Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

18 Sentences With "waiting woman"

How to use waiting woman in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "waiting woman" and check conjugation/comparative form for "waiting woman". Mastering all the usages of "waiting woman" from sentence examples published by news publications.

TrampsIt was supposed to be an easy task, meet a driver, get a package, drop the package off to a waiting woman on the subway, make $1500.
Reproaching the waiting woman with her slight of his friend, and gaining her consent to the match, he sent for another chaplain and had them married at once.
To get into his father's building, he tells the clinic he is injured. He goes to his father's apartment and knocks until a neighbor tells him it is empty. When caretakers find him, Cyril flees to the clinic and grabs a waiting woman. She says she doesn't mind, only don't squeeze so tight.
The trial revealed that Frances had supplied the poisoned enema to Richard Weston through an intermediary, Frances' waiting-woman and companion Mrs. Anne Turner. Helwys was tried as an accessory, and his patron at Court, Sir Thomas Monson, arrested and imprisoned for involvement. Between mid-October and December 1615, Helwys, Turner, Weston, and the apothecary James Franklin, were all found guilty as accessories to murder and hanged.
Stratocles, meanwhile, plots to gain the throne, and Eudina, for himself. Eudina is supported by her governess Thymele, the twins' mother, and by the waiting woman Doris and the talkative and often inebriated old midwife Garrula. Yet none of these can help her much in her predicament. (Throughout the play, Garrula repeatedly hints at a secret that she and Thymele share, without revealing its substance.) The main plot is mirrored and parodied in the comic subplot.
Lise was the first of Renoir's paintings to feature a human figure with light filtering through plant leaves from above. Similar works that make use of this style include The Swing (1876) and Bal du moulin de la Galette (1876). House notes the thematic and narrative similarity between Lise and La Promenade (1870), with expectations of the waiting woman in Lise fulfilled in La Promenade with the private, romantic rendezvous between lovers in the forest, a popular nineteenth century theme.House, John (1997).
She was born Anne Norton on 5 January 1576, one of ten children to Thomas and Margaret Norton of Hinxton, Cambridgeshire. Later, as her reputation came in question, rumours spread that she was an illegitimate child of the disreputable London apothecary and astrologer named Simon Forman. Also considered to be a "beautiful" woman, she married a physician, Dr. George Turner, who died in 1610, and became the mistress of Sir Arthur Mainwaring. At some point she had become a "waiting woman" or "companion" of Frances Howard.
Scene 1: Brandino's home Francisco (a young gentleman) goes to the home of Brandino (an elderly judge) to obtain a warrant from Brandino's clerk, Martino. Martino is happy to see Francisco because Francisco is a good customer – he comes to the judge's home to obtain warrants quite regularly. In an aside, Francisco reveals that the real reason he comes to the house so often is because he is in love with Brandino's wife, Philippa. Philippa appears on a balcony above with her waiting-woman, Violetta.
King Frederick's aim is to ruin their marriage, have Evanthe resent Valerio, and then run to his own arms. He believes that if he can come between the couple, Evanthe will fall in love with him. Meanwhile, Cassandra, Evanthe's waiting woman, tries to convince her to lie with Frederick (Frederick has put her up to this, but she's to pretend she believes it's acceptable). Try as she might to compel Evanthe to lie with the ‘Herculean warrior king’ she makes him out to be, Evanthe refuses.
Lady Frampul's chambermaid, Prudence, dresses up as queen for the day and presides over a mock "court of love". As part of their theatrical project, Prudence and Lady Frampul decide to dress up the Host's adopted son Franck in a cross-gender attire as Laetitia, a waiting-woman. Lord Beaufort, guest to Lady Frampul, falls in love with Laetitia and marries her in secret, only to be denounced for marrying a boy. But in the end, in a series of far-fetched revelations, Frank turns out to be a woman, Lady Frampul's long-lost sister.
The state of things came to Cromwell's knowledge. With the help of a household spy he managed to surprise the two at a moment when his chaplain was on his knees before his daughter kissing her hand. ‘Jerry,’ who was never at a loss for something to say, explained that for some time past he had been paying his addresses to the lady's waiting woman, but being unsuccessful in his endeavours, he had been driven to soliciting the Lady Frances's interest on his behalf. The opportunity thus offered was not neglected by Cromwell.
She had a sister, Mary. Sometime before 1528, she entered the household of Anne Boleyn, who was being courted by King Henry VIII. She served as Anne Boleyn's waiting-woman, and was referred to by her mistress as Nan, which was the popular diminutive of the name Anne in the 16th century. In 1528, according to biographer George Wyatt, an incident occurred at Court in which Anne Boleyn lent Anne her copy of William Tyndale's The Obedience of a Christian Man, a book that Cardinal Wolsey had proscribed.
It's a potentially serious situation: though recalled from banishment, Borgia has powerful potential enemies--he was accused of having murdered a brother of Ursini, the favorite of Urbino's ruling Duchess. Borgia also has a beautiful sister called Cornelia, a waiting woman to the Duchess--with whom Aurelio quickly falls in love. Ursini, however, also loves Cornelia; to gain her favor he forgives her "brother," Borgia/Aurelio, and obtains a pardon for him from the Duchess. But Ursini also wants "Borgia" to give his blessing to his suit of Cornelia--a galling circumstance for Aurelio.
Thomas D'Urfey, who adapted Shakespeare's Cymbeline in 1682. The play was adapted by Thomas d'Urfey as The Injured Princess, or, the Fatal Wager; this version was produced at the Theatre Royal, Drury Lane, presumably by the united King's Company and Duke's Company, in 1682. The play changes some names and details, and adds a subplot, typical of the Restoration, in which a virtuous waiting-woman escapes the traps laid by Cloten. D'Urfey also changes Pisanio's character so that he at once believes in Imogen's (Eugenia, in D'Urfey's play) guilt.
The letter tells Beauford that by the time he reads it, she will have drowned herself. Gratiana's page Millicent advises her to confront her waiting woman Cardona about the whole matter. Millicent has a trunk delivered to Beauford's lodging, telling him that the trunk contains Marwood's corpse. Claiming to be Marwood's relative, Millicent demands satisfaction for the death -- but he first has Beauford listen to Cardona, who affirms that Marwood had sex not with Gratiana but with Cardona's daughter Lucibel (a version of the "bed trick" that occurs in a number of plays in English Renaissance drama).
The novel also expands upon many scenes that took place in the film, such as the Freelings' living room being visited by night by outer-dimensional entities of fire and shadows, and an extended version of the kitchen scene in which Marty watches the steak crawl across a countertop. In the book, Marty is frozen in place and is skeletonized by spiders and rats. There are also additional elements not in the film, such as Robbie's mysterious discovery of the clown doll in the yard during his birthday party, and a benevolent spirit, "The Waiting Woman", who protects Carol Anne in the spirit world.
Katherine tells the true story of Katherine de Roet, born the daughter of a minor Flemish herald, later knight. Katherine has no obvious prospects, except that her sister is a waiting-woman to Queen Philippa, wife of King Edward III, and the fiancée of Geoffrey Chaucer, then a minor court official. By virtue of this connection, Katherine meets and marries Sir Hugh Swynford of Lincolnshire and gives birth to a daughter, Blanchette, and a son, Thomas. After Hugh's death, Katherine becomes the mistress of John of Gaunt, Duke of Lancaster, and bears him four children out of wedlock, given the surname 'Beaufort' after one of the Duke's possessions.
Abigail's self-styling as a handmaid and following led to Abigail being a traditional term for a waiting-woman, for example as the waiting gentlewoman in Beaumont and Fletcher's The Scornful Lady, published in 1616. Jonathan Swift and Henry Fielding use Abigail in this generic sense, as does Charlotte Brontë. Anthony Trollope makes two references to the abigail (all lower case) in The Eustace Diamonds, at the beginning of Chapter 42, whilst Thomas Mann makes the same reference at the start of the second chapter of Part 2 in Buddenbrooks (published in 1901). William Rose Benet notes the notoriety of Abigail Hill, better known as "Mrs Masham", a lady-in-waiting to Queen Anne.

No results under this filter, show 18 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.