due to differences in their etymologies, adding that dating the stone to the time of Vortiporius may not be valid because it relies on the inexact dating of manuscripts and their transcriptions.
Still, Vossius notes the alternative etymologies offered by Eustathius ("deprived of mating") and others ("having the mind in a good state"), calling these analyses "quite subtle". Then, after having previously declared that eunuch designated an office (i.e., not a personal characteristic), Vossius ultimately sums up his argument in a different way, saying that the word "originally signified continent men" to whom the care of women was entrusted, and later came to refer to castration because "among foreigners" that role was performed "by those with mutilated bodies". Modern etymologists have followed Orion's first option.
The commentator Servius's use of the passage (in R. Maltby, Lexicon of Ancient Latin Etymologies, Leeds) asserts, under the entry portus, that the epithet was derived: No temple to Hercules has been found at Monaco (see also Lucan 1.405.), although the rocky ground and dense conurbation make future excavations unlikely. The port is mentioned in Pliny the Elder's Natural History (III.v) and in Tacitus's Histories (III.42), when Fabius Valens was forced to put into the port (Fabius Valens e sinu Pisano segnitia maris aut adversante vento portum Herculis Monoeci depellitur).
The name mahi-mahi comes from the Hawaiian language and means "very strong", through the process of reduplication. Though the species is also referred to as the common dolphinfish, the use of "dolphin" can be misleading as they are not related to dolphins; see Coryphaena for the possible etymologies of "dolphinfish". In parts of the Pacific and along the English-speaking coast of South Africa, the mahi-mahi is commonly referred to by its name in Spanish, dorado. In the Mediterranean island of Malta, the mahi-mahi is referred to as the lampuka.
Several alternative etymologies exist that hold that the Arab form may disguise a loanword from an Ethiopian or African source, suggesting Kaffa, the highland in southwestern Ethiopia as one, since the plant is indigenous to that area. However, the term used in that region for the berry and plant is bunn, the native name in Shoa being būn. Ethiopian ancestors of today's Oromo people were believed to have been the first to recognize the energizing effect of the coffee plant. In Ethiopia, coffee originated in Keffa Zone, also in the SNNP region.
Other minority languages spoken include Urdu, Konkani, Marathi, Tulu, Tamil, Telugu, Malayalam, Kodava and Beary. Karnataka also contains some of the only villages in India where Sanskrit is primarily spoken. Though several etymologies have been suggested for the name Karnataka, the generally accepted one is that Karnataka is derived from the Kannada words karu and nādu, meaning "elevated land". Karu Nadu may also be read as karu, meaning "black" and nadu, meaning "region", as a reference to the black cotton soil found in the Bayalu Seeme region of the state.
The Etymologies are thus "complacently derivative". In book II, dealing with dialectic and rhetoric, Isidore is heavily indebted to translations from the Greek by Boethius, and in book III, he is similarly in debt to Cassiodorus, who provided the gist of Isidore's treatment of arithmetic. Caelius Aurelianus contributes generously to the part of book IV dealing with medicine. Isidore's view of Roman law in book V is viewed through the lens of the Visigothic compendiary called the Breviary of Alaric, which was based on the Code of Theodosius, which Isidore never saw.
The name comes from Balgreen House once situated where Balgreen School now stands and is probably derived from Scottish Gaelic, perhaps being Baile na Grèine (sunny farm ) or Baile Griain (gravel farm) from the gravel on the riverbank, or perhaps from Baile Grianain (farm of the sunny enclosure). It does not, as some etymologies have suggested, come from "Ball Green". The Gaelic "Bal-" (farm) prefix can also be found in Balerno and is not unusual in the area. The placename Balgreen is also found near Murieston and Ecclesmachanin West Lothian.
Isidore, Etymologies 8.11.80. Cupid is also sometimes depicted blindfolded and described as blind, not so much in the sense of sightless—since the sight of the beloved can be a spur to love—as blinkered and arbitrary. As described by Shakespeare in A Midsummer Night's Dream (1590s):Geoffrey Miles, Classical Mythology in English Literature: A Critical Anthology (Routledge, 1999), p. 24. Cupid sculpture by Bertel Thorvaldsen In Botticelli's Allegory of Spring (1482), also known by its Italian title La Primavera, Cupid is shown blindfolded while shooting his arrow, positioned above the central figure of Venus.
The Dictionary of Obscure Sorrows is a website and YouTube channel, created by John Koenig, that defines neologisms for emotions that do not have a descriptive term. The dictionary includes verbal entries on the website with paragraph-length descriptions and videos on YouTube for individual entries. The neologisms, while completely created by Koenig, are based on his research on etymologies and meanings of used prefixes, suffixes, and word roots. The terms are often based on "feelings of existentialism" and are meant to "fill a hole in the language", often from reader contributions of specific emotions.
Huguccio the canon lawyer has traditionally been identified with the grammarian Huguccio Pisanus (Hugh of Pisa; Italian Uguccione da Pisa). The grammarian's principal work was the Magnae Derivationes or Liber derivationum,See Darko Senekovic, "Ugutius "Magnae derivationes" – über den Erfolg einer lexikographischen Sprachphilosophie," In: Archivum latinitatis medii aevi 64 (2006), pp. 245-252. which dealt with etymologies, and was based on the earlier Derivationes of Osbernus of Gloucester. This identification of the two Huguccios as the same man dates back to a short biography compiled by the Italian historian Mauro Sarti, published posthumously in 1769.
Road sign pointing to Twatt, Shetland Rude Britain (subtitled 100 Rudest Place Names in Britain) is a 2005 book of British place names with seemingly rude or offensive meanings. The book () is written by Rob Bailey and Ed Hurst, and published in the United Kingdom by the Pan Macmillan imprint Boxtree. Each of the 100 names chosen by the authors is accompanied by a photograph and a placename etymology. The etymologies are often due to Great Britain's history of repeated invasion, occupation, and assimilation, combined with a human predilection for double entendres.
The term in Quechua would have been something like yawar runa, 'the blood-red people', which could easily have been assimilated into Spanish as yagua. Second, the term yagua in Spanish means 'royal palm'. This term could have been applied to the Yaguas by the Spanish explorers because much of the native clothing is made of palm fiber. Unfortunately, there is no data on whether a name resembling yagua was first used by the Quechuas of the area or the Spanish, therefore there is no principled way to distinguish between these two possible etymologies.
The etymology of the word Moab is uncertain. The earliest gloss is found in the Koine Greek SeptuagintGenesis 19:37 which explains the name, in obvious allusion to the account of Moab's parentage, as ἐκ τοῦ πατρός μου ("from my father"). Other etymologies which have been proposed regard it as a corruption of "seed of a father", or as a participial form from "to desire", thus connoting "the desirable (land)". Rashi explains the word Mo'ab to mean "from the father", since ab in Hebrew and Arabic and the rest of the Semitic languages means "father".
There are an estimated thirty to forty Dravidian loanwords in Vedic. Those for which Dravidian etymologies are proposed by Zvelebil include kulāya "nest", kulpha "ankle", ' "stick", kūla "slope", bila "hollow", khala "threshing floor". However Witzel finds Dravidian loans only from the middle Rigvedic period, suggesting that linguistic contact between Indo-Aryan and Dravidian speakers only occurred as the Indo-Aryans expanded well into and beyond the Punjab. While Dravidian languages are primarily confined to the South of India today, there is a striking exception: Brahui (which is spoken in parts of Baluchistan).
This book opens with the presentation by the Muses of three etymologies for the name of the month: the goddess Maiestas, the Roman elders (maiores), and Maia the mother of Mercury (1–110). Ovid is unable to decide on a correct etymology. In the next section the goddess Flora appears and discusses her origin, her help in Juno's conceiving of a child, and the political origin of her games (159–378). The next notable narrative discusses the rituals of the Lemuria and the funeral of Remus (419–490).
Historia naturalis translated into Italian by Cristoforo Landino, 1489 edition The anonymous fourth-century compilation Medicina Plinii contains more than 1,100 pharmacological recipes, the vast majority of them from the Historia naturalis; perhaps because Pliny's name was attached to it, it enjoyed huge popularity in the Middle Ages.D.R. Langlow, Medical Latin in the Roman Empire (Oxford University Press, 2000), p. 64. Isidore of Seville's Etymologiae (The Etymologies, c. 600–625) quotes from Pliny 45 times in Book XII alone; Books XII, XIII and XIV are all based largely on the Natural History.
Many people saw "Biasteri" as a name of Basque origin and folk etymologies such as "bi haitz herri" became popular. As a consequence, the term Biasteri was used as the Basque name of the town until recently. Nevertheless, in the late twentieth century, philologists and historians reached the conclusion after some research that Biasteri was the ancient name given to the nearby town of Viñaspre, not of Laguardia. Therefore, the association made until that date was not correct, and the Basque Language Academy, Euskaltzaindia, ruled that the Basque standard name of the town is Guardia.
There are two possible etymologies of the name al-Lat.Fahd, T., "al-Lat", in Medieval Arab lexicographers derived the name from the verb latta (to mix or knead barley- meal). It has also been associated with the "idol of jealousy" erected in the temple of Jerusalem according to the Book of Ezekiel, which was offered an oblation of barley-meal by the husband who suspected his wife of infidelity. It can be inferred from al-Kalbi's Book of Idols that a similar ritual was practiced in the vicinity of the image of al-Lat.
Most Korean scholars view it as a form of Old Korean and focus on Korean interpretations of the data. In the early 20th century, Japanese scholars such as Naitō Konan and Shinmura Izuru pointed out similarities to Japanese, particularly in the only attested numerals, 3, 5, 7 and 10. Beckwith proposed Japonic etymologies for most of the words, and argued that Koguryoan was Japonic. Beckwith's linguistic analysis has been criticized for the ad hoc nature of his Chinese reconstructions, for his handling of Japonic material and for hasty rejection of possible cognates in other languages.
After many more literary references to foxfire by early scientists and naturalists, its cause was discovered in 1823. The glow emitted from wooden support beams in mines was examined, and it was found that the luminescence came from fungal growth. The "fox" in "foxfire" may derive from the Old French word fols, meaning "false", rather than from the name of the animal.Smythe Palmer, Abram, The Folk and Their Word-lore: An Essay on Popular Etymologies (1904) The association of foxes with such fires is widespread, however, and occurs also in Japanese folklore.
Images of these poems (copied from the Vatican MS) can also be found at this site Among the others may be mentioned the De universo libri xxii., sive etymologiarum opus, a kind of dictionary or encyclopedia, heavily dependent upon Isidore of Seville's Etymologies, designed as a help towards the typological, historical and mystical interpretation of Scripture, the De sacris ordinibus, the De disciplina ecclesiastica and the Martyrologium. All of them are characterized by erudition (he knew even some Greek and Hebrew). He also published an annotated version of De re militari to improve Frankish warfare.
The word alchemy comes from Old French alquemie, alkimie, used in Medieval Latin as alchymia. This name was itself brought from the Arabic word al-kīmiyā ( or ) composed of two parts: the Late Greek term khēmeía (χημεία), also spelled khumeia (χυμεία) and khēmía (χημία), and the Arabic definite article al- (), meaning 'The'.. Together this association can be interpreted as 'the process of transmutation by which to fuse or reunite with the divine or original form'. Several etymologies have been proposed for the Greek term. The first was proposed by Zosimos of Panopolis (3rd–4th cent.
According to various etymologies, the earliest publication of the term picture element itself was in Wireless World magazine in 1927, though it had been used earlier in various U.S. patents filed as early as 1911. Some authors explain pixel as picture cell, as early as 1972. In graphics and in image and video processing, pel is often used instead of pixel. For example, IBM used it in their Technical Reference for the original PC. Pixels, abbreviated as "px", are also a unit of measurement commonly used in graphic and web design, equivalent to roughly .
English-English and English-Persian dictionaries A multi-volume Latin dictionary by Egidio Forcellini. Langenscheidt dictionaries A dictionary is a listing of words in one or more specific languages, often arranged alphabetically (or by radical and stroke for ideographic languages), which may include information on definitions, usage, etymologies, pronunciations, translation, etc.Webster's New World College Dictionary, Fourth Edition, 2002 or a book of words in one language with their equivalents in another, sometimes known as a lexicon. It is a lexicographical reference that shows inter-relationships among the data.
13 Later, the Greek name appeared in Vulgar Latin in the form Olissipona, mentioned in the Etymologies of Saint Isidore of Seville. Recent archaeological finds show that Lisbon grew around a pre-Roman settlement on the hill of the Castelo de São Jorge, as its ancient name, Olissipo, indicates. During the Second Punic War, Mago, the younger brother of Hannibal Barca, was stationed with his troops among the Cynetes, or Conii, in the Algarve, while Hasdrubal Gisco was encamped at the mouth of the Tagus on the Atlantic coast.
Alternate etymologies include derivation from a Mongolic cognate bulğarak ("to separate", "split off") or from a compound of proto-Turkic bel ("five") and gur ("arrow" in the sense of "tribe"), a proposed division within the Utigurs or Onogurs ("ten tribes").Karataty, Osman. In Search of the Lost Tribe: the Origins and Making of the Croatian Nation, p. 28. :Within Bulgaria, some historians question the identification of the Bulgars as a Turkic tribe, citing certain linguistic evidence (such as Asparukh's name) in favor of a North Iranian or Pamiri origin.
Pliny also states that the sexual passion between the pard and lioness is so violent that it enrages the male lion, who will often seek revenge on a lioness when smelling the pard. Because of this, the lioness will wash the pard's scent from her or follow the pride at a distance after mating. By the medieval era, pards were commonplace in books and artwork where various depictions of them are shown (some even including "bearded manes"). In the seventh-century book Etymologies, Isidore of Seville describes their coat as being mottled like a giraffe's.
The Indian ancient classic epic, the Mahabharata, includes the story of an ascetic, Jaratkaru who sees his ancestors hanging upside down in purgatory because he has not married. His parents begged him to married so they could be reborn in Heaven. This is based on the Tang Dynasty Sanskrit etymology of the Chinese word 'Yulanpen' said to be derived from Sanskrit 'avalambana' or 'hanging upside down'. Recent studies by Karashima has cast doubts on this and other old etymologies and have affirmed the connection of the Yulanpen holiday with the Pravarana holiday.
Modeled in part on Western monolingual dictionaries, Genkai gave not only basic information about words--their representations in kana and kanji and their definitions in Japanese--but also pronunciations and etymologies and citations of their use. Its successor, the four-volume Daigenkai, though published under Ōtsuki's name and based in part on his work, appeared some years after his death and was completed by other lexicographers. Bust of Ōtsuki Fumihiko at Sendai Dai-Ichi Elementary School, Miyagi Prefecture Ōtsuki's grammatical works, especially ' and ', strongly influenced the teaching of Japanese grammar for generations to come.
In fighting and killing the snake, the companions of the founder Cadmus all perished – leading to the term "Cadmean victory" (i.e. a victory involving one's own ruin). Rod of Asclepius, in which the snake, through ecdysis, symbolizes healing Three medical symbols involving snakes that are still used today are Bowl of Hygieia, symbolizing pharmacy, and the Caduceus and Rod of Asclepius, which are symbols denoting medicine in general. One of the etymologies proposed for the common female first name Linda is that it might derive from Old German Lindi or Linda, meaning a serpent.
The critic Helen Cooper has suggested that the figures of Therion and Espilus relate to two real life suitors of Queen Elizabeth, the Earl of Leicester and Sir Christopher Hatton respectively.Cooper, H. (2004). Pastoral: Mediaeval into Renaissance. D.S. Brewer The etymologies of the names are used as evidence of this claim: Therion comes from the Greek meaning 'wild beast', which relates to Leicester's badge of a bear, and Espilus comes from the Greek meaning 'felt presser', which is a description of a hatter (from which occupation the surname of Hatton originates).
Many of the named streets have etymologies originating from Languages of the United Kingdom, such as Aberdeen, Avon, Hovenden, Barrington, Chelsea, and Chevy Chase Street. However, unlike Forest Hills Gardens, which is a similarly wealthy Queens neighborhood with an atypical Queens street layout, the street numbering system does conform to the grid in the rest of Queens. Jamaica Estates's house numbering system, as in the rest of Queens, uses a hyphen between the closest cross-street (which comes before the hyphen) and the actual address (which comes after the hyphen).
Its classification as a separate formal order is first mentioned in Isidore of Seville's Etymologies and refined during the Italian Renaissance. Sebastiano Serlio described five orders including a "Tuscan order", "the solidest and least ornate", in his fourth bookThe first one published. of Regole generali di architettura sopra le cinque maniere de gli edifici (1537). Though Fra Giocondo had attempted a first illustration of a Tuscan capital in his printed edition of Vitruvius (1511), he showed the capital with an egg and dart enrichment that belonged to the Ionic.
Since the arrival of Islam most Uyghurs have used "Arabic names", but traditional Uyghur names and names of other origin are still used by some. After the establishment of the Soviet Union, many Uyghurs who studied in Soviet Central Asia added Russian suffixes to Russify their surnames. Names from Russia and Europe are used in Qaramay and Ürümqi by part of the population of city-dwelling Uyghurs. Others use names with hard-to-understand etymologies, with the majority dating from the Islamic era and being of Arabic or Persian derivation.
Although this prefix is not historically related to the origin of the name simurgh, "thirty" has nonetheless been the basis for legends incorporating that number – for instance, that the simurgh was as large as thirty birds or had thirty colours (siræng). Other suggested etymologies include Pahlavi sin murgh ("eagle bird") and Avestan saeno merego ("eagle"). Iranian legends consider the bird so old that it had seen the destruction of the world three times over. The simurgh learned so much by living so long that it is thought to possess the knowledge of all the ages.
The name Qormi is most likely derived from the surname Curmi, which is documented in Sicily as of 1095.Wettinger G. (1984): Hal-Qormi qabel il-Migja tal-Kavallieri in Il-Knisja Parrokjali ta' San Gorg Hal-Qormi; pp 3 Several other places in Malta derive their names from surnames, including Balzan, Attard and Ghaxaq. When Qormi is mentioned for the first time in the year 1419, only two of twenty people with the surname Curmi lived in the village.Anton Bugeja, Geocities Alternative folk etymologies have been put forward since the 17th century.
During the time that Whittaker was vicar of Blackburn, the parish church was rebuilt, and twelve new churches were built in and around to town. In addition to these concerns, Whittaker had wider interests, including philology, geology, and astronomy, and he helped in the formation of the Royal Astronomical Society. He published a number of papers on religious subjects, some of his sermons, articles to periodicals, and a paper entitled Ancient Etymologies, especially Celtic, to the British Archaeological Association. He married Mary Haughton in 1825, with whom he had nine children.
There are several etymologies that have been put forward for "capriccio", one of which being derived from the Italian word "capretto" which roughly translates to the unpredictable movement and behavior from a young goat. This etymology suggests that the art style is unpredictable and as open as the imagination can make it. Filippo Baldinucci defined capriccio as a dreamlike interpretation of the subject of a work that comes from a free imagination. Capriccio works often surround architecture that has been changed with pieces of a view that has taken artistic liberty into account.
They have a small head, with similar mandibles to the females, and likewise similar short antenna scapes. Unlike the females, the legs of the males are long and fairly thin. The species names britannicus and ovigerus were not given etymologies by Cockerell, while the name emeryi was coined by Donisthorpe as a patronym honoring the Italian entomologist Carlo Emery, who gave input Donisthorpe on the Isle of Wight fossils, and for his work on Sicilian amber ants. Overall individuals of E. britannicus are the most numerous ant fossils in the Bembridge Marls.
De natura rerum, 1529 De temporibus, or On Time, written in about 703, provides an introduction to the principles of Easter computus. This was based on parts of Isidore of Seville's Etymologies, and Bede also included a chronology of the world which was derived from Eusebius, with some revisions based on Jerome's translation of the Bible. In about 723, Bede wrote a longer work on the same subject, On the Reckoning of Time, which was influential throughout the Middle Ages. He also wrote several shorter letters and essays discussing specific aspects of computus.
One of the proposed etymologies for "Spain" is that it may be a derivation of the Phoenician I-Shpania, meaning "island of hyraxes", "land of hyraxes"; but it is believed that the Phoenecian-speaking Carthaginians used this name to refer to rabbits, animals with which they were unfamiliar. Roman coins struck in the region from the reign of Hadrian show a female figure with a rabbit at her feet, and Strabo called it the "land of the rabbits". The Phoeneician shpania is cognate to the modern Hebrew shafan.
Many etymologies have been suggested for the word Yankee, but modern linguists generally reject theories which suggest that it originated in any Indian languages. This includes a theory purported by a British officer in 1789, who said that it was derived from the Cherokee word eankke ("coward")—despite the fact that no such word existed in the Cherokee language.The Merriam-Webster new book of word histories (1991) pp. 516–517. Another theory surmised that the word was borrowed from the WyandotThe Wyandot people were called Hurons by the French.
The first edition's concise successor, The American Heritage Dictionary, Second College Edition was published in 1982 (without a larger-format version). It omitted the Indo- European etymologies, but they were reintroduced in the third full edition, published in 1992. The third edition was also a departure for the publisher because it was developed in a database, which facilitated the use of the linguistic data for other applications, such as electronic dictionaries. The fourth edition (2000, reissued in 2006) added an appendix of Semitic language etymological roots, and included color illustrations, and was also available with a CD-ROM edition in some versions.
The other child is raised by Gwydion, but Arianrhod tells him he will never have a name or arms unless she gives them to him, and refuses to do so. Gwydion tricks her into naming him Lleu Llaw Gyffes ("Bright, of deft hand"), and giving him arms. She then tells him he will never have a wife of any race living on Earth, so Gwydion and Math make him a wife from flowers, called Blodeuwedd (possibly "Flower face", though other etymologies have been suggested). Blodeuwedd falls in love with a hunter, Gronw Pebr, and they plot to kill Lleu.
The Finding of Moses, painting by Sir Lawrence Alma-Tadema, 1904 Early 3rd century tempera painting of Moses and the burning bush, Dura-Europos synagogue, Syria. Several etymologies for the name "Moses" have been proposed. An Egyptian root msy ('child of') has been considered as a possible etymology, arguably an abbreviation of a theophoric name, as for example in Egyptian names like Thutmoses ('child of Thoth') and Ramesses ('child of Ra'),Hays, Christopher B. 2014. Hidden Riches: A Sourcebook for the Comparative Study of the Hebrew Bible and Ancient Near East. Presbyterian Publishing Corp. p. 116.
Two other etymologies have been suggested. The first is that an early road along the gorge had a sheer drop to the creek hundreds of feet below, which prompted thoughts of the world's end in early travelers. The second is that the bend in Loyalsock Creek, and the surrounding area that became the park, was originally known as Huerle's Bend, but then "years of mispronunciation turned it into World's End (State Park)". Whatever the source, as of 2012 the name Worlds End State Park is unique in the USGS Geographic Names Information System and on its maps of the United States.
Almudena (from the Virgin of Almudena, patroness of Madrid, Spain) and Fátima (derived from Our Lady of Fátima) are common Spanish names rooted in the country's Roman Catholic tradition, but share Arabic etymologies originating in place names of religious significance. Guadalupe, a name present throughout the Spanish-speaking world, particularly in Mexico, also shares this feature. A few given names of Arab origin have become present in the Spanish-speaking world. In Spain, this coincided with a more flexible attitude to non-Catholic names, which were highly discouraged during the first decades of the Francoist dictatorship.
False cognates are pairs of words that seem to be cognates because of similar sounds and meaning, but have different etymologies; they can be within the same language or from different languages, even within the same family. For example, the English word dog and the Mbabaram word dog have exactly the same meaning and very similar pronunciations, but by complete coincidence. Likewise, English much and Spanish mucho which came by their similar meanings via completely different Proto-Indo-European roots. This is different from false friends, which are similar-sounding words with different meanings, but which may in fact be etymologically related.
Bryant also wrote a pamphlet in answer to Daniel Wyttenbach of Amsterdam, about the same time. Sir William Jones frequently mentions Bryant's model, accepting parts of it and criticising others, particularly his highly conjectural etymologies. He referred to the New System as "a profound and agreeable work", adding that he had read it through three times "with increased attention and pleasure, though not with perfect acquiescence in some other less important parts of his plausible system".Young, Brian, "Christianity, histopry and India, 1790-1820", Collini, et al, History, Religion, and Culture: British Intellectual History 1750-1950, Cambridge University Press, 2000, p.98.
Servius on Aeneid, 8. 138 There was also an alternate version, found in the Etymologicum Magnum: according to it Palaestra was the daughter of Pandocus, a man who lived at the crossroads of three paths and would kill all the passers-by until Hermes paid him a visit and suffocated him at the instigation of Palaestra. Two folk etymologies were based on this tale: one that derived the word πάλη palē "wrestling" from the name of Palaestra, and the other that considered the word πανδοκεία pandokeia "act or habit of welcoming every guest" to come from the name of Pandocus.Etymologicum Magnum, 647.
Argentine researcher Miguel Doura observed that the name Patagonia possibly derives from the ancient Greek region of modern Turkey called Paphlagonia, possible home of the patagon personage in the chivalric romances Primaleon printed in 1512, 10 years before Magellan arrived in these southern lands. This hypothesis was published in a 2011 New Review of Spanish Philology report.Nueva Revista de Filología Hispánica 59 (1): pp. 37-78. 2011. ISSN 0185-0121 There are various placenames in the Chiloé Archipelago with Chono etymologies despite the main indigenous language of the archipelago at the arrival of the Spanish being veliche.
The concept of miscegenation is tied to concepts of racial difference. As the different connotations and etymologies of miscegenation and mestizaje suggest, definitions of race, "race mixing" and multiraciality have diverged globally as well as historically, depending on changing social circumstances and cultural perceptions. Mestizo are people of mixed white and indigenous, usually Amerindian ancestry, who do not self- identify as indigenous peoples or Native Americans. In Canada, however, the Métis, who also have partly Amerindian and partly white, often French- Canadian, ancestry, have identified as an ethnic group and are a constitutionally recognized aboriginal people.
Norman identifies four main layers in the vocabulary of modern Min varieties: # A non-Chinese substratum from the original languages of Minyue, which Norman believes were Austroasiatic. These etymologies have been disputed by Laurent Sagart, and there is no other evidence for an early Austroasiatic presence in southeast China. # The earliest Chinese layer, brought to Fujian by settlers from Zhejiang to the north during the Han dynasty. # A layer from the Northern and Southern dynasties period, largely consistent with the phonology of the Qieyun dictionary, which was published in 601 AD but based on earlier dictionaries that are now lost.
The Leading Religion Writer in Canada ... Does He Know What He's Talking About? Gasque reports that those who responded were unanimous in dismissing the proposed etymologies for Jesus and Christ, and one unspecified Egyptologist referred to Alvin Boyd Kuhn's comparison as "fringe nonsense." However, Harpur's response to Gasque quotes leading contemporary Egyptologist Erik Hornung that there are parallels between Christianity and ancient Egypt, as do the writings of biblical expert Thomas L. Thompson.The Messiah Myth: The Near Eastern Roots of Jesus and David Thomas L. Thompson, 2005 Theologian Stanley E. Porter has pointed out that Massey's analogies include a number of errors.
The legend of a Siculian foundation of Rome comes from fragments of early Roman annalists, who asserted that the Siculi occupied several cities of Latium before the arrival of the aborigines (Latins): Rome, Tibur, Fescennium, Falerii, Antemnae, Caenina and a few others. Gabii is mentioned as one of them by Gaius Julius Solinus. According to him two Siculian brothers founded it and named it by combining their names, Galatus and Bins. Fanciful etymologies such as the above are not taken seriously but there is a sober case for a Sicilian and Siculian influence on early Latium.
Several etymologies have been proposed for the name Iturea and much uncertainty still remains. Based on the Septuagint translation of 1Ch 5:19 several commentators including Gesenius, John Gill and William Muir equated the Itureans with Jetur one of the former Hagrite encampments, named after a son of Ishmael.William Muir, Esq., The Life of Mohamet, 4 volumes, Smith, Elder & Co., London, 1861 Later scholars who propose a late origin for the Biblical texts continued to equate the names but viewed the writers of the Bible as basing the Biblical name on that of the Itureans of later centuries.
An initial iota may also be used for the syllable yi, however such a reading of Itour- (Ιτουρ-) does not produce a meaningful form and no tradition of pronouncing it as such exists. As a vowel is always preceded by a consonant in Semitic words, the initial consonant would have been one of the four guttural consonants dropped in Greek transliteration (א,ה,ח,ע). This contradicts derivations from either Jetur or Yaẓur and is the basis of several alternative etymologies proposed by John Lightfoot. Lightfoot considered a possible derivation from the root for "ten" (I.e.
The term comes from the French word hoquet (in Old French also hocquet, hoket, or ocquet) meaning "a shock, sudden interruption, hitch, hiccup,"The Oxford English Dictionary defines Hocket thus: “(in medieval music) an interruption of a voice-part (usually of two or more parts alternately) by rests, so as to produce a broken or spasmodic effect; used as a contrapuntal device.” and similar onomatopeic words in Celtic, Breton, Dutch and other languages. The words were Latinized as hoquetus, (h)oketus, and (h)ochetus. Earlier etymologies tried to show derivation from Arabic, but they are no longer favored.
The meaning of the term sambo; however, is contested in North America, where other etymologies have been proposed. The word is believed to have originated from one of the Romance languages or Latin and its direct descendants. The feminine word is zamba (not to be confused with the Argentine Zamba folk dance.) In some parts of colonial Spanish America, the term zambo applied to the children of one African and one Amerindian parent, or the children of two zambo parents. In New Spain (colonial Mexico), the term for those of mixed African and indigenous ancestry was lobo ("wolf").
In earlier versions of the legendarium, the name Ilúvatar meant "Father for Always" (in The Book of Lost Tales, published as the first two volumes of The History of Middle-earth), then "Sky-father",The Book of Lost Tales 1, Appendix, "Names in the Lost Tales Part1", entry for "Ilúvatar". but these etymologies were dropped in favour of the newer meaning in later revisions. Ilúvatar was also the only name of God used in earlier versions – the name Eru first appeared in "The Annals of Aman", published in Morgoth's Ring, the tenth volume of The History of Middle- earth.
However, Nicolaï eventually concluded that this approach was not adequate, and in 1990 proposed a distinctly novel hypothesis: that Songhay is a Berber-based creole language, restructured under Mande influence. In support of this he proposed 412 similarities, ranging all the way from basic vocabulary (tasa "liver") to obvious borrowings (anzad "violin", alkaadi "qadi".) Others, such as Gerrit Dimmendaal, were not convinced, and Nicolaï (2003) appears to consider the question of Songhay's origins still open, while arguing against Bender's proposed etymologies. Greenberg's morphological similarities with Nilo-Saharan include the personal pronouns ai (cf. Zaghawa ai), 'I', ni (cf.
It was the first dictionary that included illustrations (two woodcuts of heraldic devices) and etymologies, and the first that cited sources for definitions. It contained many unusual words that had not previously been included in dictionaries, and others not included in any later dictionary. While some of these were neologisms, Blount did not coin any words himself, but rather reported on the rather inventive culture of classically inspired coinages of the period. Unfortunately for Blount, his Glossographia was surpassed in popularity with the publication in 1658 of The New World of Words by Edward Phillips (1630-1696), whose uncle was John Milton.
Christoffel Plantijn had been a friend of Goropius's and the Antwerp-based printing house known as the Plantin Press, which first published Goropius's works in 1569, printed the linguist-physician’s posthumous collected work in 1580 as a massive volume of more than a thousand pages. Goropius's work was met with a mixture of ridicule and admiration. Goropius is considered to have given Dutch linguistics, and Gothic philology in general, a bad name. Though Goropius had admirers (among them Abraham Ortelius and Richard Hakluyt), his etymologies have been considered "linguistic chauvinism," and Leibniz coined the term goropism, meaning absurd etymological theories.
He included words from science, technology, and the arts; much British usage omitted by Webster; an unusual number of provincial and Scottish words; and added quotations and encyclopedic information for many words. With over 2,000 woodcut illustrations, it was the first significantly illustrated dictionary, setting the trend which continues today. A revised and expanded edition by Charles Annandale was published in 1882 at London in four volumes, over 3,000 pages, with about 130,000 entries, revised definitions and etymologies, and 3,000 illustrations. Although the vocabulary coverage was small by today's standards, it was the largest English dictionary at the time.
The name has been equated with the Persian name OmanesEncyclopaedia Judaica CD-ROM Edition 1.0 1997, Haman (Old Persian: 𐎡𐎶𐎴𐎡𐏁 Imāniš) recorded by Greek historians. Several etymologies have been proposed for it: it has been associated with the Persian word Hamayun, meaning "illustrious" (naming dictionaries typically list it as meaning "magnificent"); with the sacred drink Haoma; or with the Persian name Vohuman, meaning "good thoughts". The 19th-century Bible critic Jensen associated it with the Elamite god Humban, a view dismissed by later scholars.A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Esther, Lewis Bayles Paton, The Biblical World, Vol.
Luna is often depicted driving a two-yoke chariot called a biga, drawn by horses or oxen. In Roman art, the charioteer Luna is regularly paired with the Sun driving a four-horse chariot (quadriga). Isidore of Seville explains that the quadriga represents the sun's course through the four seasons, while the biga represents the moon, "because it travels on a twin course with the sun, or because it is visible both by day and by night—for they yoke together one black horse and one white."Isidore, Etymologies 18.26, as translated by Stephen A. Barney et al.
For centuries it was the central home of the powerful family, Oddaverjar. The two best known leaders in Oddi were Sæmundur Sigfússon the Learned (1056-1133) and his grandson Jón Loftsson (1124-1197). The famous historian Snorri Sturluson (1178-1241) was brought up and educated in Oddi by Jón Loftsson. It has been suggested that the name of the Edda is derived from Oddi. The derivation of Edda from Oddi proposed in 1895 by Eiríkr Magnússon is discussed and rejected by Anatoly Liberman, "Ten Scandinavian and North English Etymologies," Alvíssmál 6 (1996): 63–98, here pp. 67–70.
Different apertures of a lens Thomas Blount, Glossographia Anglicana Nova: Or, A Dictionary, Interpreting Such Hard Words of whatever Language, as are at present used in the English Tongue, with their Etymologies, Definitions, &c.; Also, The Terms of Divinity, Law, Physick, Mathematics, History, Agriculture, Logick, Metaphysicks, Grammar, Poetry, Musick, Heraldry, Architecture, Painting, War, and all other Arts and Sciences are herein explain'd, from the best Modern Authors, as, Sir Isaac Newton, Dr. Harris, Dr. Gregory, Mr. Lock, Mr. Evelyn, Mr. Dryden, Mr. Blunt, &c.;, London, 1707. In optics, an aperture is a hole or an opening through which light travels.
The fountain at the junction of three roads ()Though other etymologies have been suggested, this is the straightforward modern etymology adopted by Pinto 1986 and others. marks the terminal pointThe technical Italian term for such a "terminal fountain" is a ("display"): Peter J. Aicher, "Terminal Display Fountains ("Mostre") and the Aqueducts of Ancient Rome" Phoenix 47.4 (Winter 1993:339–352). of the "modern" , the revived , one of the aqueducts that supplied water to ancient Rome. In 19 BC, supposedly with the help of a virgin, Roman technicians located a source of pure water some from the city.
There are several etymologies for the name of Khartoum. The explanation suggested as "most correct" by the state government's website is that it comes from the Arabic for "elephant's trunk", which describes the shape of the site of the city at the confluence of the two Niles, where a stretch of land extends into the water. Other stories are that it is a corruption of "gurtoum", the name for seeds of the sunflower plant, supposedly used by Roman invaders at the current site of Khartoum to treat soldiers' wounds, or that it was derived from the words "Khor al-Tom".
The name pangolin comes from the Malay word pengguling, meaning "one who rolls up". However, the modern name in Standard Malay is tenggiling; whereas in Indonesian it is trenggiling; and in the Philippine languages it is goling, tanggiling, or balintong (with the same meaning). The etymologies of the three generic names Manis (Linnaeus, 1758), Phataginus (Rafinesque, 1821), and Smutsia (Gray, 1865) are sometimes misunderstood. Carl Linnaeus (1758) invented the Neo-Latin generic name Manis apparently as a feminine singular form of the Latin masculine plural Manes, the Ancient Roman name for a type of spirit, after the animal's strange appearance.
Februus, the Roman god from whose purification rites the month of February takes its name;Martianus Capella, De nuptiis 2.149; Isidore of Seville, Etymologies 5.33.4; Servius, note to Vergil's Georgics 1.43 (Vergil refrains from naming the god); John Lydus, De mensibus 4.25. the syncretic god Serapis, regarded as Pluto's Egyptian equivalent;Plutarch, De Iside 27 (361e): "In fact, men assert that Pluto is none other than Serapis and that Persephone is Isis, even as Archemachus of Euboea has said, and also Heracleides Ponticus who holds the oracle in Canopus to be an oracle of Pluto" (Loeb Classical Library translation of 1936, LacusCurtius edition).
More recently, it has been proposed that the name comes from the Mayan phrase "bel Itza", meaning "the road to Itza". In the 1820s, the Creole elite of Belize invented the legend that the toponym Belize derived from the Spanish pronunciation of the name of a Scottish buccaneer, Peter Wallace, who established a settlement at the mouth of the Belize River in 1638. There is no proof that buccaneers settled in this area and the very existence of Wallace is considered a myth. Writers and historians have suggested several other possible etymologies, including postulated French and African origins.
The common noun havre meaning "port" was out of use at the end of the 18th or beginning of the 19th centuries but is still preserved in the phrase havre de paix meaning "safe haven". It is generally considered a loan from Middle Dutch from the 12th century.Lexicographic definitions and etymologies of Havre, TLFi, on the CNRTL website A Germanic origin can explain the "aspiration" of the initial h. New research however focuses on the fact that the term was attested very early (12th century) and in Norman texts in the forms Hable, hafne, havene, havne, and haule makes a Dutch origin unlikely.
Among Lionni's books that were not intended for children, the best known is probably Parallel Botany (1978; first published in Italian as La botanica parallela, 1976). This detailed treatise on plants that lack materiality—in other words, imaginary plants—is richly illustrated with drawings of plants in charcoal or pencil and photographs of "parallel botanists". The text is a rich mix of plant descriptions, travel tales, "ancient" myths, and folk etymologies, leavened with historical facts and grounded in actual science. As an imaginary taxonomy, it is invoked by Italo Calvino as a precursor to the Codex Seraphinianus of Luigi Serafini.
Differing maps are produced which purport to show the distribution of > Sinhala and Tamil in Lanka during past centuries.Elizabeth Nissan and RL > Stirrat "The generation of communal identities" in Spencer, Sri Lanka: > History and the Roots of Conflict, p. 21 They further note that in the currently Tamil-dominant Northern Province there are place names with Sinhalese etymologies, which is used by the Sinhala dominant government to claim the territory, whereas Tamils using Tamil place names in rationally Sinhala areas point to their antiquity in the island.Spencer, Sri Lanka: History and the Roots of Conflict, p.
Bilbo steals the Arkenstone—a most ancient relic of the dwarves—and attempts to ransom it to Thorin for peace. However, Thorin turns on the Hobbit as a traitor, disregarding all the promises and "at your services" he had previously bestowed. In the end Bilbo gives up the precious stone and most of his share of the treasure to help those in greater need. Tolkien also explores the motif of jewels that inspire intense greed that corrupts those who covet them in the Silmarillion, and there are connections between the words "Arkenstone" and "Silmaril" in Tolkien's invented etymologies.
There have been several different etymologies given for the surname. One is that the name is an Anglicisation of Ó Cinnéide, meaning "grandson of Cinnédidh" or "grandson of Cinnéidigh", with both of these personal names meaning "helmet headed." Ceanéidigh could be related to the old Gaelic name Cennétig, which is known from Cennétig mac Lorcáin, the father of the Irish high king Brian mac Cennétig, who himself was also known as Brian Bóruma or Brian Boru. There are also an Irish Kennedy family and a Scottish Kennedy clan of Carrick in Ayrshire, which are unrelated to one another.
These etymologies are not found in Chrétien de Troyes, however. Perlesvaus etymologizes the name (there: Pellesvax) as meaning "He Who Has Lost The Vales", referring to the loss of land by his father, while also saying Perceval called himself Par-lui-fet (made by himself). Wolfram von Eschenbach's German Parzival provides the meaning "right through the middle" for the name (there: Parzival). Richard Wagner followed a discredited etymology proposed by journalist and historian Joseph Görres that the name derived from Arabic fal parsi (pure fool) when choosing the spelling "Parsifal" for the figure in his opera.
And yet, for all that, Halbertsma's literary works did not take centerstage in his life: that place was reserved for his scientific non- fiction books.Breuker 1993, p. 590. More than fifty years he laboured to complete his dictionary of Western Frisian titled Lexicon Frisicum, for which he chose Latin as the descriptive language, but it remained unfinished. He organised it along the lines of the German dictionary by the Brothers Grimm, but became enmeshed in the addition of insertions and in reworkings, and in writing long semantic etymologies, a part of the work for which he especially had a predilection.
Bremekamp, Cornelis Eliza Bertus. 1937. Blumea Supplement. Leiden, 1: 121, Aphaenandra unifloraWallich, Nathaniel ex Don, George. 1834. General History of the Dichlamydeous Plants: comprising complete descriptions of the different orders; together with the characters of the genera and species, and an enumeration of the cultivated varieties ... the scientific names accentuated, their etymologies explained, and the classes and orders illustrated by engravings, and preceded by introductions to the Linnaean and natural systems, and a glossary of the terms used ... London, 3: 491, Mussaenda uniflora The genus is found from Thailand, Myanmar (Burma), Laos, Vietnam, Java and Sumatra.
Some of the words provided with false Turkish etymologies through the practice of goropism were God, attributed to the Turkish kut (blessing); Bulletin from belleten (to learn by heart); Electric from Uyghur yaltrık (shine). According to linguist Ghil'ad Zuckermann, "it is possible that the Sun Language Theory was adopted by Atatürk in order to legitimize the Arabic and Persian words which the Turkish language authorities did not manage to uproot. This move compensated for the failure to provide a neologism for every foreignism/loanword."Zuckermann, Ghil’ad (2003), ‘‘Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew’’, Houndmills: Palgrave Macmillan, , p. 165.
Two etymologies have been suggested for White Deer Hole Creek's unusual name. According to Donehoo, it is a translation of the Lenape (or Delaware) Woap- achtu-woalhen (meaning "white-deer digs a hole"). Note: ISBN refers to a 1999 reprint edition, URL is for the Susquehanna River Basin Commission's web page of Native American Place names, quoting and citing the book It is Opauchtooalin on the earliest map showing the creek (1755), while a 1759 map has both Opaghtanoten and its translation, "White Flint Creek". By 1770 (when the first settlers arrived) a map has "White Deer hole".
Monumento en honor al General Juan Vicente Gómez The jaguar, symbol of the Maracaya Indians Venus de Tacarigua, another symbol of Maracay Officially established on March 5, 1701 by Bishop Diego de Baños y Sotomayor in the valleys of Tocopio and Tapatapa (what is known today as the central valley of Aragua) in northern Venezuela. According to the most accepted explanation, it was named after a local indigenous chief, and refers to the "Maracayo" (Felis mitis), a small tiger. Alternative etymologies cite a local aromatic tree called Mara. Maracay experienced rapid growth during Juan Vicente Gómez's dictatorship (1908–1935).
Through time, the name Carrillo has been subject to several false etymologies and irrelevant definitions, but the legendary story has roots in anecdotal evidence and tradition. The meaning of the surname Carrillo is derived from both definitions of "carillones" in Spanish and "carrillon" in French. The surname "Carrillo" is first found in Castile, Spain, in Burgos, Palencia, Soria, Logroño, Navarre, and Andalucia. Family members later went off to help in the conquest and establishment of colonies outside Spain, and included Cuba, Puerto Rico, Mexico, Venezuela, Costa Rica, Colombia, Chile, Philippines, Argentina, and the United States of America, particularly California.
Each main entry gives the word in kanji (Chinese characters), notes Japanese pronunciation in katakana on the right, and occasionally adds etymologies and comments on the bottom. There are numerous Setsuyōshū editions (over 180 from the Edo period) and many vary in content and format. Most versions collate words according to their first syllable under 43–47 iroha divisions (bu 部) with 9–16 semantic subdivisions (mon 門), which usually begin with "Heaven and Earth" (Tenchi 天地) and end with "Unclassified words" (Genji 言辞). This arrangement combines both Iroha Jiruishō phonetic ordering and Kagakushū semantic classifications.
For a list of street name etymologies for Westminster see Street names of Westminster The name describes an area no more than from Westminster Abbey and the Palace of Westminster immediately to the west of the River Thames.Jacqueline Riding, All Change at the Palace of Westminster, BBC. The settlement grew up around the palace and abbey, as a service area for them. The parish church, St Margaret's Westminster served the wider community of the parish; the servants of the palace and abbey as well as the rural population and those associated with the high status homes developing on the road from the City.
21, No. 2, July 2016 This has led to the assumption that the Chonos were the people who left behind most of the abundant shell middens () of Chiloé Archipelago, yet this claim is unverified.Trivero Rivera 2005, p. 39. There are various place names in Chiloé Archipelago with Chono etymologies despite the main indigenous language of the archipelago at the arrival of the Spanish being Veliche. A theory postulated by chronicler José Pérez García holds the Cuncos settled in Chiloé Island in Pre-Hispanic times as a consequence of a push from more northern Huilliches who in turn were being displaced by Mapuches.
In some cases the surname is a variant of the surname Cowley,. and is thus derived from any of a number of different place names in England. Such places are located in Buckinghamshire, Devon, Oxfordshire, Staffordshire, Derbyshire, Lancashire, Gloucestershire, and Middlesex. These place names have numerous different etymologies.. For example, one place name is derived from the Old English elements cu and leah, meaning "cow" and "woodland clearing"; another two are from the Old English col, meaning "coal" (in reference to charcoal); other places may be in part derived from the Old English personal names Cufa and Cofa.
Aëdon then fled with Chelidonis to her father, who, when Polytechnos came in pursuit of his wife, had him bound, smeared with honey, and exposed to the insects. Aëdon now took pity upon the sufferings of her husband, and when her relations were on the point of killing her for this weakness, Zeus changed Polytechnos into a pelican, the brother of Aëdon into a whoop, her father into a sea-eagle, Chelidonis into a swallow, and Aëdon herself into a nightingale. This myth seems to have originated in mere etymologies, and is of the same class as that about Philomela and Procne.
Of the ten largest present-day Swiss cities, at least six have Celtic placename etymologies,Zürich (Turicum), Geneva (Genava), Bern (Berna, see Bern zinc tablet), Lausanne (Lausodunon), Winterthur (Vitudurum), Biel/Bienne (Belena, derived from the theonym Belenos). Derivation of the names of Lucerne and Lugano are uncertain, the latter may contain the theonym Lugus. Basel is the site of a Celtic oppidum, but its name dates to the Roman era, derived from the personal name Basilius, while St. Gallen is an early medieval foundation. and most major Swiss rivers have either Celtic or pre-Celtic names.
To these followed sundry studies, published as monographs or articles, on the languages and traditions of the Ch'ol, Mangue, Nahua, Yucatec Maya, and Zoque. In 1954, occurred the posthumous publication of Becerra's monumental 800 page Rectificaciones y adiciones al Diccionario de la Real Academia Española: a work which encompasses thousands of words and definitions, is rich in indigenous etymologies and grounded in lexicographical authorities. Marcos E. Becerra, during the last ten years of his life, was a numerary member of the Mexican Academy of History and held seat 21. He was married twice and was twice a widower, He died, following a long illness, in Mexico City on January 7, 1940.
The name of Zamboanga is the Hispanicized spelling of the Sinama term for "mooring place" - samboangan (also spelled sambuangan; and in Subanen, sembwangan), from the root word samboang ("mooring pole"). "Samboangan" was the original name of Zamboanga City, from where the name of the peninsula is derived from. "Samboangan" is well-attested in Spanish, British, French, German, and American historical records from as far back as the 17th century. This is commonly contested by folk etymologies which instead attribute the name of Zamboanga to the Indonesian word jambangan (claimed to mean "place of flowers", but actually means "pot" or "bowl"), usually with claims that all ethnic groups in Zamboanga were "Malays".
In its etymologies, Greek words were not transliterated. Although no revised edition of the dictionary was ever again published, an abridged edition with new words and other features, The New Century Dictionary (edited by H.G. Emery and K.G. Brewster; revision editor, Catherine B. Avery,) was published by Appleton-Century-Crofts of New York in 1927, and reprinted in various forms for over thirty-five years. The New Century became the basis for the American College Dictionary, the first Random House Dictionary, in 1947. The three-volume New Century Cyclopedia of Names, an expansion of the 1894 volume, was published in 1954, edited by Clarence Barnhart.
In the mid-1970s, the company began expanding internationally, acquiring companies in Spain and the United States. Under a new leadership team, which for the first time did not include any members of the Heijn family, the company accelerated its growth through acquisitions in the latter half of the 1990s in Latin America, Central Europe, and Asia. Ahold N.V. received the designation “Royal” from Dutch Queen Beatrix in 1987, awarded to companies that have operated honorably for one hundred years.List of company name etymologies#cite note-15 That same year Gerrit Jan Heijn, Ahold executive and only brother of Albert Heijn, was kidnapped for ransom and murdered.
Löw’s fame as a scholar is based primarily on his pioneering work in the field of Talmud and rabbinic lexicography and in the study of plant names. This special interest is apparent in his doctoral thesis "Aramäische Pflanzennamen" ("Aramaic Plant Names") (1879) as well as in "Meleagros aus Gadara und die Flora Aramaea" (1883). Löw systematically explored the basics of plant terminology in different periods of the Hebrew and Aramaic languages, dominated the latest scientific methods in this field, made himself familiar with literary sources of plant names, and made careful use of manuscript material. With the help of Semitic languages, especially Syriac, he clarified many etymologies.
Edward MacLysaght states in The Surnames of Ireland that "while there is no doubt that the basic word is súil (eye) there is a disagreement as to the meaning of the last part of the name." It is interpreted as súildubhán "little dark-eyed one" by Woulfe in Sloinnte Gaedheal is Gall, from súil "eye", dubh "dark/black" and combined with the diminutive suffix -án. Other suggested etymologies include "one-eyed" and "hawk eyed". The original bearer of the name, one Suilebhan mac Maolura, is recorded in legendary Irish genealogy as belonging to the 8th generation after Fíngen mac Áedo Duib and placed in the 9th century.
A number of etymologies are suggested: 1) Divona, Devona - the name of a Gaulish goddess of a sacred spring providing water for the city that is now Bordeaux, invoked in a 4th- century Latin poem by Ausonius. The Latin quatrain was engraved on a stone tablet above a spring at Divonne in the nineteenth century by persons erroneously supposing that Divonne was referred to. It can still be seen near the Casino. 2) Conflation of the Latin word divis (rich, abundant) and the word Ona or Ana, for a flowing river (as in the river Rhone) 3) Conflation of the Celtic word vonne (a source) and di (abundant)M.
Georgiev considers such a methodology (known as Wurzeletymologien = "root-etymologies") to be "devoid of scientific value". This is because the root-words themselves are reconstructions, which are in some cases disputed and in all cases subject to uncertainty; multiple root- words can often explain the same word; and the list of proposed IE root-words may not be complete. Reichenkron (1966) assumed that so-called "substratum" words in Romanian (those whose etymology cannot be ascribed to any of the fully documented languages that have influenced Romanian: Latin, Slavic, Hungarian, Greek, Turkish etc.) are of Dacian origin. But Polomé considers that such a methodology is not reliable.
Some etymologies are part of urban legends, and seem to respond to a general taste for the surprising, counter-intuitive and even scandalous. One common example has to do with the phrase rule of thumb, meaning "a rough guideline". An urban legend has it that the phrase refers to an old English law under which a man could legally beat his wife with a stick no thicker than his thumb. In the United States, some of these scandalous legends have had to do with racism and slavery; common words such as picnic, buck, and crowbar have been alleged to stem from derogatory terms or racist practices.
The first written reference to the Maltese language is in a will of 1436, where it is called lingua maltensi. The oldest known document in Maltese, Il-Kantilena () by Pietru Caxaro, dates from the 15th century. The earliest known Maltese dictionary was a 16th-century manuscript entitled "Maltese-Italiano"; it was included in the Biblioteca Maltese of Mifsud in 1764, but is now lost. A list of Maltese words was included in both the Thesaurus Polyglottus (1603) and Propugnaculum Europae (1606) of Hieronymus Megiser, who had visited Malta in 1588–1589; Domenico Magri gave the etymologies of some Maltese words in his Hierolexicon, sive sacrum dictionarium (1677).
The work of Zecharia Sitchin has garnered much attention among ufologists, ancient astronaut theorists and conspiracy theorists. He claimed to have uncovered, through his retranslations of Sumerian texts, evidence that the human race was visited by a group of extraterrestrials from a distant planet in the Solar System. Part of his theory lay in an astronomical interpretation of the Babylonian creation myth, the Enuma Elish, in which he replaced the names of gods with hypothetical planets. However, since the principal evidence for Sitchin's claims lay in his own personally derived etymologies and not on any scholarly agreed interpretations, academics consider it pseudoscience and pseudohistory, if they know it at all.sitchiniswrong.
This work acts as a political and theological dissertation in the form of a philosophical dialogue between the characters Philomathes and Epistemon who debate the various topics of magic, sorcery, witchcraft and demonology. The purpose seems to be an educational piece on the study of witchcraft and to inform the public about the histories and etymologies of all subcategories involved in magical practices. The work also serves to make formal accusations against the practice of witchcraft and comparatively elaborates James' views against papistry.p. x-xi. In the preface, King James states that he chose to write the content in the form of a dialogue to better entertain the reader.
Suggested etymologies for the name "tadlac" include a kind of "wild ginger" and a grass closely related to sugarcane. Documenting field expeditions he conducted during his time with the International Rice Research Institute, Agricultural scientist and journalist Thomas Hargrove noted that "Tadlak" was the Tagalog term for a kind of wild ginger which he described as "pulpy with a red bulb." Alternatively, historian Zeus A. Salazar has suggested that the name tadlac may refer to a local variety sugarcane which he theorized to be common in Laguna and Batangas before the propagation of modern sugarcane, based on linguistic similarities with the local name of Themeda arundinacea in Central Luzon.
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
When he came to maturity, Zeus rewarded his nymph nurses with the horn of Amaltheia, the cornucopia or horn of plenty that is always full of food and drink. Callimachus' Hymn to Zeus, full of witty and learned detail on the god's infancy, is at pains to show by etymologies that the mythic figures and geographical features obtained their names, and thus their very identities, through their participation in Zeus' early life. Other poets concur. A less Olympian-minded culture might have suggested that the horn was not actually Zeus' to give, and that it belonged already to the ancient and fertile Minoan-Mycenean nymphs of Crete.
The Isle of May viewed from the north horn The island's name is of disputed etymology, but is possibly of Old Norse origin, meaning "island of seagulls". Alternatively, it is from the Gaelic Magh meaning a plain – most of the other islands in the Forth, such as Inchmickery, Inchcolm and Craigleith have Gaelic etymologies. There are certainly names on the island from both languages, including "Tarbet" (tairbeart, an isthmus), "St Colme's Hole" (Colm Cille) and "Ardchattan" from Gaelic, and "Kirkhaven" which may refer a Norse original "Kirkshavn". It is also thought that the name may refer to the use of the island by the Maeatae as a royal burial site.
Various etymologies had been proposed for the origins of the name "Blemmyes", and the question is considered unsettled. In antiquity, the actual tribe known as the Blemmyes were said to be named eponymously after King Blemys (Βλέμυς), according to Nonnus's 5th century epic Dionysiaca, but no lore about headlessness is attached to the people in this work.Nonnus, Dionysiaca, XVII, 385–397 Samuel Bochart of the 17th century derived the word Blemmyes from the Hebrew bly () "without" and moach () "brain", implying that the Blemmyes were people without brains (although not necessarily without heads). A Greek derivation from blemma () "look, glance" and muō () "close the eyes" has also been suggested.
There are, however, older references to rulers bearing Semitic names, notably the pre-Sargonic king Meskiang-nunna of Ur by his queen Gan-saman, mentioned in an inscription on a bowl found at Ur. In addition, the names of some pre-Sargonic rulers of Kish in the Sumerian king list have been interpreted as having Semitic etymologies, which might extend the Semitic presence in the Near East to the 29th or 30th century. See J. N. Postgate, Languages of Iraq, Ancient and Modern. British School of Archaeology in Iraq (2007). Sargon was regarded as a model by Mesopotamian kings for some two millennia after his death.
Although Morals and Dogma is an esoteric book, it was not a secret one; Pike's original preface was clear that any Mason could own the book, but only Scottish Rite Masons would be encouraged to own one. There are 32 chapters (1 per degree in the masonic ranks of the southern jurisdiction, the 33° being the only exception), These chapters generally consist of comparative religion, philosophy, comparative etymologies, symbolism, and numerology. The primary themes are the "Secrets" or the "Great Mysteries" and their symbolism and rituals. It is stated that nothing in the book is meant to unveil any of the secrets of Freemasonry but to simply hint or shed light.
However, Westerners, beginning with Spanish explorer Yñigo Ortiz de Retez in 1545, used the name New Guinea, referring to the similarities of the features of the indigenous peoples to those of native Africans of the Guinea region of the continent. The name is one of several toponyms sharing similar etymologies, ultimately meaning "land of the blacks" or similar meanings, in reference to the dark skin of the inhabitants. The Dutch, who arrived later under Jacob Le Maire and Willem Schouten, called it Schouten island. They later used this name only to refer to islands off the north coast of Papua proper, the Schouten Islands or Biak Island.
In compiling his dictionary, Bailey borrowed greatly from John Kersey's Dictionarium Anglo-Britannicum (1706), which in turn drew from the later editions of Edward Phillips's The New World of English Words. Like Kersey's dictionary, Bailey's dictionary was one of the first monolingual English dictionaries to focus on defining words in common usage, rather than just difficult words. Although Bailey put the word "etymological" in his title, he gives definitions for many words without also trying to give the word's etymology – because he doesn't know what the etymology is. A very high percentage of the etymologies he does give are consistent with what's in today's English dictionaries.
Although several etymologies have been proposed about the origin of the name Galatsi, which already appears in the book of 1870, History of Athens, it originates from the surname of Symeon Galakis, a squire who purchased lands around the church of Agia Glykeria in 1851. Consequently, the whole area was given his name, which, according to the phenomenon featuring the old Athenian phonology and known as tsitakism, was pronounced 'Galatsis', thus the name of the area was finally Galatsi. An alternative theory suggests that it derived from gala, the Greek word for the milk that the shepherds of the area's rangelands yelled hovering around in order to sell their products.
Hugh CapetCapet is a byname of uncertain meaning distinguishing him from his father Hugh the Great. Folk etymology connects it with "cape." According to Pinoteau, the name "Capet" was first attributed to the dynasty by Ralph de Diceto writing in London in 1200, maybe because of the position of the early kings as lay abbots of St Martin of Tours, where part of the "cappa" of the saint was allegedly conserved. Other suggested etymologies derive it from terms for chief, mocker or big head. His father's byname is presumed to have been retrospective, meaning Hugh the Elder, this Hugh being Hugh the Younger, Capet being a 12th-century addition.
At Cumae, the Sibyl tells Claudius that he will "speak clear". Claudius believes this means that his secret memoirs will one day be found and that he, having written the truth, will speak clearly, while his contemporaries, who had to distort their histories to appease the ruling family, will seem like stammerers. Since he wishes to record his life for posterity, Claudius explains that he chooses to write in Greek, which he believes will remain "the chief literary language of the world". This enables Graves' Claudius to offer explanations of Latin wordplay or etymologies that would seem unnecessary if his autobiography had been written for native Latin speakers.
As the King's representative, he exercised the royal right of protection ("mundium regis") of churches, widows, orphans, and the like. He enjoyed a triple "wergeld", but had no definite salary, being remunerated by receipt of specific revenues, which system contained the germs of discord, on account of the confusion of his public and private obligations. According to philologists, the Anglo-Saxon word "gerefa", denoting "illustrious chief", however, is not connected to the German "Graf", which originally meant "servant"; compare the etymologies of the words "knight" and "valet". It is the more curious that the "gerefa" should end as a subservient reeve while the "graf" became a noble count.
Michigan County Names The earlier spelling of the lake's name may have been conflated with English practice and the name of the general, as several political jurisdictions near the lake and the river, such as St. Clair County, St. Clair Township, and the cities of St. Clair and St. Clair Shores, share this spelling. See also, List of Michigan county name etymologies. The name has sometimes been mistakenly attributed to honoring Patrick Sinclair, a British officer who purchased land on the St. Clair River at the mouth of the Pine River. In 1764, he built Fort Sinclair there, which was in use for nearly 20 years before being abandoned.
In the sparse ethnographic literature, remarks are to be found to the effect that the Yawijibaya were physically quite dissimilar to other indigenous peoples of the region. J. R. B. Love stated that they were of 'men of a distinct physical type.' The Yawijibaya ethnonym figured as part of the key linguistic evidence which Carl Georg von Brandenstein adduced in support of his claim that there was a secret Portuguese prehistory of colonization of Australia, a theory he based on etymologies of words in East Kimberley place-names. He argued that there were two moieties on the Montgomery isles, the Yawuji-Bara and the Yawuji-Baia.
The Kōjien, like most Japanese dictionaries, writes headwords in hiragana syllabary and collates them in gojūon ("50 sounds") order. Baroni and Bialock (2005) describe the Kōjien as "an old standard that gives extensive definitions, etymologies (as always take care with these), and variant usages for words, places, historical and literary figures, and furigana for difficult or old terms." This dictionary is notable for including current Japanese catchphrases and buzzwords. For instance, the 4th edition added furītā (フリーター "a part-time worker by choice"), which blends two loanwords: furī (フリー "free", from English, as in furīransu フリーランス "freelance") and arubaitā (アルバイター "part-time worker", from German Arbeiter "worker").
Chryse and Argyre were a pair of legendary islands, located in the Indian Ocean and said to be made of gold (chrysos in Greek) and silver (argyros). In Book 6, chapter 23 of his Natural History, concerning the regions near the Indus River, Pliny the Elder (23–79 CE) wrote that "Beyond the mouth of the Indus are the islands of Chryse and Argyre, abounding in metals, I believe; but as to what some persons have stated, that their soil consists of gold and silver, I am not so willing to believe that." Some five or six centuries later, in section XIV.vi.11 of his encyclopedic Etymologies, Isidore of Seville (c.
The origins of Argoncilhe date back to the pre-Roman period, owing to the toponymy and archaeological findings, particularly in area of Aldriz (location of a Castro and several Romanesque villas). The origin of the community's name is uncertain: two versions with distinct etymologies exist. According to the first, Argoncilhe arises from areucillus, a diminutive of "areub" (arch), that evolved to arcucillus and arcucillis in Latin, and ultimately Argoncilhe (small arch). The second interpretation, points to the name of Argoncilhe developing from Dragoncellus, evolving into Dragunceli (1086), Draguncelli (1091), Dragoncelli (1100 and 1102), Dragonzell (1114), Ecllesian Sancti Martini of Argoncilhi (1320), St. Martin of Dragoncilhi (1337).
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
The dictionaries used to compile the list are these: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales: Etymologies, Online Etymology Dictionary, Random House Dictionary, Concise Oxford English Dictionary, American Heritage Dictionary, Collins English Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Arabismen im Deutschen: lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche, by Raja Tazi (year 1998), A New English Dictionary on Historical Principles (a.k.a. "NED") (published in pieces between 1888 and 1928), An Etymological Dictionary of Modern English (year 1921) by Ernest Weekley. Footnotes for individual words have supplementary other references. The most frequently cited of the supplementary references is Glossaire des mots espagnols et portugais dérivés de l'arabe (year 1869) by Reinhart Dozy.
Under the legal terminology of Ancient Rome, the names "Numerius Negidius" and "Aulus Agerius" were used in relation to hypothetical defendants and plaintiffs. The name "John Doe" (or "John Doo"), "Richard Roe", along with "John Roe", were regularly invoked in English legal instruments to satisfy technical requirements governing standing and jurisdiction, beginning perhaps as early as the reign of England's King Edward III (1327–1377). Though the rationale behind the choices of Doe and Roe is unknown, there are many suggested folk etymologies. Other fictitious names for a person involved in litigation in medieval English law were "John Noakes" (or "Nokes") and "John- a-Stiles" (or "John Stiles").
Maenads dancing, bringing a sacrificial lamb or kid There are other suggested etymologies for the word tragedy. The Oxford English Dictionary adds to the standard reference to "goat song", that: > As to the reason of the name, many theories have been offered, some even > disputing the connection with ‘goat’. J. Winkler proposed that "tragedy" could be derived from the rare word tragizein (), which refers to "adolescent voice-change" referring to the original singers as "representative of those undergoing social puberty". D'Amico, on the other hand, suggests that tragoidía does not mean simply "song of the goats", but the characters that made up the satyr chorus of the first Dionysian rites.
The etymology of Mirza puzzled researchers for many years. Gray often created mysterious and unexplained taxonomic names—a trend continued with his description of not only Mirza in 1870, but also the genera Phaner (fork-marked lemurs) and Azema (for M. rufus, now a synonym for Microcebus), both of which were described in the same publication. In 1904, American zoologist Theodore Sherman Palmer attempted to document the etymologies of all mammalian taxa, but could not definitively explain these three genera. For Mirza, Palmer only noted that it derived from the Persian title mîrzâ ("prince"), a view tentatively supported by Alex Dunkel, Jelle Zijlstra, and Groves in 2012.
Shichirigahama seen from Inamuragasaki in a print by Hokusai, with Enoshima and Mount Fuji in the backgroundThe beach's name means "Seven Ri Beach", where a ri is an old Japanese unit of measurement equivalent to 3.9 km, and therefore Shichirigahama should be about 27 km long. In fact, it is just over one tenth of that length. The origin of the name is unknown, and many hypothetical etymologies exist. According to a passage of the Shinpen Kamakurashi, it comes from the (a term usually shortened into just Shichiri), which was an Edo period messenger service on the Kantōdō highway with a horseman change every seven "ri".
The Oxford English Dictionary (OED), which published its complete first edition in 1933, challenged Merriam in scholarship, though not in the marketplace due to its much larger size. The New International editions continued to offer words and features not covered by the OED, and vice versa. In the 1970s, the OED began publishing Supplements to its dictionary and in 1989 integrated the new words in the supplements with the older definitions and etymologies in its Second Edition. Between the 1930s and the 1950s, several college dictionaries, notably the American College Dictionary and (non-Merriam) Webster's New World Dictionary, entered the market alongside the Collegiate.
Online version retrieved 24 February 2007. In the center of this movement was Uppsala professor and poly- scientist Olaus Rudbeck (1630–1702), whose work is described by Flemming Lundgreen-Nielsen, professor, Department of Scandinavian Studies and Linguistics, University of Copenhagen as follows: "By means of fantastical etymologies and bold combinations of historical and scientific facts, Olaus Rudbeck showed that Sweden was the cradle of mankind and all early civilization, identifiable with Plato's lost continent of Atlantis. He considered the Swedish language to be the mother of all other tongues and saw Greek and Roman mythology as distorted versions of now-lost Swedish proto- myths."Lundgreen-Nielsen, Flemming.
VI In the 1850s, Bărnuțiu wrote against the popular project of electing a foreign prince as ruler of the Principalities, an opposition which Fracțiunea carried into the Constituent Assembly following the toppling of Cuza two years after Bărnuțiu's death.Panu, pp.16-17 Junimea, a conservative literary society created during that period, criticized him along with other Transylvanian intellectuals (such as Timotei Cipariu, Gheorghe Șincai, and August Treboniu Laurian) for having supported a Romanian grammar and alphabet based on Latin etymologies instead of one reflecting the spoken language (at the time, "Latinist" influences following Transylvanian guidelines had come to be favoured by the Romanian Academy).Panu, pp.
The names of the sky goddess Nut and the earth god Geb do not resemble the Egyptian terms for sky and earth. The Egyptians also devised false etymologies giving more meanings to divine names. A passage in the Coffin Texts renders the name of the funerary god Sokar as sk r, meaning "cleaning of the mouth", to link his name with his role in the Opening of the Mouth ritual, while one in the Pyramid Texts says the name is based on words shouted by Osiris in a moment of distress, connecting Sokar with the most important funerary deity. The gods were believed to have many names.
In 1921 Nicholson was appointed as the foundation McCaughey Professor of French, a position that had been created in 1920 following a bequest of £458,000 from the pastoralist Sir Samuel McCaughey to the University of Sydney. During the coming years, beginning with the publication of his Recherches Philologiques Romanes (1921) and following up with Un nouveau principe d'étymologie romane (1936) and papers in foreign academic journals, he developed an "international reputation as a philologist". His views on philology, however, inspired some controversy and he was accused, for example, of not putting enough emphasis on linguistic geography. However, later commentators have argued that his challenges to "traditional etymologies" were justified.
Particularly popular was Isidore's lapidary remark in the Etymologies to the effect that it is not the human being ("God's creature") that is exsufflated, but the Prince of Sinners to whom that person is subjected by being born in sin,Sciendum est quod non creatura Dei in infantibus exorcizatur aut exufflatur, sed ille sub quo sunt omnes qui cum peccato nascuntur; est enim princeps peccatorum. Etymologiarum,VI.xix.56; ed. W. M. Lindsay (Oxford, 1911). a remark that echoed Augustine's arguments against the Pelagians to the effect that it was not the human infant (God's image) that was attacked in sufflation, but the infant's possessor, the devil.
The entries in Festus's epitome are organized semi-alphabetically, grouped according to first but not following letters, and with some exceptions according to particular themes, arguments, or sources. Festus altered some of Flaccus's text and inserted some critical remarks of his own. He updated the language, omitting Latin words that had fallen out of use, and documented his modifications in the now lost separate work, Priscorum verborum cum exemplis. Though it is a summary, Festus preserves a great deal of Flaccus's original work, including etymologies and definitions and the rich historical, religious, political, and cultural information the original De Verborum Significatione is known for.
Gontijo de Carvalho is not the only historian to mention a relationship between the Calogerà and Komnenos families. In a description of the events of a 13th-century rebellion against the Venetian domination of Crete, Marcus Antonius Coccius Sabellicus (b. 1436 - d. 1506) writes the following selection in Dell' Historia Venitiana: In the Brazilian journal Revista de Historia (1961), Volume 22, No. 46, historian Sílvio Fernandes Lopes writes: > In Brazilian onomastics, the names Pandiá and Calógeras evoke, at once, the > Greek flavor behind their etymologies: Pandiá reminds the bearer of > eclecticism and universalism, while Calógeras conjures up monastic > respectability and the wisdom of the elders of St. Basil and St. Marcellus.
In 1900, Meredith Nicholson wrote The Hoosiers, an early attempt to study the etymology of the word as applied to Indiana residents. Jacob Piatt Dunn, longtime secretary of the Indiana Historical Society, published The Word Hoosier, a similar attempt, in 1907. Both chronicled some of the popular and satirical etymologies circulating at the time and focused much of their attention on the use of the word in the Upland South to refer to woodsmen, yokels, and rough people. Dunn traced the word back to the Cumbrian hoozer, meaning anything unusually large, derived from the Old English hoo (as at Sutton Hoo), meaning "high" and "hill".
The most widespread opinion among scholars is that the origin of the term Dobruja is to be found in the Turkish rendition of the name of a 14th‑century Bulgarian ruler, despot Dobrotitsa.A. Ischirkoff, Les Bulgares en Dobroudja, p. 4, attributes this opinion, among others, to Johann Christian von Engel, Felix Philipp Kanitz, Marin Drinov, Josef Jireček, Grigore Tocilescu Paul Wittek, Yazijioghlu 'Ali on the Christian Turks of the Dobruja, p. 639 It was common for the Turks to name countries after one of their early rulers (for example, nearby Moldavia was known as Bogdan Iflak by the Turks, named after Bogdan I). Other etymologies have been considered, but never gained widespread acceptance.
The origin of the word hammercloth is uncertain, and several etymologies have been given. One is that a coachman used to carry his tools, including a hammer, with him underneath his seat to perform repairs to a carriage should it break down on the road. Another is that the "hammer" portion is a corruption of the word "hamper", and meant to suggest that the cloth covered a hamper which might contain food for the passengers or coachman. A third is that it is a corruption of "hammock", and that a "hammock-cloth" was a strip of fabric used instead of a wooden seat in days before carriages had springs for shock absorption.
Its service in this respect was equivalent to that rendered by the two great products of contemporary Spanish and French Jews – Alfasi's Talmudic code and Rashi's commentary. Together the three contributed toward the spread of rabbinic study. Besides, one has to depend upon the Arukh for whatever knowledge one may have of the intellectual condition of the Italian Jews in the 11th-century. Since its author, for example, uses the Italian language freely to elucidate etymologies, that he frequently offers the vernacular nomenclature for objects of natural history, that he repeatedly calls into service for purposes of illustration the customs of foreign peoples, the character of the reading public of his day can easily be inferred.
The ultimate derivation of Thomas' English epithet Cana is not clear: it may refer to the town of Cana, which is mentioned in the Bible, or it may instead refer to the land of Canaan.Alternately, it may be a corruption of a Syriac term for merchant (Knāyil in Malayalam). However, scholar Richard M. Swiderski states that none of these etymologies are entirely sound. Knanaya priest and pontifical scholar Dr. Jacob Kollaparambil argues that the "Cana" form is a corruption introduced by European scholars in the 18th century based on the Malayalam form Knāy and its variants (Knāi, Kinān, Knāyi) found in the folk tradition of the Knanaya and the common parlance and literature of the people of Malabar.
Determining the origins and nature of the Khazars is closely bound with theories of their languages, but it is a matter of intricate difficulty, since no indigenous records in the Khazar language survive, and the state was polyglot and polyethnic. Whereas the royal or ruling elite probably spoke an eastern variety of Shaz Turkic, the subject tribes appear to have spoken varieties of Lir Turkic, such as Oğuric, a language variously identified with Bulğaric, Chuvash, and Hunnish (the latter based upon the assertion of the Persian historian al-Iṣṭakhrī that the Khazar language was different from any other known tongue). One method for tracing their origins consists in analysis of the possible etymologies behind the ethnonym "Khazar".
British Library Etymologiae presents in abbreviated form much of that part of the learning of antiquity that Christians thought worth preserving. Etymologies, often very far-fetched, form the subject of just one of the encyclopedia's twenty books (Book X), but perceived linguistic similarities permeate the work. An idea of the quality of Isidore's etymological knowledge is given by Peter Jones: "Now we know most of his derivations are total nonsense (eg, he derives baculus, 'walking-stick', from Bacchus, god of drink, because you need one to walk straight after sinking a few)". Isidore's vast encyclopedia of ancient learning includes subjects from theology to furniture, and provided a rich source of classical lore and learning for medieval writers.
The term is relatively uncommon even in philosophical discussion, and is often erroneously equated with panpsychism despite notable differences between the two views that are evident in the etymologies of the two words: "panpsychism" derives from the Greek pan, "all", and psyche, "soul" or "mind" (the terms consciousness and experience being preferred in philosophy), and implies the sentience of all things; hylopathism derives from hylo-, which is translated either as "matter" or "wood" depending on its context, and whose English equivalent is hyle, and pathos, "emotion" or "suffering" (and, by extension, experience). Hylopathism is thus not necessarily a belief in the universality of sentience, but rather in the derivation of sentience from matter.
Mazunte is a small beach town on the Pacific coast in Oaxaca, Mexico (). It is located 22 km southwest of San Pedro Pochutla on coastal Highway 200. Mazunte is located some 10 km to the west of Puerto Ángel and just about 1 km from San Agustinillo and 264 km south of the capital of Oaxaca. There are two etymologies for the name. Some sources state that “Mazunte” is derived from a Nahuatl phrase, “maxotetia” which means “please deposit eggs here.” However, older residents of the community state that it is from the word “mizontle,” used by locals to refer to a crab species that used to be very abundant in the area.
Henry's conflicts with his subjects, both sons, his wives and with the popes gave rise to a rich polemical literature during his lifetime. Both his supporters and his opponents based their portraits of Henry on two early medieval works: The Twelve Abuses contained a discussion about legitimate kingship, while Isidore of Seville's Etymologies contrasted kingship with tyranny. Consequently, polemical literature tended to provide a list of the characteristics of either good or wicked rulers when portraying Henry. For instance, in the 1080s, the Song of the Saxon War praised him as a "king second to none in his piety" who defended the widows and the poor and gave laws to the lawless Saxons.
Rio started as a sideline business interest to a diecasting company in Cernobbio operated by the Tattarletti family starting about 1961 (Sinclair 1979, p. 388). Besides customary etymologies for the name 'Rio', the origin as a company name is unclear. RIO models first appear to have been imported into the United States by David Sinclair, a model enthusiast who brought many previously unknown European model brands to the U.S. in the 1960s and 1970s (Sinclair 1979, p. 386–387). RIO Models, along with R.A.M.I., Safir, Brumm, Dugu Miniautotoys, Lledo, Minialuxe and Cursor Models took off on the original Matchbox 'Models of Yesteryear' theme producing replicas of veteran and classic cars that appealed to older collectors (Rixon 2005, p. 11).
The distinction between "warm" and "cool" colors has been important since at least the late 18th century. The difference (as traced by etymologies in the Oxford English Dictionary), seems related to the observed contrast in landscape light, between the "warm" colors associated with daylight or sunset, and the "cool" colors associated with a gray or overcast day. Warm colors are often said to be hues from red through yellow, browns, and tans included; cool colors are often said to be the hues from blue-green through blue violet, most grays included. There is a historical disagreement about the colors that anchor the polarity, but 19th- century sources put the peak contrast between red-orange and greenish-blue.
Afrihili draws its phonology, morphology and syntax from various African languages, particularly Swahili and Akan (Attobrah's native language). The lexicon covers various African languages, as well as words from many other sources "so Africanized that they do not appear foreign", although no specific etymologies are indicated by the author. However, the semantics is quite English, with many calques of English expressions, perhaps due to the strong English influence on written Swahili and Akan. For example, mu is 'in', to is 'to', and muto is 'into'; similarly, kupitia is 'through' (as in 'through this remedy'), paasa is 'out' (as in to go outside), and kupitia-paasa is 'throughout'—at least in the original, 1970 version of the language.
Through the root word alban and its rhotacized equivalents arban, albar, and arbar, the term in Albanian became rendered as Arbëreshë () for the people and Arbëria () for the country. Contemporary Albanian language employs a different ethnonym, with modern Albanians referring to themselves as Shqiptarë and to their country as Shqipëria. Two etymologies have been proposed for this ethnonym: one, derived the name from the Albanian word for eagle (shqiponjë). The eagle was a common heraldic symbol for many Albanian dynasties in the Late Middle Ages and came to be a symbol of the Albanians in general, for example the flag of Skanderbeg, whose family symbol was the black double-headed eagle, as displayed on the Albanian flag.
Place names are a source of controversy in Sri Lankan politics. According to Nissan & Stirrat, the Sri Lankan Civil War is an outcome of how modern ethnic identities have been made and re-made since the colonial period, with the political struggle between minority Sri Lankan Tamils and the Sinhala-dominant government accompanied by rhetorical wars over archeological sites and place name etymologies, and the political use of the national past. > Both sides in the present political context back up their respective claims > through the selective use of histories and through the selective and > competitive use of archeological evidence. Factions on each side have been > willing to destroy, or reinterpret, evidence which would support the other > party.
It is not uncommon for acronyms to be cited in a kind of false etymology, called a folk etymology, for a word. Such etymologies persist in popular culture but have no factual basis in historical linguistics, and are examples of language- related urban legends. For example, "cop" is commonly cited as being derived, it is presumed, from "constable on patrol", and "posh" from "port outward, starboard home".; published in the US as With some of these specious expansions, the "belief" that the etymology is acronymic has clearly been tongue-in-cheek among many citers, as with "gentlemen only, ladies forbidden" for "golf", although many other (more credulous) people have uncritically taken it for fact.
Crumpets have been variously described as originating in Wales or as part of the Anglo-Saxon diet,Ann Hagen, A Handbook of Anglo-Saxon Food Processing and Consumption, 1992, p. 20 based on proposed etymologies of the word. In either case breads were, historically, commonly cooked on a griddle whererever bread ovens were unavailable. The bara-planc, or griddle bread, baked on an iron plate over a fire, was part of the everyday diet in Wales until the 19th century.Notes & Queries, 3rd. ser. VII (1865), 170 Small, oval pancakes baked in this manner were called picklets, a name used for the first recognisable crumpet-type recipe, published in 1769 by Elizabeth Raffald in The Experienced English Housekeeper.
Thomas Blount's Glossographia, or, A dictionary interpreting all such hard words, of whatsoever language, now used in our refined English tongue (1656) was the fourth proper English dictionary and far larger than any preceding. It defined approximately 10,000 unusual words and was the first English dictionary to include etymologies (or word histories). One of the more exotic and ultimately enduring words to appear in Blount's dictionary was coffee (then spelled "coffa" or "cauphe"): "a kind of drink among the Turks and Persians, (and of late introduced among us) which is black, thick and bitter, destrained from berries of that nature, and name, thought good and very wholesom." When published, the Glossographia was the largest dictionary in English.
Ingham is mentioned in the Domesday Book of 1086 as the village of HinchamThe Domesday Book, Englands Heritage, Then and Now, Editor: Thomas Hinde,Norfolk page 190, in the hundred of Happing.Open Domesday: Ingham (Norfolk) Possible etymologies are "homestead or village of [a man called] Inga" or "home of the Inguiones" (an ancient Germanic tribe). The Lordship of Ingham was possessed at a very early date by the Ingham family. An Oliver de Ingham was living in 1183 and a John de Ingham is known to have been Lord in the reign of Richard I. The great grandson of John, the distinguished Oliver Ingham lived here and his son-in-law Miles Stapleton of Bedale, Yorkshire, inherited jure uxoris.
Nicholas J. Higham and Martin J. Ryan, The Anglo-Saxon World (New Haven: Yale University Press, 2013), pp. 99–101. Intensive research in recent decades on Celtic toponymy has shown that more names in England and southern Scotland have Brittonic, or occasionally Latin, etymologies than was once thought,E.g. Richard Coates and Andrew Breeze, Celtic Voices, English Places: Studies of the Celtic impact on place-names in Britain(Stamford: Tyas, 2000). but even so, it is clear that Brittonic and Latin place-names in the eastern half of England are extremely rare, and although they are noticeably more common in the western half, they are still a tiny minority─2% in Cheshire, for example.
Finally, in the 17th century, John Greaves, Professor of Astronomy at Oxford, published the first truly scientific work on the Pyramids, Pyramidographia (1646).For estimations of his work, see Gardiner 1961, 11; Greener 1967, 54-55. He cites many of the ancient authors mentioned above, and dismisses the erroneous etymologies yielding notions of "receptacles and granaries," and calls attention to the obvious fact "that this figure is most improper for such a purpose, a Pyramid being the least capacious of any regular mathematical body, the straitness and fewness of the rooms within (the rest of the building being one solid and intire fabric of stone) do utterly over-throw this conjecture."Miscellaneous Works (London, 1737), 1:3.
It has been suggested that some apparently Basque names are merely corruptions of late Germanic names. For example, Garsinde leading to Garsean, Gendolf or Centulf to Centule, Aginald or Hunnald to Enneko (in Flanders, and Frisian, still a short form of the first two frank names), Aginard to Aznar, Belasgytta or Wallagotha to Velasquita, Belasgutho to Velasco, Arnoald to Arnau, Theuda to Toda, Theudahilda to Dadildis or Dedadils. While some of them may be so, many of them--Andregoto, Amunna, Aznar(i), Velasco, Garcia, Ximen(o), Enneco--have well explained forms according to consistent linguistic rules and etymologies, as described by linguist Koldo Mitxelena. The oldest Basque medieval names reflected totemic (animal) references, and family links.
The origins of "coonass" are obscure, and Cajuns have put forth several folk etymologies in an effort to explain the word's origin. Some of these hold that the word refers to the Cajuns' occasional habit of eating raccoons, or from the use of coonskin caps by the Cajuns' ancestors while fighting in the Battle of New Orleans or in the Revolutionary War under Spanish colonial Governor Bernardo de Gálvez. Another folk etymology attributes the term to the racial slur "coon," used in reference to African-Americans — thus implying that Cajuns are lower than African-Americans in social standing. Another holds that the term derives from the shape of a woman after having children (like a raccoon viewed from above).
Diop's own Wolof studies were examined by Russell Schuh, a specialist in the Chadic languages, who found little resemblance or connection between many of the Wolof etymologies cited by Diop and Egyptian, of the type that are found when comparing Wolof to a known related language like Fula.Schuh (1997), "The use and misuse of language in the study of African history", pp. 8–12. He concluded that Diop had assumed Egyptian and Wolof were related and then looked for ways to connect their features, disregarding evidence from other languages which might cast doubt on the resemblances claimed. Finally, Schur argued that, if the human species originated in Africa and it created human language, then all human languages have an African origin and are therefore related.
They provide the most common kanji used to write the word, the part of the speech, the various definitions, some early examples of the use of the word, and notes on the pronunciation. The first edition required the use of a slim supplementary pamphlet to track down the date and author of the historical works cited, but the dates have now been incorporated into the actual entries in the second edition. A supplementary volume includes an index of kanji, dialect words, and greater detail of the historical citations. Shogakukan has compared its Nikkoku dictionary to the Oxford English Dictionary (OED) because the Nikkoku represents the largest and most thorough dictionary of the Japanese language, and also provides etymologies and historical citations for its entries.
Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (commonly known as Webster's Third, or W3) was published in September 1961. It was edited by Philip Babcock Gove and a team of lexicographers who spent 757 editor-years and $3.5 million. The most recent printing has 2,816 pages, and as of 2005, it contained more than 476,000 vocabulary entries (including more than 100,000 new entries and as many new senses for entries carried over from previous editions), 500,000 definitions, 140,000 etymologies, 200,000 verbal illustrations, 350,000 example sentences, 3,000 pictorial illustrations and an 18,000-word Addenda section. The final definition, Zyzzogeton, was written on October 17, 1960; the final etymology was recorded on October 26; and the final pronunciation was transcribed on November 9.
The same root underlies the clan name Tulgigin, which is taken to mean "dry forest people", said to dwell south of the northern rim of the caldera. Meston also mentioned another Nerang tribe as distinct from the Talgiburri, namely the Chabbooburri, and, writing in 1923, considered both "extinct". John Gladstone Steele states that the Nerang river tribe was known as the Ngarangbal-speaking Nerang-ballun, and adds that the toponym nerang has several etymologies: ngarang has been taken to mean "little stream"; as a language name it might suggest that the Ngaranbal were a people who used the word ngaraa for the idea of "what"; alternatively it may be related to neerang/neerung, with the sense of shovel- nosed shark.
Female patois speaker saying two sentences A Jamaican Patois speaker discussing the usage of the dialect, recorded for Wikitongues. Jamaican Patois, known locally as Patois (Patwa or Patwah) and called Jamaican Creole by linguists, is an English-based creole language with West African influences (a majority of non-English loan words of Akan origin)Cassidy FG: Multiple etymologies in Jamaican Creole. Am Speech 1966, 41:211–215 spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora; it is spoken by the majority of Jamaicans as a native language. Patois developed in the 17th century when slaves from West and Central Africa were exposed to, learned and nativized the vernacular and dialectal forms of English spoken by the slaveholders: British English, Scots, and Hiberno-English.
Image of Mexico-Tenochtitlan from the Codex Mendoza Several hypotheses seek to explain the origin of the name "Mexico", which dates, at least, back to 14th century Mesoamerica. Among the proposed etymologies are expressions in the Nahuatl language like "Place in the middle of the century plant" (Mexitli) and "Place in the Navel of the Moon" (Mēxihco), although there is still no consensus among experts.Tibón, Gutierre (1980 2a edición), Historia del nombre y de la fundación de México, México: Fondo de Cultura Económica, págs. 97-141. 9789681602956 As far back as 1590, the Theatrum Orbis Terrarum showed that the northern part of the New World was known as "America Mexicana" (Mexican America), as Mexico City was the seat for the New Spain viceroyalty.
Lemon considered the English language as founded on six older idioms:Lemon, English Etymology, preface, p. ix :#"The Hebrew, or Phoenician" (Semitic) :#"The Greek" :#"The Latin, or Italian" (Romance) :#"The Celtic, or French" :#"The Saxon, Teutonic, or German" (West Germanic) :#"The Icelandic, and other Northern dialects" (North Germanic) The entries consequently focus on English words of Latin or Greek derivation. Twenty years before the discovery of Grimm's law, Lemon could not be expected to give sound etymologies of Germanic words, and promptly derived acorn from Greek akros, or addle from Greek athlos. Yet Lemon's dictionary is of historical interest as a pioneer work of philology on the eve of the discoveries of William Jones, Friedrich Schlegel and Rasmus Rask that mark the beginning of modern linguistics.
Herodotus reports the Lydians' claim that the Etruscans came from Lydia in Asia Minor:Histories 1.94 Since ancient times, doubts have been raised about the authenticity of Herodotus' story. Xanthus of Lydia, originally from Sardis and a great connoisseur of the history of the Lydians, wasn't aware of a Lydian origin of the Etruscans, as reported by Greek historian Dionysius of Halicarnassus. The classical scholar Michael Grant commented on this story, writing that it "is based on erroneous etymologies, like many other traditions about the origins of 'fringe' peoples of the Greek world". Grant writes there is evidence that the Etruscans themselves spread it to make their trading easier in Asia Minor when many cities in Asia Minor, and the Etruscans themselves, were at war with the Greeks.
The earliest antecedent of the shōen are tatokoro or naritokoro (田庄); which is thought to be one of the etymologies of the term shōen. Before the ritsuryō system or taika reform, land was divided up between powerful families historically called gōzoku (豪族) or influential Buddhist temples, and they placed facilities called yake (宅) in those lands in order to preside over agricultural management, armament, traffic, and trades. In early documents, the terms yake and tatokoro were used almost interchangeably to refer to those administrative facilities, and so tatokoro are thought to have had functions similar to yake. Before long, however, the meaning of tatokoro was extended to represent not only the originally indicated administrative facilities but also the cultivated land which they administrated.
2009, p. 290-291. . According to Zimansky:Zimansky, Paul "Xenophon and the Urartian legacy." Dans les pas des Dix-Mille (1995): 264-265 Ultimately, little is known of what was truly spoken in the geopolitical region until the creation of the Armenian alphabet in the 4th century AD. Some scholars believe that the ethnonym "Armina" itself and all other names attested with reference to the rebellions against Darius in the Satrapy of Armenia (the proper names Araxa, Haldita, and Dādṛšiš, the toponyms Zūzahya, Tigra, and Uyamā, and the district name Autiyāra) are not connected with Armenian linguistic and onomastic material attested later in native Armenian sources, nor are they Iranian, but seem related to Urartian. However, others suggest that some of these names have Armenian or Iranian etymologies.
Though the town is known to date to ancient times, during the Renaissance fanciful etymologies were invented to account for the place name Montargis, whether as mons argi, Mount of Argus, the place where the jealous goddess Juno charged Argus Panoptes with guarding her rival Io, or connected with the chieftain Moritas mentioned by Julius Caesar, in his Gallic Wars. Numerous Gallo-Roman artifacts have been found in the area, and many are in the town's Gâtinais Museum. Later, the town was a stronghold of the Frankish king Clovis I. Montargis was originally a seat of the house of Courtenay, who fortified a château on a hill overlooking the town. The town was ceded to the king of France in 1188.
The Greek Myths has been heavily criticised both during and after the lifetime of the author. Critics have deprecated Graves's personal interpretations, which are, in the words of one of them, "either the greatest single contribution that has ever been made to the interpretation of Greek myth or else a farrago of cranky nonsense; I fear that it would be impossible to find any classical scholar who would agree with the former diagnosis". Graves's etymologies have been questioned, and his largely intuitive division between "true myth" and other sorts of story has been viewed as arbitrary, taking myths out of the context in which we now find them. The basic assumption that explaining mythology requires any "general hypothesis", whether Graves's or some other, has also been disputed.
Yagua people are also known as Llagua, Nijyamïï Nikyejaada, Yahua, Yava, and Yegua. There are two possible etymologies for the term 'Yagua', both of which originate outside the Yagua language. First, the Quechua term yawar meaning 'blood' or 'the color of blood', is a likely possibility due to the Yagua custom of painting their faces with achiote, the blood red seeds of the annatto plant (Bixa orellana). During the pre-conquest period, the Yaguas could have been in sporadic contact with the Incas, as to this day there are far more Quechua (language spoken by the Inca) words in Yagua than there are Spanish words, another hypothesis points out that Spanish missionaries imposed Quechua as the common language, a customary practice during most of the colony.
Vertumnus and Pomona (1682–1683) by Luca Giordano The name Vortumnus most likely derives from Etruscan Voltumna. Its formation in Latin was probably influenced by the Latin verb vertere meaning "to change", hence the alternative form Vertumnus. Ancient etymologies were based on often superficial similarities of sound rather than the principles of modern scientific linguistics, but reflect ancient interpretations of a deity's function.Eytmology in Propertius, Elegy 4; commentary by L. Richardson Jr. (1977), noting that the etymology is not philologically sound. In writing about the Festival of Vesta in his poem on the Roman calendar, Ovid recalls a time when the forum was still a reedy swamp and "that god, Vertumnus, whose name fits many forms, / Wasn’t yet so-called from damming back the river" (averso amne).
Helimski was a participant and organizer of numerous linguistic expeditions to Siberia and to the Taimyr Peninsula; field studies of all Samoyedic languages, one of the authors of the well-known "Studies on the Selkup Language" which were based on field studies and which have substantially broadened the linguistic understanding of Samoyedic. He exposed a number of regularities in the historical phonetics of Hungarian, and substantiated the existence of grammatical and lexical Ugro-Samoyedic parallels. He gathered all accessible data on Mator, the extinct South- Samoyedic language, and published its dictionary and grammar. He proposed a number of novel Uralic, Indo-European and Nostratic etymologies, and collected a large body of material on the borrowed lexicon of the languages of Siberia (including Russian).
He was twice appointed consul, if an inscription published by the 17th-century antiquaries Jacob Spon and Raffaello Fabretti really refers to this Avienus. Famously asked what he did in the country, he answered Prandeo, poto, cano, ludo, lavo, caeno, quiesco: Avienus made somewhat inexact translations into Latin of Aratus' didactic poem Phaenomena. He also took a popular Greek poem in hexameters, Periegesis, briefly delimiting the habitable world from the perspective of Alexandria, written by Dionysius Periegetes in a terse and elegant style that was easy to memorize for students, and translated it into an archaising Latin as his Descriptio orbis terrae ("Description of the World's Lands"). Only Book I survives, with an unsteady grasp of actual geography and some far-fetched etymologies: see Ophiussa.
Both the Arabic name Rašīd (meaning "guide") and the western name Rosetta or Rosette ("little rose" in Italian and French respectively) are corruptions (or folk etymologies) of a Coptic toponym, Trashit.Sir Richard Francis Burton, A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments, Kamashastra Society, 1885, p. 288 Rosetta or Rosette was the name used by the French at the time of Napoleon Bonaparte's campaign in Egypt and thus lent its name to the Rosetta Stone (), which was found and stolen by French soldiers at the nearby Fort Julien in 1799. Rosetta is one of the cities of the ancient Egyptian cities that appeared in the geography of the Strabo in the name of Poulpetin, and it is located on the mouth of the Polpetin branch.
First Cemetery of the Spanish and Portuguese Synagogue, Shearith Israel (1656–1833), in Manhattan, New York City The origin of the term marrano as applied to crypto-Jews is debatable, since there are at least three possible etymologies for the word. One source of the term derives from Arabic muḥarram; meaning "forbidden, anathematized". Marrano in this context means "swine" or "pig", from the ritual prohibition against eating pork, practiced by both Jews and Muslims. However, as applied to crypto-Jews, the term marrano may also derive from the Spanish verb "marrar" (of Germanic rather than Arabic origin) meaning "to deviate" or "to err", in the sense that they deviated from their newly adopted faith by secretly continuing to practice Judaism.
Covarrubias adopted Isidore's idea that the original form of a word is related to its original meaning, so that investigating etymology reveals the origin and deeper meaning of things. The quality of Covarrubias's etymologies were prone to fanciful speculation, in line with other etymological work of the time. He was especially interested in connecting Spanish words to Hebrew, which was considered the original language of humanity before the Tower of Babel. Covarrubias was also aware of contemporary work in lexicography from other countries, including Jean Pallet's Dictionnaire très ample de la langue espagnole et françoise [Very Copious Dictionary of the Spanish and French Language] (Paris, 1604) and Jean Nicot's Trésor de la langue français [Treasury of the French Language] (Paris, 1606).
At Princeton he taught German, Gothic, Old Norse, Sanskrit, Lithuanian, and linguistic science. Among his students was Moe Berg, who would go on to be a Major League Baseball catcher and coach before serving as a spy for the Office of Strategic Services in World War II. His books include German Short Stories (1920), A Lithuanian Etymological Index (1921), and The Home of the Indo-Europeans (1922). He was president of the American Oriental Society from 1923 to 1926 and a founding member of the Linguistic Society of America in 1924. For the second edition of Webster's New International Dictionary (first published in 1934), Bender served as chief etymologist, overseeing a staff of seventy scholars who revised the etymologies of more than half a million words.
Location of Sri Lanka Sri Lankan place name etymology is characterized by the linguistic and ethnic diversity of the island of Sri Lanka through the ages and the position of the country in the centre of ancient and medieval sea trade routes. While typical Sri Lankan placenames of Sinhalese origin vastly dominate, toponyms which stem from Tamil, Dutch, English, Portuguese and Arabic also exist. In the past, the many composite or hybrid place names and the juxtaposition of Sinhala and Tamil placenames reflected the coexistence of people of both language groups. Today, however, toponyms and their etymologies are a source of heated political debate in the country as part of the political struggles between the majority Sinhalese and minority Sri Lankan Tamils.
In historical linguistics, the Germanic parent language (GPL) includes the reconstructed languages in the Germanic group referred to as Pre-Germanic Indo-European (PreGmc), Early Proto-Germanic (EPGmc), and Late Proto-Germanic (LPGmc), spoken in the 2nd and 1st millennia BC. The less precise term Germanic, that appears in etymologies, dictionaries, etc., loosely refers to a language spoken in the 1st millennium AD, proposedly at that time developing into the group of Germanic languages—a stricter term for that same proposition, but with an alternative chronography, is Proto-Germanic language. As an identifiable neologism, Germanic parent language appears to have been first used by Frans Van Coetsem in 1994. It also makes appearances in the works of Elzbieta Adamczyk, Jonathan Slocum, and Winfred P. Lehmann.
The notices of Virgil's text, though seldom or never authoritative in face of the existing manuscripts, which go back to, or even beyond, the time of Servius, yet supply valuable information concerning the ancient recensions and textual criticism of Virgil. In the grammatical interpretation of his author's language, Servius does not rise above the stiff and overwrought subtleties of his time; while his etymologies, as is natural, violate every modern law of sound and sense in favour of creative excursus. Servius set his face against the prevalent allegorical methods of exposition of text. For the antiquarian and the historian, the abiding value of his work lies in his preservation of facts in Roman history, religion, antiquities and language, which but for him might have perished.
There were only five references, including two to Jan Łasicki, for 227 pages covering the period from 1440 to 1572. In Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių, Daukantas cited a few documents from the Lithuanian Metrica, but perhaps was afraid to cite it more often as it could have attracted unwanted attention from the Tsarist authorities that he was using his access to the Metrica for non-work related purposes (the Metrica was carefully guarded to avoid any alterations or falsifications). In this work, Daukantas expanded his bibliography by adding references to De moribus tartarorum, lituanorum et moscorum, Livonian Chronicle of Henry, works by Alexander Guagnini and Jan Łasicki, and others. He also used Lithuanian folklore, etymologies, and semantics as a source.
Yule is the modern version of the Old English words or and or , with the former indicating the 12-day festival of "Yule" (later: "Christmastide") and the latter indicating the month of "Yule", whereby referred to the period before the Yule festival (December) and referred to the period after Yule (January). Both words are thought to be derived from Common Germanic , and are cognate with Gothic (); Old Norse, Icelandic, Faroese and Norwegian Nynorsk , , ; Danish, Swedish, and Norwegian Bokmål .Bosworth & Toller (1898:424); Hoad (1996:550); Orel (2003:205) The etymological pedigree of the word, however, remains uncertain, though numerous speculative attempts have been made to find Indo-European cognates outside the Germanic group, too.For a brief overview of the proposed etymologies, see Orel (2003:205).
See the notes below the table for translations of the unlinked and several other names. 1057x1642px Translations of Greek forms: arotrios, 'of husbandry, farming', autochthon (for autokhthon) 'produced from the ground', epigeius (for epigeios) 'from the earth', eros 'desire', ge 'earth', hypsistos 'most high', pluto (for plouton) 'wealthy', pontus (for pontos) 'sea', pothos 'longing', siton 'grain', thanatos 'death', uranus (for ouranos) 'sky'. Notes on etymologies: Anobret: proposed connections include ʿyn = "spring", by Renan ("Memoire", 281), and to ʿAnat rabbat = "Lady ʿAnat" by Clemen (Die phönikische Religion, 69-71); Ieoud/Iedud: perhaps from a Phoenician cognate of Hebrew yḥyd = "only" or of Hebrew ydyd = "beloved". As in the Greek and Hittite theogonies, Sanchuniathon's Elus/Cronus overthrows his father Sky or Uranus and castrates him.
The British officer Thomas Gordon was the first to identify the site in 1831, and in 1836 he conducted some desultory excavations. Heinrich Schliemann briefly investigated the site in 1874. Modern archaeology at the Heraion began under the auspices of the Archaeological Institute of America, its first campaign of excavation in Greece, and the direction of Charles Waldstein.. Among Waldstein's discoveries were a bundle of iron roasting spits (oboloi) and a solid iron bar of the same weight and length; significant to the history of weight and measurement standards and mentioned in the Etymologies of Heracleides of Pontus as having been deposited here. During excavations, it was found that the structure was made mostly out of various types of limestone locally found in the area.
Still, many textbooks of the Early Middle Ages supported the sphericity of the Earth in the western part of Europe.B. Eastwood and G. Graßhoff, Planetary Diagrams for Roman Astronomy in Medieval Europe, ca. 800–1500, Transactions of the American Philosophical Society, 94, 3 (Philadelphia, 2004), pp. 49–50. 12th-century T and O map representing the inhabited world as described by Isidore of Seville in his Etymologiae (chapter 14, ) Europe's view of the shape of the Earth in Late Antiquity and the Early Middle Ages may be best expressed by the writings of early Christian scholars: Bishop Isidore of Seville (560–636) taught in his widely read encyclopedia, the Etymologies, diverse views such as that the Earth "resembles a wheel" resembling Anaximander in language and the map that he provided.
According to Leask, by proceeding in this manner, Wilford was simply following the methodology of William Jones and other Orientalists of the 18th century in syncretising Sanskrit with Classical and Biblical narratives, establishing transcultural correspondences by means of often crude conjectural etymologies. Albeit, Wilford's reputation did not win the scientific respectability for his proposed theories, his work[s] did exert a lasting influence in early 18th century antiquarians and Romanic poets like S.T. Coleridge, Robert Southey, Percy Shelley, and Tom Moore. Wilford claimed to have discovered the Sanskrit version of the story of Noah (who had three sons – Japheth, Ham, and Shem) named Satyavrata (in Sanskrit) and his three sons Jyapeti, Charma, and Sharma from a Vedic scripture titled Padma-puran. The actual scriptural text does not attest Wilford's version.
Kiddushin 70a, b A lover of nature, Judah was a close observer of the animal and plant life around him. "When in the springtime you see Nature in her beauty, you shall thank God that He has formed such beautiful creatures and plants for the good of mankind".Rosh Hashana 11a Several of his explanations of natural phenomena have been preserved,Ta'anit 3b, 9b as well as etymologies of the names of animals and descriptions of their characteristics.Hullin 63a; Mo'ed Katan 6b; Shabbat 77b According to him, piety consists chiefly in fulfilling one's obligations to one's fellow creatures and in observing the laws of "meum et tuum" (Latin: "mine and thine", referring to the respect of private property): It was probably for this reason that he applied himself chiefly to the Mishnaic treatise Neziḳin.
The Filipino-Japanese Friendship Landmark is located at Mt. Isarog, Sitio Boncao, Barangay Curry The first recorded history of Pili started during the promulgation of Christianity in the early 1770s by the Spanish missionaries, when the town houses the “Cimarrones” or the “Remontados” who resisted the foreign rule of the neighboring Hispanic city of Nueva Caceres. The early center of settlement in the town is located in "Binanuaanan" (from "banwaan" which means town in the Bikol language) until missionaries transferred it to the present site of the town proper where the St. Raphael Archangel Church is located. The Americans established the town of Pili in 1901. The name of the town has many disputed etymologies, either it came from the Bicol Region's Pili nut (Canarium ovatum) or from the Bicol word “pili” or “to choose”.
Junius was dubbed a 'second Erasmus' by some of his contemporaries, but his scope was much more limited. He devoted himself primarily to linguistic, lexicographical and philological work, and he often dipped into etymologies, antiquarian explanations and geographical detail. Even his most literary work, his Emblems, testify to his preference for short, self-contained entities above structural narratives and philosophical argument. His Batavia was scheduled to be followed by two volumes of historical narrative, starting from the first Counts of Holland and leading up to the Burgundian kings, but Junius never even embarked on this political history. Instead, he chose to polish up his ‘logistorical’ Batavia in the few years which left him. He was not the theologian Erasmus was, but he did share Erasmus’ taste for pedagogy.
In The Two Towers, the Wizard Gandalf jokingly warns Theoden, King of Rohan, of the ways of Hobbits with family affairs: Thirdly, the trees allowed him, as a philologist, to develop, explore, and play with the etymologies and relationships of the names of his characters, something that he much enjoyed. Fourthly, the family trees, helped to guide him while writing to avoid mistakes in describing relationships. Fifthly, the Hobbit-style genealogies imitate the hobbitic fascination with family history; Tolkien maintained the framing fiction that The Lord of the Rings was, in fact, the Red Book of Westmarch written entirely by Hobbits. Tolkien says as much in the novel's prologue: Yet another function was to show how different ancestries, and hence different aspects of character, come together in some of the characters.
The Nostratic language family is a proposed macrofamily grouping together a number of language families including Indo-European, Uralic, Altaic, and even more controversially Afroasiatic. Following Pedersen, Illich- Svitych, and Dolgopolsky, most advocates of the theory have included Afroasiatic in Nostratic, though criticisms by Joseph Greenberg and others from the late 1980s onward suggested a reassessment of this position. Ilya Yabonovich and other linguists, in examining the differences between the various members of the Afroasiatic family have realised that all of the old etymologies for this group were inherently semitocentric. The differences between Chadic, Omotic, Cushitic and Semitic, were wider than those seen between any members of the Indo-European family and as wide as some of the differences seen within and between separate language families, for example, Indo-European and Altaic.
As with HAT4 each editor assumed special responsibility for particular aspects of the dictionary as a whole: expanding the etymologies, improving the lemma layout, expanding the abbreviations and moving them to a special section at the back of the book, adding a section of geographical names with their derivatives, refining the labels further, sourcing additional suitable citations, and compiling a complete usage guide for the front matter. In addition more “foreign” yet common words were included and, with circumspection, words from varieties other than standard Afrikaans. HAT5 is the first edition of which the lemma selection was based on a representative, comprehensive and balanced electronic corpus. Odendal would have retired from the editorial team after the completion of the fourth edition of the HAT, but for various reasons stayed on till HAT5 was completed.
Huehnergard is probably best known for his A Grammar of Akkadian, now in its third edition. He is the author or editor of 9 other books, a special issue of the Journal of Language Contact, and over 100 articles and a dozen reviews on topics spanning the languages and cultures of the ancient Near East, particularly focused on categorization, etymology, and historical linguistics. He supplied the etymologies of all English words with Semitic origins to the 4th edition of The American Heritage Dictionary of the English Language (2000, revised in the 5th edition, 2011), plus the Appendix of Semitic Roots and the article, "Proto-Semitic Language and Culture," in both editions. In 2019 he co-edited The Semitic Languages, and wrote the chapter on Proto-Semitic, summarizing a lifetime of research on the topic.
Tolkien's Legendarium: Essays on the History of Middle-Earth, a book edited by Verlyn Flieger and Carl F. Hostetter (London: Greenwood Press, 2000), contains a number of essays on topics such as the conceptual evolution of Sindarin or "The Growth of Grammar in the Elven Tongues." In 2003, linguist and fantasy author Helmut W. Pesch published a comprehensive book on Tolkien's Elvish languages in German. It includes etymologies and grammar of Quenya and Sindarin as well as a dictionary for both languages. A 2009 book by linguist Elizabeth Solopova, Languages, Myth and History: An Introduction to the Linguistic and Literary Background of J. R. R. Tolkien's Fiction (New York City: North Landing Books) gives an overview of the linguistic traits of the various languages invented by Tolkien and the history of their creation.
It is clear the river represents the Ñuu Ndecu deep valley. It appears in the 15th century, Achiutla was conquered by the Aztecs, who destroyed and burned their main temple, in 1462 the temple and the city suffered the fire, to this fact is due to carry the Mixtec name of Ñuu Nducu in one of their etymologies meaning burned town or city in flames. Achiutla, Ñuu Ndecu, is waiting for its historical and archaeological recovery, relevant to the Mixtec culture, the State of Oaxaca and Mexico; as well as claim linguistic and ethnic indigenous, of the Mixtec Indian, object sometimes of denial, rejection and self-destruction of the maternal ethnic, language and culture, effects of colonialism and racism, to supplant the dignity and wealth that involve to belong to this ancient culture, even alive.
During the period of Prohibition in the United States, Bimini was a favorite haven and supply point for the rum- running trade. Some claim that the term "the real McCoy" was applied to the rum provided by William S. McCoy, who used Bimini to transport whiskey to America during the Prohibition, although the phrase pre-dates the Prohibition Era – it is first recorded in the US in 1908"I took a good-size snort out of that big bottle [of furniture polish] in the middle...Have you none of the clear McCoy handy around the house?", The Mavens’ Word of the Day: real McCoy cites Dictionary of Americanisms, which gives the citation for this quote as Davenport, Butte Beneath X-Ray. – and the phrase is the subject of numerous fanciful folk etymologies.
However, the term was also used positively as it derives from the Qur'an. Moreover, many Arabic grammarians strove to attribute as many words as possible to a "pure Arabic origin", especially those in the Qur'an. Thus, exegetes, theologians, and grammarians who entertained the idea of the presence of "impurities" (for example, naturalized loanwords) in the Qur'an were severely criticized and their proposed etymologies denounced in most cases.Versteegh (1997) believes that early Medieval Arabic etymologists and philologists, be they exegetes, grammarians, or both, were noticeably far more eager to ascribe words to historically non-Arabic origins, and so he concludes that the spread of the association of "linguistic supremacy" with "etymological purity" was a later development, though he mentions al-Suyuti as a notable exception to this puristic attitude, which eventually became prevalent.
The earliest reference to Bucur's Church is from a geography manual written by Iosif Gentilie in 1835. As claimed by I. Fr. Sulzer in 1781, the name Bucur is probably related with Romanian bucurie ("joy"), bucuros ("joyful"), and a bucura ("to become joyful"), having a cognate in Albanian, bukur ("beautiful"),Rosetti, II. p.110 and it is believed to be of Dacian origin.Ion I. Russu, Limba traco-dacilor, 1967, Editura Ştiințifică There are various other etymologies given by early scholars for the city name, including the one of Ottoman traveler Evliya Çelebi, who said Bucharest is named after a certain Ebu-Kariş, from the tribe of Beni-Kureiş, and that of an early 19th-century book published in Vienna, where it is assumed its name is derived from Bukovie, a beech forest.
Shelton Street, running parallel to the north of Long Acre, marks the London borough boundary between Camden and Westminster. The area to the south of Long Acre contains the Royal Opera House, the market and central square, and most of the elegant buildings, theatres and entertainment facilities, including the Theatre Royal, Drury Lane, and the London Transport Museum; while the area to the north of Long Acre is largely given over to independent retail units centred on Neal Street, Neal's Yard and Seven Dials; though this area also contains residential buildings such as Odhams Walk, built in 1981 on the site of the Odhams print works, and is home to 7,000 residents. For a list of street name etymologies in Covent Garden see: Street names of Covent Garden.
The treatise begins with a fragment of cosmogony, which leads to a revisionistic "true history" of the events in the Genesis creation story, reflecting Gnostic distrust of the material world and the demiurge that created it. Within this narrative there is an "angelic revelation dialogue" where an angel repeats and elaborates the author's fragment of cosmogonic myth in much broader scope, concluding with historical prediction of the coming of the savior and the end of days.Layton (1995) 65 Although the etymologies and puns on Semitic names suggest the author's close contact with Jewish legends and interpretive traditions as well as knowledge of Greek mythology and Hellenistic cult practices, the myth is, according to Bentley Layton purposefully anti-Judaic.Layton (1995) 65 In addition, arguably, the work contains no Christian anti-Gnostic characteristics.
Vogel's unpublished study of the relationship, commissioned by Cosimo III of Tuscany, was clearly the most modern of these: he established several grammatical and lexical parallels between Finnish and Hungarian as well as Sami. Stiernhelm commented on the similarities of Sami, Estonian and Finnish, and also on a few similar words between Finnish and Hungarian. These authors were the first to outline what was to become the classification of the Finno-Ugric, and later Uralic family. This proposal received some of its initial impetus from the fact that these languages, unlike most of the other languages spoken in Europe, are not part of what is now known as the Indo-European family. In 1717, Swedish professor Olof Rudbeck proposed about 100 etymologies connecting Finnish and Hungarian, of which about 40 are still considered valid.
The Nikkoku, because of its size, has many features normally found only in specialized dictionaries. These include: definitions and etymologies of foreign loan words (gairaigo, 外来語), highly recent words (gendai yōgo, 現代用語), archaic words (kogo, 古語), idiomatic compound phrases (jukugo, 熟語), words that can be written using more than one possible Chinese character to produce subtle differences in meaning (dōkun iji, 同訓異字), and Chinese characters that are written differently but have the same pronunciation (iji dōkun, 異字同訓), some slang (ingo, 隠語), and words used only in regional dialects (hōgen, 方言). Certain specialized dictionaries may have a few entries that do not exist in the Nikkoku, and many specialized scholars will need to rely on specialized dictionaries, but it is certainly sufficient for most general reference needs.
A second edition of Martin's dictionary was published in 1754, a year before Samuel Johnson's dictionary. p.258-262 In compiling his 24,500 word dictionary, he gave up on trying to "fix" the language: : The pretence of fixing a standard to the purity and perfection of any language is utterly vain and impertinent, because no language as depending on arbitrary use and custom, can ever be permanently the same, but will always be in a mutable and fluctuating state; and what is deem’d polite and elegant in one age, may be counted uncouth and barbarous in another. This dynamic view of language was also adopted by Johnson and has become the accepted view in modern lexicography. His dictionary also pre-saged Johnson in that he laid out a detailed set of objectives (that it should be universal, explain the etymologies, etc.).
According to Dragoș Moldovanu, the name of Brașov came from the name of local river named Bârsa (also pronounced as "Bărsa") that was adopted by Slavs and transformed to Barsa, and later to Barsov, finally to Brasov.Dragoș Moldovanu, Toponimie de origine romană în Transilvania și în sud-vestul Moldovei, Anuarul de lingvistică și istorie literară, XLIX-L, 2009–2010, Bucuresti, p 59 According to Pál Binder, the current Romanian and the Hungarian name () are derived from the Turkic word barasu, meaning "white water" with a Slavic suffix -ov.Alexandru Madgearu, "Români și pecenegi în sudul Transilvaniei" , Editura Economică, 2005, Other linguists proposed various etymologies including an Old Slavic anthroponym Brasa.Drăganu, Nicolae "Români in veacurile IX—XIV pe baza toponimiei şi a onomasticei" (The Romanians in the 9th - 14th Centuries According to Toponymy and Onomastics), Imprimeria Naţionala, 1933, București, p.
The Balearic word xueta derives, according to some experts, from juetó, diminutive of jueu ("Jew") which give xuetó, a term that also still survives. Other authors consider that it may derive from the word xulla (pronounced xuia or xua, which means a type of salted bacon and, by extension, pork) and, according to popular belief, refers to Xuetes who were seen eating pork to show that they did not practice Judaism. But this etymology has also been linked with the tendency, present in various cultures, of using offensive names related to pork to designate Jews and Jewish converts (see, for example Marrano). A third possibility links both putative etymologies; the word xuia may have provoked the substitution of the j of juetó by the x of xuetó, and xueta could have been imposed over xuetó by the greater phonetic resemblance with xuia.
The origin of the term is unknown. According to etymologist Anatoly Liberman, the only certain detail about its origin is the word was first noticed in American English circa 1890. Liberman points out that many folk etymologies fail to answer the question: "Why did the word become widely known in California (just there) by the early Nineties (just then)?" Author Todd DePastino notes that some have said that it derives from the term "hoe-boy", meaning "farmhand", or a greeting such as "Ho, boy", but that he does not find these to be convincing explanationsInterview with Todd DePastino, author of Citizen Hobo: How a Century of Homelessness Shaped America from the University of Chicago Press website Bill Bryson suggests in Made in America (1998) that it could either come from the railroad greeting, "Ho, beau!" or a syllabic abbreviation of "homeward bound".
The study of etymology in Germanic philology was introduced by Rasmus Christian Rask in the early 19th century and elevated to a high standard with the German Dictionary of the Brothers Grimm. The successes of the comparative approach culminated in the Neogrammarian school of the late 19th century. Still in the 19th century, German philosopher Friedrich Nietzsche used etymological strategies (principally and most famously in On the Genealogy of Morals, but also elsewhere) to argue that moral values have definite historical (specifically, cultural) origins where modulations in meaning regarding certain concepts (such as "good" and "evil") show how these ideas had changed over time—according to which value-system appropriated them. This strategy gained popularity in the 20th century, and philosophers, such as Jacques Derrida, have used etymologies to indicate former meanings of words to de- center the "violent hierarchies" of Western philosophy.
Whether they are called gods, demons, angels, or numina, these immortal beings are emanations of the One": Michele Renee Salzman, "Religious koine in Private Cult and Ritual: Shared Religious Traditions in Roman Religion in the First Half of the Fourth Century CE," in A Companion to Roman Religion (Blackwell, 2007), p. 113. The name of Pan was sometimes etymologized as meaning "All"; although scientific linguistics has shown this derivation to be incorrect, it appears in the Homeric Hymn to Pan (6th century BC) and influenced theological interpretations in antiquity, including the speculations of Plato: see H.J. Rose and Robin Hard, The Routledge Handbook of Greek Mythology (Routledge, 2004), p. 215 online, and David Sedley, Plato's Cratylus (Cambridge University Press) pp. 96–97 online, where Pan as "all" is connected to the logos: "This is the climax of the divine etymologies.
When the Muslims looted Spain during their conquest they were amazed by the fine and innumerable Visigothic treasures. A few of these treasures were preserved as they were buried during the invasion – e.g., the votive crowns from the treasure of Guarrazar. While only the senior monks were allowed to read books of non- Christian or heretic authors this did not prevent the rise of intellectuals such as, most prominently: Isidore of Seville, one of the most quoted scholars of the Middle Ages, known for the breadth of his literary output, highlighted by his Etymologies, an encyclopedia of the knowledge of the epoch that was known and translated throughout medieval Europe; Eugenius I of Toledo, an expert in mathematics and astronomy; or Theodulf of Orléans, a theologian and poet who, after he had fled to the Frankish kingdom, participated in the Carolingian Renaissance.
Volume I, 1985. p.xx. These sources are cited in individual entries to illustrate how the words have been used from the 17th century through the beginning of the 21st century. Entries may include pronunciations, variant forms, etymologies, and statements about regional and social distributions of words and forms. Five volumes of text were published by Harvard University Press between 1985 and 2012: Volume I (A–C), with Frederic G. Cassidy serving as Chief Editor, appeared in 1985; Volume II (D–H), edited by Cassidy and Associate Editor Joan Houston Hall, was published in 1991; Volume III (I–O), by Cassidy and Hall, came out in 1996; Volume IV (P–Sk), by Hall, who succeeded Cassidy as Chief Editor upon his death, appeared in 2002; and Volume V (Sl–Z), with Hall as editor, finished the set in 2012.
In the 19th century, remains belonging to the so-called Cyclopean walls were found, and in the church a piece of white marble with a sepulchral inscription in the ancient Doric Greek language of the island. On another inscription was a decree of a "common assembly of the Cretans," an instance of the well known Syncretism, as it was called. The coins of Axus present types of Zeus and Apollo, as might be expected in a city situated on the slopes of Mt. Ida, and the foundation of which was, by one of the legends, ascribed to a son of Apollo. The situation answers to one of the etymologies of the name: it was called Axus because the place is precipitous, that word being used by the Cretans in the same sense that the other Greeks assigned to ἀγμός, a crag.
Like the other four synagogues in Venice, the Canton Synagogue was termed a scuola ("School") rather than sinagoga ("Synagogue"), in the same way in which Ashkenazi Jews refer to the synagogue as the shul () in Yiddish. In the Venetian context, however, the term has a further connotation: Scuola was in fact the name given to Christian confraternity institutions devoted to assisting those in need, the most famous being the six Scuole Grandi of Venice. The building of the Canton Synagogue hosted indeed the headquarters of several charitable and aid organizations throughout the centuries, similarly to what happened in the adjacent Scuola Italiana. Among the several proposed etymologies for the word Canton, the generally accepted one links it to the site's ancient toponym, canton del medras (midrash's corner), referring to the building's position in the southern corner of the square of the Ghetto Nuovo.
Isidore of Seville, one of the greatest scholars of the early Middle Ages, is widely recognized for writing the first encyclopedia of the Middle Ages, the Etymologiae (The Etymologies) or Origines (around 630), in which he compiled a sizable portion of the learning available at his time, both ancient and contemporary. The work has 448 chapters in 20 volumes, and is valuable because of the quotes and fragments of texts by other authors that would have been lost had he not collected them. The most popular encyclopedia of the Carolingian Age was the De universo or De rerum naturis by Rabanus Maurus, written about 830; it was based on Etymologiae. The encyclopedia of Suda, a massive 10th-century Byzantine encyclopedia, had 30 000 entries, many drawing from ancient sources that have since been lost, and often derived from medieval Christian compilers.
The justification for selecting this particular spelling was that Ronas was the "older form", and considering there was no consensus on which of the two previously described etymologies was correct, selecting it would "not commit [Ordnance Survey] to either supposition." Before the standardisation of English orthography, Ronas Hill and Ronas Voe were referred to using a multitude of different spellings, even with different spellings being used within the same source. Some of the spellings include Renis, Rennis, Reniſſert, Renes, Reinsfelt, Renisfelt, Reinsfield, Ronisvo, Ronnes, Roones, Rona, Rona's, Rons, Ronaldi, Roeness, Rooeness, Ronise, Ronnis, Runnis, Runess, Rønis, Rønies, etc. In some Dutch sources, Ronas Hill is referred to as the Blaeuwe or Blauwe Bergen (the "Blue Mountain"), while the noa-name for Ronas Hill used by some local fishermen is Bloberg, referring to its blue appearance at a far distance.
Other Rodnovers believe that the new spiritual geopolitical centre will be Ukraine. In 2006, a conference of the European New Right was held in Moscow under the title "The Future of the White World", with participants including Rodnover leaders such as Ukraine's Halyna Lozko and Russia's Pavel Tulaev. The conference focused on ideas for the establishment in Russia of a political entity that would function as a new epicentre of white race and civilisation, enshrining the "religion, philosophy, science and art" that emanate from the "Aryan soul", either taking the form of Guillaume Faye's "Euro-Siberia", Aleksandr Dugin's "Eurasia", or Pavel Tulaev's "Euro-Russia". According to Tulaev, Russia enshrines in its own name the essence of the Aryans, one of the etymologies of Rus being from a root that means "bright", whence "white" in mind and body.
Most scholars agree that the word "bosin" comes from Ambroeus (Milanese for Ambrose), as Ambrose was a prominent symbol of Milan. Other explanations of the term nevertheless exist. In Milanese dialect, a bosin is also someone who comes from Brianza, and G. CrespiSee Crespi (1907) reports that the terms is also used more specifically to refer to that part of the Milanese countryside that lies between the Ticino river, the Lambro river, and the mountaines of Varese, and that it directly derives from the name of the Bozzente creek, which was known as Bosintio in the past. These etymologies would thus establish a connection between the bosinata and the rural areas surrounding of Milan, which might make sense as the bosinate were conceived as a coarse, uneducated form of poetry that the Milanese might associate with the vulgar people of the contado.
Various etymologies were proposed by the ancients about the origin of the name of the region's inhabitants, the Ozolai (). Some derived it from the Greek verb (ozein) which means "to smell". According to Strabo, this version could be explained by the stench arising from a spring at the foot of Mount Taphiassus, beneath which Nessus and other centaurs had been buried,Strabo, Geographica, Book IX, online at Perseus while according to Plutarch, that was due to the asphodel which scented the air.Plutarch, Moralia, Book IV, Quaestiones Graecae For the first of these two versions, Pausanias said that, as he had heard, Nessus, ferrying on Evenus, was wounded by Heracles but not killed on the spot, making him escape to this country and when he died, his body rotted unburied, imparting a stench to the atmosphere of the place.
For example, Exodus a is translated in the New American Bible as Then Jethro, the father-in-law of Moses, brought a holocaust and other sacrifices to God, while it is translated in the New International Version as Then Jethro, Moses' father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices to God. In classical rabbinical literature, there are several different etymologies given for the term olah, though all agree that it literally translates as (that which) goes up. Some classical rabbis argued that the term referred to ascent of the mind after making the sacrifice, implying that the sacrifice was for atonement for evil thoughts, while others argued that it was a sacrifice to the highest, because it is entirely intended for God. Modern scholars, however, argue that it simply refers to the burning process, as the meat goes up in flames.
The same name thus came to be associated by analogy with similar districts that were later created in many other cities such as Marrakesh. The name thus originally had no negative connotation but was rather just a local toponym. Nonetheless, over generations a number of legends and popular etymologies came to explain the origin of the word mellah as a "salted, cursed ground" or a place where the Jews were forced to "salt" the heads of decapitated rebels. Both the exact reasons and the exact date for the creation of a separate Jewish Mellah in Fez are not firmly agreed upon by all scholars. Historical accounts confirm that in the mid-14th century the Jews of Fez were still living in Fes el-Bali but that by the end of the 16th century they were well-established in the Mellah of Fes el-Jdid.
Two different etymologies for the name of Issachar have been proposed based on the text of the Torah, which some textual scholars attribute to different sources—one to the Yahwist and the other to the Elohist. The first derives it from ish sakar, meaning man of hire, in reference to Leah's hire of Jacob's sexual favours for the price of some mandrakes.Genesis 30:16 The second derives it from yesh sakar, meaning there is a reward, in reference to Leah's opinion that the birth of Issachar was a divine reward for giving her handmaid Zilpah to Jacob as a concubine.Genesis 30:18 Scholars suspect the former explanation to be the more likely name for a tribe, though some scholars have proposed a third etymology—that it derives from ish Sokar, meaning man of Sokar, in reference to the tribe's perhaps originally worshipping Sokar, an Egyptian deity.
Jews and heretics are to be abhorred, and players who draw people's minds away to worldly pleasure; dances and tournaments are also condemned, and he has a word of blame for the women's vanity and proneness to gossip. He is never dry, always vivid and graphic, mingling with his exhortations a variety of anecdotes, jests, and the wild etymologies of the Middle Ages, making extensive use of the allegorical interpretation of the Old Testament and of his strong feeling for nature. His German sermons, of which seventy-one have been preserved, are among the most powerful in the language, and form the chief monuments of Middle High German prose. His style is clear, direct and remarkably free from cumbrous Latin constructions; he employed, whenever he could, the pithy and homely sayings of the peasants, and is not reluctant to point his moral with a rough humour.
In 1919–1920, J. R. R. Tolkien was employed by the OED, researching etymologies of the Waggle to Warlock range; later he parodied the principal editors as "The Four Wise Clerks of Oxenford" in the story Farmer Giles of Ham. By early 1894, a total of 11 fascicles had been published, or about one per year: four for A–B, five for C, and two for E. Of these, eight were 352 pages long, while the last one in each group was shorter to end at the letter break (which eventually became a volume break). At this point, it was decided to publish the work in smaller and more frequent instalments; once every three months beginning in 1895 there would be a fascicle of 64 pages, priced at 2s 6d. If enough material was ready, 128 or even 192 pages would be published together.
From its source at 540 metres AMSL on the upper slopes of Bryn Garw in the Cambrian Mountains the Irfon flows southwards past the foot of the Devil's Staircase, along the Abergwesyn Valley, through the scenic Camddwr Bleiddiad (Wolves' Gorge), and into the Wolves' Pool. It then flows past a forest of sessile oak (Quercus petraea) to join the Afon Gwesyn at Abergwyesn where it passes beneath the Irfon Forest and the Nant Irfon National Nature Reserve towards Llanwrtyd Wells. Lastly, overlooked by the scarp of Mynydd Epynt to the south, it flows eastward through Llangammarch Wells, and Garth to join the River Wye at Builth Wells (Llanfair ym Muallt) approximately 28 winding miles from its source.UK Rivers Guidebook - Afon Irfon - Camddwr Bleiddiad Gorge to Llanwrtyd Wells The name 'Irfon' may be identical in its origin to the River Irvine in Scotland, for which multiple etymologies have been proposed.
In particular, Kamboja somewhat resembles the hydronym Kambujiya – the Iranian name for the Iori/Gabirri river (modern Georgia/Azerbaijan). Kambujiya is also the root of Cambysene (an archaic name for the Kakheti/Balakan regions of Georgia and Azerbaijan) and the Persian personal name Cambyses. (A similar link is suggested between the Kura River, which is near the Iori, and the name of the Kurus and Kaurava mentioned in vedic literature.)Histoire Auguste: Pt. 2. Vies des deux Valérines et des deux Galliens, 2000, p 90, Ammn Marcellin, Jean Pierre Callu, O. Desbordes (Les hydronymes de Transcaucasie, en question ici, auraient pu, dès lors, aussi dériver aussi de ces ethniques, lors de l'extension des tribus iraniennes vers le Nord de la Médie, et non pas de ces souverains achéménides — dont la présente légende répond mieux à l'ingéniosité «heurématique» des Grecs) Such etymologies have not, however, been universally accepted.
Impropriety of the piefort misspelling is attested to 1917, when the error had become common enough to warrant a mention in an early numismatic jargon dictionary: > Piefort, or more properly, Piedfort, means literally any coin struck on an > unusually thick planchet as a trial piece or essay.Albert Romer Frey, A > Dictionary of Numismatic Names: Their Official and Popular Designations, > American Numismatic Society, 1917CoinLibrary Piedforts, retrieved 2012 > September 19. The piefort misspelling appears in English as early as 1893, where the author and citing authors give false etymologies of the word relating to the weight (not thickness) of a coin, the depiction of human legs on a coin, and a corruption of the name of the Belgian city of Liège ("Luik" in Dutch) as "Leg".The Coinage of the European Continent: With an Introduction and Catalogues of Mints Denominations and Rulers, Volume 1, William Carew Hazlitt, 1893.
This revision was larger than a typical desk dictionary but smaller than Webster's Third New International Dictionary or the unabridged Random House Dictionary of the English Language. A lower-priced college edition, also the fourth, was issued in black-and-white printing and with fewer illustrations, in 2002 (reprinted in 2007 and 2010). The fifth and most recent full edition was published in November 2011, with new printings in 2012, 2016, and a 50th Anniversary Printing in 2018, which the publisher states is a "comprehensive update" of the 2011 edition, containing "... [t]housands of revisions to definitions and etymologies, 150 new words and senses, and new usage advice ...." The various printings of the 5th edition are available in hardcover and, with reduced print size and smaller page count, trade paperback form. The 5th edition dropped several of the supplementary features of the fourth edition, and is not available with a disc-based electronic version.
The Dictionary attracted national attention and was hailed as a landmark in the history of English dialects. Griffiths was able to draw upon his vast scholarship of Saxon literature and Old English, providing sophisticated etymologies that drew upon sources as far back as the eighth century. The centre was awarded a major grant from the Heritage Lottery Fund in 2005 to continue dialect research which facilitated the publication by Northumbria University Press of three more volumes of dialect studies: Stotties and Spicecake, the Story of North East Cooking, Pitmatic: the talk of the North East Coalfield (a volume that was featured heavily in the media and is credited with capturing for posterity the rapidly disappearing yet distinctive dialect of the northern coalfields), and 'Fishing and Folk: Life and Dialect on the North Sea Coast', this last published posthumously in 2008. Griffiths was working with Bill Lancaster at the time of his death to secure funding for another dialect project on children's games and pastimes.
Srinivas Aravamudan notes Oak to be a 'mythistorian' whose work resorted to exploiting comparative philology in the generation of delusional etymologies—associating Sanskrit sound-alikes with foreign terms such as Vatican=vatika (hermitage), Christianity=Krishna-niti (the way of Krishna), Abraham as an aberration of Brahma -- to purvey an Islamophobic and anti-Christian agenda under the covers of Hindutva. Edwin Bryant in his work on Indo-Aryan theory describes Oak to be a self-styled historian whose works suffer from an ubiquitous and very poor standard of professionalism and critical methodology and who fit the definition of a crack-pot. Giles Tillotson describes Oak's work on Taj Mahal as a "startling piece of pseudo-scholarship", which was plainly a work of polemical fantasy intended to denigrate Islam and did not merit any serious scholarly attention. Art historian Rebecca Brown described Oak's books as "revisionist history as subtle as Captain Russell's smirk" (referring to a character in the Hindi movie Lagaan).
The etymology that most reference works provide today is based on a survey of the word's early history in print: a series of six articles by Allen Walker Read in the journal American Speech in 1963 and 1964.American Heritage Dictionary (good summary of the results of Read's six articles) He tracked the spread and evolution of the word in American newspapers and other written documents, and later throughout the rest of the world. He also documented controversy surrounding OK and the history of its folk etymologies, both of which are intertwined with the history of the word itself. Read argues that, at the time of the expression's first appearance in print, a broader fad existed in the United States of "comical misspellings" and of forming and employing acronyms, themselves based on colloquial speech patterns: The general fad is speculated to have existed in spoken or informal written U.S. English for a decade or more before its appearance in newspapers.
There are two slightly differing, but related, etymologies for the origin of the term: One common etymology is that BIGOT is a reversal of the codewords "TO GIB", meaning "To Gibraltar". The context of this etymology is the Allied invasion of North Africa in November 1942: "TO GIB" was stamped on the orders of military and intelligence staff travelling from Britain to North Africa to prepare for the operation. The majority of personnel made a dangerous journey by sea, through areas patrolled by German U-boats, however certain individuals whose contribution to the campaign or whose mission was vital were classified "BIGOT", and were flown to Africa on a safer route via Gibraltar. Several sources state that BIGOT was a codeword for Operation Overlord, the Western Allies' plan to invade German-occupied western Europe during World War II, and that the term was an acronym for "British Invasion of German Occupied Territory".
Caelus substituted for Uranus in Latin versions of the myth of Saturn (Cronus) castrating his heavenly father, from whose severed genitals, cast upon the sea, the goddess Venus (Aphrodite) was born.Cicero, De nature Deorum; Arnobius, Adversus Nationes 4.24. In his work On the Nature of the Gods, Cicero presents a Stoic allegory of the myth in which the castration signifies "that the highest heavenly aether, that seed-fire which generates all things, did not require the equivalent of human genitals to proceed in its generative work."Cicero, De natura Deorum 2.64. Isidore of Seville says similarly that Saturn "cut off the genitalia of his father Caelus, because nothing is born in the heavens from seeds" (Etymologies 9.11.32). Jane Chance, Medieval Mythography: From Roman North Africa to the School of Chartres, A.D. 433–1177 (University Press of Florida, 1994), pp. 27 and 142. For Macrobius, the severing marks off Chaos from fixed and measured Time (Saturn) as determined by the revolving Heavens (Caelum).
Shajara-i Tarākima ( "Genealogy of the Turkmens") is a Chagatai-language historical work completed in 1659 by Khan of Khiva and historian Abu al-Ghazi Bahadur. Shajara-i Tarākima is one of the two works composed by Abu al-Ghazi Bahadur that have great importance in learning Central Asian history, the other being the Shajara-i Turk (Genealogy of the Turks), which was completed by his son, Abu al-Muzaffar Anusha Muhammad Bahadur, in 1665. Shajara-i Tarākima describes the history of Turkmens since ancient times (Biblical times), the birth and life of the ancient ancestor of all Turkmens and the progenitor hero of all Turkic peoples - Oghuz Khan, his campaigns to conquer various countries and regions of Eurasia, as well as the rule of the Oghuz- Turkmen khans in the Middle Ages. Shajara-i Tarākima is also a significant literary work, as it describes numerous Turkmen folk legends, tales, etymologies of ethnonyms, proverbs and sayings.
An exhibition drawing on various elements of the 'Drift' project, including electronic texts made in collaboration with Thomas Köppel, prints, sound, and a "digital, algorithmic collage", was shown at Callicoon Fine Arts, New York, in 2015. The titular poem of the 2014 Nightboat Books- published collection 'Drift' reinterprets the themes and language of the Old English elegy 'The Seafarer' to reimagine the so-called 'Left to Die' account of refugees crossing the Mediterranean sea, which was reported by Forensic Architecture at Goldsmiths University in 2011. According to a review in Publishers Weekly May 2014, 'toys with the ancient and unfamiliar English', as Bergvall pays particular attention to Old Norse and Old English words and their etymologies, and conveying the experiences of lone voyagers. Drift's feminist politics confront 'Europe's cultural and economic connection to the sea, charting a course from the Vikings, through colonialism, to contemporary slavery that puts prawns on our plates [...] reminding us of our responsibility to each other and to the world'.
Robert Grosseteste's On Light is an example of the movement during the Middle Ages of trying to understand light in terms of beauty. One of the thirteenth century scholastics, Grosseteste helped to develop a 'metaphysics of light', whereby it was believed that the world was formed by the presence of light, with the straight rays of the sun impressing orderliness on its surface. Light was considered to be intrinsically connected to heat, which was reflected in the belief that male beauty comprised a 'fresh and rosy, halfway between pale and flushed' complexion, which was influenced by the soul's warming of the blood because the soul had properties of light. De Bruyne also points to the contemporary focus on rare stones and metals as evincing the aesthetics of light, because the Latin etymologies of the French for bronze, gold and silver reflect a belief that they were made of illuminated air and that this was the source of the beauty.
Many modern academics hold that it was a single site, located at the modern 'Ain el-Qudeirat, while some academics and rabbinical authorities hold that there were two locations named Kadesh. A related term, either synonymous with Kadesh or referring to one of the two sites, is Kadesh (or Qadesh) Barnea. Various etymologies for Barnea have been proposed, including 'desert of wanderings,' but none have produced widespread agreement.Charles Trumbull (1884). Kadesh-Barnea: Its Importance and Probable Site, 24-25.Kadesh Barnea (קדש ברנע), whence the spies were sent to search out the Land of Canaan, near Canaan's southern border, is identified by Eusebius (Onomasticon) and by Jacob Sussmann as being Petra in Arabia, the southernmost extent of the boundary of Israel in the 4th century BCE (See: Jacob Sussmann, The Boundaries of Eretz- Israel, Tarbiẕ (Academic Journal), pub. by: Mandel Institute for Jewish Studies, Jerusalem 1976, p. 239). Cf. Josephus, Antiquities of the Jews (iv.vii.
In Old Norse, Muspellr occurs as a proper name, apparently that of the progenitor or leader of a band of fighters ('Muspellr's sons'), who are led by fiery Surtr against the gods at Ragnarök (a series of events heralding the death of major deities, including Odin, Thor, Týr, Freyr and Loki). The oldest known occurrences are in the Poetic Edda: Völuspá 51 (Muspells lýþir) and Lokasenna 42 (Muspells synir) (originals 10th century, manuscripts from about 1270).Sophus Bugge's edition; see also Septentrionalia. More elaborate detail on Ragnarök is supplied in the Prose Edda (attributed to Snorri Sturluson, compiled round 1220, manuscripts from about 1300), and here the section known as Gylfaginning (chapters 4, 13 and 51) has references to Muspell(i), Muspells megir, Muspells synir and Muspells heimr.Heimskringla. Muspilli is usually analysed as a two-part compound, with well over 20 different etymologies proposed, depending on whether the word is seen as a survival from old Germanic, pagan times, or as a newly coined Christian term originating within the German-speaking area.
Map showing the source languages of state names The fifty U.S. states, the District of Columbia, the five inhabited U.S. territories, and the U.S. Minor Outlying Islands have taken their names from a wide variety of languages. The names of 24 states derive from indigenous languages of the Americas and one from Hawaiian: eight come from Algonquian languages, seven from Siouan languages (one of those by way of Miami-Illinois, an Algonquian language), three from Iroquoian languages, one from a Uto-Aztecan language, and five from other Native American languages. Twenty-two other state names derive from European languages: seven come from Latin (mostly from Latinate forms of English personal names, one coming from Welsh), five from English, five from Spanish (and one more from an Indigenous language by way of Spanish), and four from French (one of these by way of English). The etymologies of six states are disputed or unclear: Arizona, Hawaii, Idaho, Maine, Oregon, and Rhode Island (in the table below, those states have one row for each potential source language or meaning).
According to independent Zuist researchers, Christianity (viewed as corrupted and dying in its modern forms) is a "false religion, or non-religion", as it "fails to relink Heaven, Earth and humanity"—the word "religion" is derived from the common root of the Latin verbs religere (careful "re-reading" or "re-collecting" right practices) and religare ("re- linking"), according, respectively, to the etymologies provided by Lucretius' De Rerum Natura and Lactantius' Divinae Institutiones. The Zuist vision of God is presented as a worldly one, in which God is "the starry sky and its cycles". The God as conceived by Christianity in instead presented as a "non- existing, otherworldly abstract thing". At the same time, Christianity is characterized as "a religion for the slaves, deliberately created to breed and domesticate masses of slaves" by postponing "its plan of universal equality to an otherworldly future", which "results in a rejection of the present world, of worldly potentialities, and thus in an alienation of individual intelligences from the present world, and in the fall of the latter into anomy".
In response to Joseph Worcester's groundbreaking dictionary of 1860, A Dictionary of the English Language, the G. & C. Merriam Company created a significantly revised edition, A Dictionary of the English Language. It was edited by Yale University professor Noah Porter and published in 1864, containing 114,000 entries. It was sometimes referred to as the Webster–Mahn edition, because it featured revisions by Dr. C. A. F. Mahn, who replaced unsupportable etymologies which were based on Webster's attempt to conform to Biblical interpretations of the history of language. It was the first edition to largely overhaul Noah Webster's work, and the first to be known as the Unabridged. Later printings included additional material: a "Supplement Of Additional Words And Definitions" containing more than 4,600 new words and definitions in 1879, A Pronouncing Biographical Dictionary containing more than 9,700 names of noteworthy persons in 1879, and a Pronouncing Gazetteer in 1884. The 1883 printing of the book contained 1,928 pages and was 8½ in (22 cm) wide by 11½ in (29 cm) tall by 4¼ in (11 cm) thick.
The Oxford English Dictionary notes the 1922 appearance of "How much cost? Waterloo. Watercloset." in James Joyce's novel Ulysses and defers to Alan S. C. Ross's arguments that it derived in some fashion from the site of Napoleon's 1815 defeat... In the 1950s the use of the word "loo" was considered one of the markers of British upper-class speech, featuring in a famous essay, "U and non-U English".. "Loo" may have derived from a corruption of French ' ("water"), ' ("mind the water", used in reference to emptying chamber pots into the street from an upper-story window), ' ("place"), ' ("place of ease", used euphemistically for a toilet), or ' ("English place", used from around 1770 to refer to English-style toilets installed for travelers).. Other proposed etymologies include a supposed tendency to place toilets in room 100 (hence "loo") in English hotels,. a dialectical corruption of the nautical term "lee" in reference to the need to urinate and defecate with the wind prior to the advent of head pumps, or the 17th-century preacher Louis Bourdaloue, whose long sermons at Paris's Saint-Paul-Saint-Louis prompted his parishioners to bring along chamber pots.
This multiplicity of languages, however, is at present generally considered a mere mark of the multifarious character of the compilation; and the credit for the exegetic employment of the several languages is given to Nathan's authorities rather than to himself. While he undoubtedly possessed a superficial and empiric knowledge of Latin and Greek, of which the former already contained an admixture of contemporary Italian, and the latter (subdivided into spoken and written Greek) was still partly used in southern Italy; while he may have acquired a desultory acquaintance with Arabic, and certainly was quite familiar with Italian, yet it may be stated almost with certainty that the majority of his etymologies were compiled and copied from his various source-books. For this reason, perhaps, the various dialects appear in the Arukh under several names, each originating seemingly in a different author, as Arabic, for example, which occurs under three distinct denotations, possibly without Nathan being aware of their synonymity. To the same cause may be assigned the polyonymy of the Hebrew and rabbinic dialects in the Arukh, as well as the presence of a great deal of geographic and ethnographic information which the author certainly did not acquire in actual travel.
"Precarious Scholarship: Problems with Proposing that the Seal of Yzbl was Queen Jezebel's", Christopher A. Rollston, BASOR 2007. The article concerns a seal ascribed to Jezebel; the first paragraph gives an overview of the root /zbl/, which Jezebel shares with Zebulun. The text of the Torah gives two different etymologies for the name Zebulun, which textual scholars attribute to different sources – one to the Jahwist and the other to the Elohist;Richard Elliott Friedman, Who wrote the Bible the first being that it derives from zebed, the word for gift, in reference to Leah's view that her gaining of six sons was a gift from God; the second being that it derives from yizbeleni, meaning honour, in reference to Leah's hope that Jacob would give her honour now that she had given birth to six sons. In Deuteronomy, however an allusion is made to a third potential etymologyDeuteronomy 33:19 – that it may be connected with zibhe, literally meaning sacrifice, in reference to commercial activities of the tribe of ZebulunJewish Encyclopedia – a commercial agreement made at Mount Tabor between the tribe of Zebulun and a group of non-Israelites was referred to as zibhe-tzedek, literally meaning sacrifice to justice or sacrifice to Tzedek.

No results under this filter, show 652 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.