Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"usurer" Definitions
  1. a person who lends money to people at unfairly high rates of interest
"usurer" Antonyms

97 Sentences With "usurer"

How to use usurer in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "usurer" and check conjugation/comparative form for "usurer". Mastering all the usages of "usurer" from sentence examples published by news publications.

But Shakespeare conferred too much energy on his Jewish usurer for the boundaries of native and alien, us and them, to remain intact.
In the case of Shylock, it is wildly unlikely that Shakespeare had ever encountered a Jewish usurer, but he may have been drawing on his father's moneylending and, for that matter, on his own.
For "Merchant," which begins performances at the Tina Packer Playhouse on Friday, July 1, she reconceives a play she staged for the troupe in 1998, with the same actor, Jonathan Epstein, playing the much-maligned usurer Shylock.
The usurer will go on hanging the cozener as long as we have a society based, in part, on usury.
In Honoré de Balzac's 1830 novel Gobseck, the title character, who is a usurer, is described as both "petty and great – a miser and a philosopher..." The character Daniel Quilp in The Old Curiosity Shop by Charles Dickens is a usurer. In the early 20th century Ezra Pound's anti-usury poetry was not primarily based on the moral injustice of interest payments but on the fact that excess capital was no longer devoted to artistic patronage, as it could now be used for capitalist business investment.
Ray Balzac Courland is a master thief who calls himself "Noir". He lives as an usurer under the name "Count Ray Balzac Courland". He is 18 years old. He prefers to use a whip as a weapon.
In Milan, he was visited by a merchant who urged him to inveigh strenuously against usury, only to find that his visitor was himself a prominent usurer, whose activities were prompted by a wish to lessen competition.
There is a legend that he was known for his strict and total obedience to his superiors even when it required the denial of his own will. He was accustomed to go to the house of an usurer because he feared that in accepting an alms from him he would share the guilt of this man's injustices. But when the man complained and the superior commanded him, he accepted alms from the man. It was when he returned that he opened the sack that the usurer offered and blood started to flow out.
Vitaliano di Iacopo Vitaliani was a Paduan nobleman who lived in the late 13th century around the time of Giotto and Dante. He is best known for being a wicked usurer according to Dante in the Divine Comedy.
Barbara Giza (; ca. 1550 – May 1589), was the mistress of King Sigismund II Augustus of Poland during 1570-1572. She was the daughter of Warsaw burgher Jan Giza, a merchant and usurer, and his wife Anna, whose origins are unknown.
Gargoyles on the western façade The 51 gargoyles (or grotesques) on the western façade are dummies, in that they are decorative rather than drain spouts. There are, however, functional gargoyles on the lateral walls of the church and the walls of the apse. According to the account of the monk Étienne de Bourbon, the original gargoyles were in place for only a short time: they were removed around 1240, following a fatal accident. A usurer was killed on the church forecourt as he was about to get married: a stone figure representing a usurer became detached and fell on him.
Martin Luther especially condemned the greed of the usurer: > Therefore is there, on this earth, no greater enemy of man (after the devil) > than a gripe-money, and usurer, for he wants to be God over all men. Turks, > soldiers, and tyrants are also bad men, yet must they let the people live, > and Confess that they are bad, and enemies, and do, nay, must, now and then > show pity to some. But a usurer and money-glutton, such a one would have the > whole world perish of hunger and thirst, misery and want, so far as in him > lies, so that he may have all to himself, and every one may receive from him > as from a God, and be his serf for ever. To wear fine cloaks, golden chains, > rings, to wipe his mouth, to be deemed and taken for a worthy, pious man > .... Usury is a great huge monster, like a werewolf, who lays waste all, > more than any Cacus, Gerion or Antus.
Cooke's play can be classed with other prodigal-son plays of its era, like Eastward Ho and The Roaring Girl. It tells a double version of the story: the citizen Spendall, as his name indicates, wastes his patrimony and is reduced to poverty and prison. Bubble enjoys the reverse fortune, coming into money – yet he remains true to his master, the gentlemanly Staines, mourning the man's decline and urging him to repair his fortunes...by robbery ("if we be taken, we'll hang together at Tyburn"). The high-living Staines loses his estate to a usurer in a foreclosed debt; the usurer dies and passes his wealth to his nephew...Bubble.
Ciappo Ubriachi was a Florentine nobleman who lived in the late 13th century around the time of Giotto and Dante. In the Florentine Guelph-Ghibelline conflict, his family was a Ghibelline. He is best known for being a wicked usurer according to Dante in the Divine Comedy.
William Howell Ewin (1731?–1804), was a usurer. He was the son of Thomas Ewin, formerly a grocer, and latterly a brewer in partnership with one Sparks of St. Sepulchre's, Cambridge, by a daughter of a coal merchant named Howell of St. Clement's in the same town.
Reginaldo degli Scrovegni was a Paduan nobleman of the Guelph faction who lived in the early 14th century around the time of Giotto and Dante. He is best known for being a wicked usurer, and by association with his son, Enrico degli Scrovegni, who commissioned the famous Arena Chapel by Giotto.
The anti-semitism of the National Socialists yielded two contributions about Berend Lehmann, the first, by Peter Deeg (1938), being a caricature of him as the stereotyped "usurer", the second one, by Heinrich Schnee (1953), a one-sided portrait of him as a profiteer and a clever augmenter of Jewish influence.
This stuttering tragedian, whose unredeemed ambition was to play Shylock, took his revenge on the acting profession by becoming a real-life usurer—an efficient if dishonorable way to earning the actors' fear and respect.Hrimiuc, pp. 308–310 Critics have rated Teodoreanu as a Caragialesque writer, or a "Moldavian", "thicker", more archaic Caragiale.
104, p. 107. Many defined themselves as socialists. Those early individualist anarchists defined capitalism in various ways, but it was often discussed in terms of usury: "There are three forms of usury, interest on money, rent on land and houses, and profit in exchange. Whoever is in receipt of any of these is a usurer".
Thomas White (c.1550–1624) was an English clergyman, founder of Sion College, London, and of White's professorship of moral philosophy at the University of Oxford. Thomas Fuller in Worthies of England acquits him of being a pluralist or usurer; he made a number of other bequests, and was noted in his lifetime for charitable gifts.
The Vedas are the earliest Indian texts mention the concept of usury, with the word kusidin translated as "usurer". The Sutras (700–100 BCE) and the Jatakas (600–400 BCE) also mention usury. Texts of this period also condemned usury: Vasishtha forbade Brahmin and Kshatriya varnas from participating in usury. By the 2nd century CE, usury became more acceptable.
Meanwhile, in the other part of the story, Margarita's servant, Estifania, weds Perez, the captain. She marries him by pretending that Margarita's wealthy house is hers. Estifania then finds out that Perez is poor — just as Estifania is. However, she pawns Perez's collection of tchotchkes to the usurer Cacafogo, who gives her, in exchange, a fortune, even though they are worthless.
The pamphlet begins with an account of the brothers Roberto and Lucanio Gorinius, sons of a wealthy usurer. Roberto is a scholar, while Lucanio is being groomed to take over the family business. After their father dies, leaving Roberto only a groat to buy a "groat's worth of wit", Roberto takes his now wealthy brother to visit the dazzling courtesan Lamilia. Lucanio is enchanted with her.
The plan involves going to London (where his uncle is now located), and passing the Courtesan off as a wealthy widow whom Witgood intends to marry. The Courtesan agrees to the plan. As Witgood and the Courtesan exit, Onesiphorus Hoard (a usurer) enters with his friends, Limber and Kix. Onesiphorus says that his brother (Walkadine Hoard) and Witgood's uncle (Lucre) have been mortal enemies for several years.
Yet this, said Aquinas, is what usury does. Money is a medium of exchange, and is used up when it is spent. To charge for the money and for its use (by spending) is therefore to charge for the money twice. It is also to sell time since the usurer charges, in effect, for the time that the money is in the hands of the borrower.
" Schreckenberg sees in the popular anti-semitic references, such as anti-usurer poetry by the Rhineland poet Muskatblut an extension of Adversus Iudaeos texts.Friars and Jews in the Middle Ages and Renaissance: 2 p. 136 Susan E. Myers, Steven J. McMichael - 2004 "Schreckenberg, Adversus-Judaeos-Texte, 501. A passion play from the middle Rhine, composed between 1330 and 1340, ... Schreckenberg, Adversus-Judaeos-Texte, 369–370.
Quicksilver meets with Security, an old usurer and pander who is married to a young woman named Winifred. Quicksilver devises how he will climb the social ladder and get wealthy without inconvenience or labor. Petronel arrives and expresses his desire to leave London, especially since he cannot tolerate Gertrude or her expensive tastes. He confesses that “all the castles I have are built with air” (2.3.7).
Walker bought the Old Park estate in Wimbledon in 1738 and probably lived at Westside House.The Museum of Wimbledon He died unmarried on 22 October 1748, aged 84 and was buried in the churchyard of St Mary's Wimbledon. Horace Walpole called him "a kind of toad- eater to Sir Robert Walpole and Lord Godolphin". He went frequently to the races at Newmarket, and was considered a notorious usurer.
The Usurer tells his Scrivener how he conspires with Slightall's corrupt servant Geoffrey to drag Slightall down into bankruptcy. The Usurer's scenes allow Davenport to comment on the social and economic conditions of the day. Slightall's bad servant Geoffrey is counterbalanced by a loyal servant, Roger, who stands by his master even when his formal employment has come to an end. Master Changeable is also a partisan in Slightall's cause.
The subject of usury is crucial to Brome's The Damoiselle, and links the play to a group of anti-usury plays that appeared in the 1630s. Though usury had been treated onstage many times previously — consider Robert Wilson's The Three Ladies of London, Marlowe's The Jew of Malta, and Shakespeare's The Merchant of Venice — John Blaxton's book The English Usurer, published in 1634, made the subject topical at the time.
The bankrupt Brookall haunts the Temple Walks, encountering various denizens of the legal world there. A lawyer wants him to serve as a witness to a legal document, which Brookall denounces as a solicitation of perjury for a fee. He meets Vermine, who is busy looking for his daughter Alice, and castigates the usurer until Vermine flees. A young beggar girl named Phillis is shown pursuing her trade among the Walks.
The Gianfigliazzi family was identified by a heraldic device of a lion (blue on a yellow background). Castello di Rosso Gianfigliazzi was a Florentine nobleman who lived in the late 13th century around the time of Giotto and Dante. He is best known for being a wicked usurer according to Dante in the Divine Comedy. He practiced usury in France and was made a knight upon his return to Florence.
Anastasie de Restaud has an affair with Maxime de Trailles, and spends her fortune on de Trailles. She turns to the usurer Jean-Esther van Gobseck for financial assistance. Maître Derville acts as Gobseck’s lawyer while Derville's future wife is also one of Gobseck's debtors. Anastasie's husband finds out about her debts, so he signs a convoluted contract with Gobseck which is supposed to benefit his and Anastasie's children.
The prophet Oseas is lowered over the stage by an angel; seated on a throne, Oseas functions as observer and chorus, commenting upon the play's action and applying its lessons to contemporary English life. Subsequent scenes in the main plot alternate between the court of Rasni and Remilia, and scenes showing an usurer and his victims -- primarily the spendthrift young gentleman Thrasybulus and the virtuous but poor Alcon, both of whom have loans forfeited to an unscrupulous moneylender. The two men try to obtain justice from the law courts, but find that the law is corrupt — the judge is a pawn of the usurer. (The serious scenes of the main plot are interspersed with comic subplot scenes, devoted to showing common people in the common sins of drunkenness, gluttony and disorder.) Rasni and Remilia prepare a sumptuous wedding before their court — which is prevented when a thunderstorm rises and Remilia is killed by a bolt of lightning.
He gathered most of his knowledge on varied subjects, including science and philosophy, through his own readings and research. Matubbar lost his father at an early age. When he was 12 years old, his inherited property of of land was auctioned off because, as a minor, he was unable to pay land tax. The landless boy faced an even more critical crisis when a local usurer called him out of his ancestral homestead.
Narcís Oller i Moragas (; 10 August 1846, in Valls – 26 July 1930, in Barcelona) was a Catalan writer, most noted for the novels La papallona (The Butterfly) which appeared with a foreword by Émile Zola in the French translation; his most well-known work L'Escanyapobres (The Usurer); and La febre d'or (Gold Fever) which is set in Barcelona during the period of promoterism. He also translated the works of Tolstoy and Dumas.
In order to ask for her hand in marriage, Bassanio and his best friend, Antonio enter into an agreement with the usurer Shylock. Bassanio is not the main character of the play, but his 73 lines compared to Antonio's 47 and Portia's 117 show that he still plays an important role. Even though his actions do not have a large impact on the play, he is responsible for the driving force behind the plot.
To charge for the money and for its use (by spending) is therefore to charge for the money twice. It is also to sell time since the usurer charges, in effect, for the time that the money is in the hands of the borrower. Time, however, is not a commodity that anyone can charge. In condemning usury Aquinas was much influenced by the recently rediscovered philosophical writings of Aristotle and his desire to assimilate Greek philosophy with Christian theology.
The play opens with its lovers, Aurelio and Valeria. Aurelio is a worthy son who has been disinherited by a capricious father, in favour of his wastrel younger brother Careless (the latter is the "fine companion" of the title). The lovers' plans to marry are frustrated by Aurelio's lack of means; and they are separated physically by Aurelia's father, the usurer Littlegood. His own father being deceased, Careless is determined to spend and enjoy his patrimony.
While Khalada and Hasina criticised Fakruddin and claimed that it was not his job to clean up corruption, Yunus expressed his satisfaction. In an interview with the AFP news agency, Yunus remarked that politicians in Bangladesh only work for money, saying, "There is no ideology here." Hasina had a harsh reaction to Yunus' comments, calling him a "usurer who has not only failed to eradicate poverty but has also nurtured poverty." This was Hasina's first public statement against Yunus.
Cato's introduction compares farming with other common activities of that time, specifically commerce and usury. He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief.Est interdum praestare mercaturis rem quaerere, nisi tam periculosum sit, et item foenerari, si tam honestum. Maiores nostri sic habuerunt et ita in legibus posiverunt: furem dupli condemnari, foeneratorem quadrupli.
According to Livy, debt slavery (nexum) was abolished as a direct result of the attempted sexual abuse of a freeborn youth who served as surety for his father's debtDionysius's version says the youth went into debt to pay for his father's funeral, an act of Roman piety. with the usurer Lucius Papirius. The boy, Gaius Publilius, was notably beautiful, and Papirius insisted that as a bond slave he was required to provide sexual services. When Publilius refused, Papirius had him stripped and whipped.
Mathematics Professor, Doug Barnes, play the game of blackjack at casinos using a tactic known as card counting to move the odds in his favour. Wilson, a casino security manager, captures Barnes' face, and effectively blacklists him from the casino. Barnes' usurer, Orr, meets with Barnes to discuss how he will get his money back after Barnes is banned from the casino. Barnes suggests the idea of creating a team of card counters from the students at the university where Barnes teaches.
The speaker is saying that nature gives gifts at birth, and calls on people, giving something inhuman human-like characteristics. Several words in the sonnet; such as "bequest", "usurer" and "sum"; also make explicit the accounting motif of the prior sonnets. The couplet sums up with a potential answer to all of the questions that the author was posing throughout the entire sonnet. He says, "thy unused beauty must be tombed with thee" in the first line of the couplet.
The Lofty and the Lowly, or Good in All and None All Good is a novel by Maria Jane McIntosh published by D. Appleton & Company in 1853. It was one of many anti-Tom novels published in response to Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin. The story is set is Georgia and tells of a plantation owner's efforts to avoid bankruptcy with the help of his loyal slave Daddy Cato. Their efforts are challenged by a northern usurer and devious northern capitalists.
They are followed by the two old men, Sir Oliver Twilight and Master Sunset, and their daughters, Grace Twilight and Jane Sunset. Savourwit notes that Lady Goldenfleece's recently deceased husband was a notorious usurer; he nearly doubled his wealth shortly before he died by seizing the property of a gentleman named Master Low-water. Lady Goldenfleece greets Jane and Grace and alludes to a 'secret' regarding the girls. They beg her to tell them what the secret is, but she refuses.
When she actually meets the lord, however, Anne is deeply disappointed; man for man, she much prefers Slightall, and is not shy about saying so. She seeks out Slightall to express her regret, but he is too deeply enmeshed in his heartbreak to respond. Anne, in deep psychological distress, reproaches everyone in her circle, father, mother, lordly future husband and others, for their faults; they think she has lost her reason. Slightall mortgages his lands to an Usurer to gain funds to waste on self-indulgence.
In about 1756–57 William Kent, a usurer from Norfolk, married Elizabeth Lynes, the daughter of a grocer from Lyneham. They moved to Stoke Ferry where Kent kept an inn and later, the local post office. They were apparently very much in love, but their marriage was short-lived as within a month of the move Elizabeth died during childbirth. Her sister Frances—commonly known as Fanny—had during Elizabeth's pregnancy moved in with the couple and she stayed to care for the infant and its father.
Showalter said, "For Julius Streicher, the Jews' hatred for Christianity was concealed only for one reason: Business." Jewish businessmen were often portrayed as doing almost anything to obtain financial wealth, which included, in his words, "become a usurer, a traitor, a murderer". In the summer of 1931, Streicher focused much of the paper's attention on a Jewish-owned butchery. As an example, when a philanthropic merchant started operating a soup kitchen, Der Stürmer ran articles accusing the business of poisoning the food being served.
When Tom searches for his wife and property, all he finds is her apron holding her heart and liver, tied to a tree. Tom Walker agrees to Old Scratch's deal, as he considered his abusive wife's death a good thing. Because he can only use the treasure in Old Scratch's service, Tom agrees to become a usurer (today commonly called a loan shark), after refusing to become a slave trader. During the governorship of Jonathan Belcher (1730-1741), speculation runs rampant and Walker's business flourishes.
But as "the dreaming man" indicates, this is just a dream for Alfius. He is too consumed in his career as a usurer to leave it behind for the country.Horace's Delights of the Country Epode ii Retrieved October 14, 2011 Later Silver Latin poets who wrote pastoral poetry, modeled principally upon Virgil's Eclogues, include Calpurnius Siculus and Nemesianus and the author(s) of the Einsiedeln Eclogues. Italian poets revived the pastoral from the 14th century onwards, first in Latin (examples include works by Petrarch, Pontano and Mantuan) then in the Italian vernacular (Sannazaro, Boiardo).
Some scholar such as A. N. Chandra place Kikata in a hilly part of Indus valley based on argument that countries between magadh and indus valley are not mentioned such as kuru, kosala etc. Kikatas were said to be Anarya or non vedic people who didn't practice vedic rituals like soma, According to Sayana, Kikatas didn't perform worship, were infidels and nastikas. The leader of Kikatas has been called Pramaganda, a usurer. It is unclear whether Kikatas were already present in Magadh during rigvedic period or they migrated there later.
While Luigi Fucci, known as 'O Gassusaro, was the nominal head, the capintesta, of the Camorra at the time, Alfano was the actual leader and was described as "a kind of president of the confederation." He had his own representative in the twelve districts next to the capintrito rionale that answered to Fucci.Di Fiore, Potere camorrista, p. 111 He worked closely with his associate Giovanni Rapi – a former primary school teacher turned gambling operator and usurer –, who after a gambling stint in France opened the Unione del Mezzogiorno club in 1902, popular among the aristocracy.
215–268 Most Giotto scholarship believes that Giotto had made a number of theological mistakes. For instance, Giotto placed Hope after Charity in the Virtues series, and did not include Avarice in the Vices series, due to the usual representation of Enrico Scrovegni as a usurer. Giuliano Pisani asserts that Giotto followed a careful and deliberate theological programme based on Saint Augustine and devised by Friar Alberto da Padova. Avarice, far from being "absent" in Giotto's cycle, is portrayed with Envy, forming with it a fundamental component of a more comprehensive sin.
Fai's man threaten Chi Wah to leave Wing Kei and Kei hates her father after she knows it and decides to leave home and marry Chi Wah. Kei goes to the usurer as a guarantor for Wah, she gives her virgin to him too. After that Chi Wah exposes his actual face as a gigolo, Kei is hurt badly. Fai is very angry, and finds out Wah is the Man of Yee Hing Gang Lam Hiu Tung and Fai starts a night attack on Tung, swearing to kill all his gang.
Shortly after, Jeanne takes out a large loan from a usurer and sets herself up in the same trade, eventually becoming the true power in the village. Then the baron returns victorious from his war, and his wife, envious of the respect and admiration accorded Jeanne, calls her a witch, turning the town against her. Jeanne first tries to return home to Jean, but he refuses to open the door for her and she is assaulted. That evening, when soldiers come to arrest her, she flees into the nearby forest.
Three Biograph titles, The Usurer (August 15, 1910), The Affair of an Egg (September 1, 1910), and Examination Day at School (September 2, 1910), and two IMP titles, At the Duke's Command (February 6, 1911) and From the Bottom of the Sea (October 20, 1911), have been erroneously listed in Mary Pickford filmographies. Pickford historian Christel Schmidt has confirmed that the actress does not appear in these films. The Internet Movie Database lists Pickford as appearing in the Biograph shorts entitled Mrs. Jones Entertains (January 9, 1909), The Fascinating Mrs.
The play's plot centers on the fortunes of an old usurer named Bloodhound and his three children, his sons Alexander and Tim and his daughter Moll. Bloodhound has fallen out with his elder son Alexander, who is a prodigal and reprobate, and has decided to make his foolish younger son Tim his heir. The opening scene shows Tim running his father's pawnbroking business, making small loans to London tradesmen on their tools. Tim is seconded by a family servant named Sim; the two form a comedy team that provides much of the play's humor.
Aaron of Lincoln is believed to have been the wealthiest man in 12th century Britain. It is estimated that his wealth may have exceeded that of the king. The king had probably been led to make this large demand on English Jewry's money by the surprising windfall which came to his treasury at Aaron's death in 1186. All property obtained by usury, whether by Jew or by Christian, fell into the king's hands on the death of the usurer; Aaron of Lincoln's estate included £15,000 worth of debts owed to him.
Brandis A forester who is found dead in the woods with an axe in his head. One reading of the novella is that Friedrich killed him, as they had an unfriendly encounter shortly before and he later appears frightened when confronted with the hatchet, but probably Simon is the murderer, using an old axe of his that Friedrich recognised. Aaron The Jew Aaron was a usurer who sold Friedrich the pocket watch which, seemingly, belonged to Franz Ebel first. He sold the watch on credit and had not received payment for some time.
He then went on to invest his money into legitimate businesses, which grew more and more over the years, making him a very wealthy man. By the 1980s, the Thompson family had entered the drug trade, led by Thompson's son Arthur Jr. It was rumoured that, by the 1990s, Thompson was earning some £100,000 a week as a loan shark (usurer). Thompson was one of the most feared criminals in Scotland. In 1966, he narrowly escaped death when a bomb exploded under his car; his mother-in-law, in the passenger seat, was killed.
It is one year since the adventure with Uncle Einar and the jewel thieves the last summer. Now it is summer again and the "war" between Röda Rosen and Vita Rosen continues. When "Vita Rosen" (Kalle, Anders and Eva-Lotta) pass the old man Gren on the bridge over the river, Eva-Lotta says that Gren is usurer. They run to Prärien, a place at the outside of their city Lillköping where the mansion from the 18th century is, and "Röda Rosen" have made it to their headquarters.
In the subplot, Playfair is in love with the niece of Hornet the usurer. She feigns madness and is treated by a doctor who is Playfair's cousin. Hornet is tricked into going to Court, where he is granted an audience with a pretended King; meanwhile the niece is spirited away from her uncle's custody and is married to Playfair. Like many plays of its era (including several of Shirley's), the final act of The Constant Maid features a masque -- in this case a representation of the Judgement of Paris.
As described in a film magazine, blackguard usurer Michael Waltburn (Grimwood), assuming for business purposes the name of Milton Dudley, keeps his daughter Olive (Stonehouse) in ignorance of his profession. He arranges with the Duchess of Remington (Kelso) to sponsor Olive socially, and in return he will not enforce payment of a debt owed to him. At the home of Harold, Lord Ingestre (Mulhall), fiancé of Lady Brenda Carylon (De La Motte), Olive meets social rake Hector Grant (Elliott). Hector knows Olive's identity and threatens her father with disclosure unless he is reimbursed with loans.
Krechinsky's Wedding () is a three-act comedy written by Aleksandr Sukhovo- Kobylin in 1854, based on a rumor in Moscow society about a card sharp who received a large sum of money from a usurer by pawning a false diamond. The author wrote parts of the play in prison while under suspicion for the murder of his mistress. The comedy the first play in a dramatic trilogy Pictures of the Past (), which also includes The Trial () and Tarelkin's Death (). The play was first published in 1856 in volume 57, issue 5 of the journal The Contemporary.
His sister Lucy is much less enthusiastic about her brother's thirst for revenge, because she is secretly in love with Arthur. Meanwell's children reverse the normal and expected social roles of gender: Arthur is mild-tempered and returns Lucy's affection, but his sister Dionisia is a "virago" who longs for her own revenge upon the Rashlys. Theophilus is friends with a trio of young gallants, all of whom have suffered financially by mortgaging property to the old usurer Mandeville Quicksands. One of the trio in Nathaniel Banelass, a ruthless womaniser (as his name indicates, he is the "bane" of "lasses").
Realizing his error, Beauford opens the trunk, and finds not a dead Marwood but a living Gratiana -- but then the officers arrive to arrest him for Marwood's death. Brought before a Justice Landby (the uncle of the Captain who befriended Gratiana), Marwood is revealed to be still alive, and Millicent turns out to be the missing Lucibel. The play's subplot involves the suitors who seek the hand of Jane, the daughter of Justice Landby. One, Lodam, is fat and gluttonous; a second, Rawbone, is a usurer and miser; and the third, Haver, is a young gentleman of worth but no fortune.
Like many Caroline era plays, Marmion's Fine Companion shows a range of resemblances with, and borrowings from, earlier works. A Match at Midnight, a play in the canon of William Rowley, bears noteworthy common features with Marmion's comedy: the old usurer (Bloodhound, Littlegood) and his rebellious children; the witty virgin (Moll Bloodhound, Aemilia Littlegood) and her decrepit old suitor (Earlack, Dotario); the usurer's silly son (Tim Bloodhound, Lackwit Littlegood); dishonest tavern-crawling discharged soldiers, etc. In turn, Marmion's play influenced subsequent writers. A Fine Companion served "as a source for plot elements" in Richard Brome's The English Moor.
Anne's father arranges a complex charade: after a masque of infernal spirits dressed as a Beggar, a Whore, a Puritan and similar figures, Changeable himself masquerades as the Devil and draws Slightall into the standard infernal bargain. He, the "Devil," will provide financial support to Slightall in return for Slightall's soul. Slightall gains the funds to redeem his mortgages from the Usurer on the final day possible. The time comes for Slightall to pay the Devil his due: Mistress Changeable, Lord Scales, and others watch what they think is an infernal marriage, in which Slightall will marry a "shee Lamia," a succubus.
The play proper begins by introducing the situation of the Pennyboy family. Pennyboy Junior, a spendthrift, and Pennyboy Senior, an usurer and miser, are competing for the hand of the plutocratic Lady Pecunia. The nomenclature is somewhat misleading: Pennyboy Senior and Junior are not father and son, but uncle and nephew. The missing member of this family triangle, their brother and father, is present through the play, though he is disguised as a street singer; Pennyboy Cantor, as he is known, has faked his death (like Flowerdale Senior in The London Prodigal) to observe the conduct of his family.
The first use of the term 'rentier states' was by economists in the early twentieth century who used the term to describe European states that extended loans to non-European governments.Ross 2001, p. 329 Lenin viewed rentier states (rentnerstaat), or usurer states, as a form of imperialism. He stated that a limited amount of rentier states, or creditor states, would accumulate capital through the export of capital to underdeveloped and politically dependent debtor states. According to Lenin rentier states were a “state of parasitic, decaying capitalism, and this circumstance cannot fail to influence all the socio-political conditions of the countries concerned”.
The Grand Duke of Abacco is heir to a small and heavily indebted Mediterranean island. The Grand Duke is trying to hide from usurer Marcowitz who demands debt repayment. One hope to improve the situation would be a wedding with the Russian Grand Duchess Olga who sent him a letter saying she is determined to marry him despite not knowing him and against the opposition of her brother the Crown Prince of Russia. Businessman Bekker offers a substantial sum of money to exploit a sulphur mine but the Grand Duke is worried it would have negative effects on his subjects.
When Lady Conscience is reduced to selling brooms to survive, Lucre makes Conscience her keeper of a house of sexual assignation. Diligence, Simplicity, Sincerity, Tom Beggar, Peter Pleaseman the parson, and similar figures populate the play. In the final scene, the upright judge Nicholas Nemo ("Nemo" being Latin for "No one") attempts to restore order to society, through harsh punishments of the three Ladies. The Levantine Jewish moneylender Gerontius is a supporting character; but his portrayal as an honest businessman and a generous, good-natured, moral person is diametrically opposed to the standard image of the grasping and ruthless Jewish usurer.
Cleanthes returns to Alexandria in the guise of the blind beggar and fortune-teller Irus. In that disguise and others — Leon the usurer, and the "mad-brain" aristocrat Count Hermes — Cleanthes manipulates people and events to turn in his favor (and for the sheer egotistical fun of it). He seduces Aegiale; he marries a pair of sisters in his different personas — and then tempts both of them to engage in adultery, though only with himself in other guises. He ends up king of Egypt, and disposes of his two sibling wives (now pregnant) as the mates of two captured kings.
Gobseck is an 1830 novella by French author Honoré de Balzac (1799-1850) and included in the Scènes de la vie privée section of his novel sequence La Comédie humaine. Gobseck first appeared in outline form in La Mode in March 1830 under the title l’Usurier (The Usurer), and then in August 1830 in the periodical Le Voleur. The actual novella appeared in a volume published by Mame-Delaunay under the title les Dangers de l’inconduite. This novella would appear in 1835 under the title of Papa Gobseck in a volume published by Madame Charles-Béchet.
However, Michael C. Andrews claims that the play is "Burlesque". The play tells the story of the love between Pasquil and Katherine and the trials and tribulations that they face on the way to happiness. The subplot is the story of a collection of fools who attempt to outwit each other while fighting over women. The play satirizes both human folly in general and the madness of being in love, although its harshest criticism is reserved for those who cannot feel love, like the wicked usurer Mamon, or those who believe themselves superior, failing to recognize that all men may be foolish at times, like the self-satisfied critic Brabant Senior.
The earliest native Italian troubadour may be one called Cossezen (probably a nickname), the subject of one stanza of the famous satire of contemporary poets by Peire d'Alvernhe which must have preceded 1173. Of "Cossezen" Peire writes: "Cossezen" is probably an ironic nickname, in light of his "bastard" (bastartz) diction, meaning "graceful, delicate". The Italian identity of this troubadour is predicated on his being "an old Lombard" and his use of "hybrid" words, possibly a reference to Italianisms. On the other hand, "Lombartz" was a common term of approbation for a miser or usurer during the period and may not refer to Cossezen's homeland.
Third in charge, Major William C. Wingfield was also removed from his position. This change was said to have been made in the interest of good discipline as it was feared friendly commanders would be unwilling to perform the necessary discipline against their brotherly subordinates. As such, the 3rd Virginia usurer in the tenure of perhaps their best known commander, Colonel Roger Atkinson Pryor. Just below Pryor was second in command Lt. Colonel Fletcher H. Archer followed by Major James Mayo Jr. With these changes in place, General Gwynn then sent requisition for approximately 100,000 rounds of musket ammunition, of which they had none.
The event centred on three people: William Kent, a usurer from Norfolk, Richard Parsons, a parish clerk, and Parsons' daughter Elizabeth. Following the death during childbirth of Kent's wife, Elizabeth Lynes, he became romantically involved with her sister, Fanny. Canon law prevented the couple from marrying, but they nevertheless moved to London and lodged at the property in Cock Lane, then owned by Parsons. Several accounts of strange knocking sounds and ghostly apparitions were reported, although for the most part they stopped after the couple moved out, but following Fanny's death from smallpox and Kent's successful legal action against Parsons over an outstanding debt, they resumed.
Quilp plots with Sampson Brass, illustration by 'Phiz' for The Old Curiosity Shop (1840) Daniel Quilp lives in Tower Hill on the north side of the River Thames; he also has a wharf on the south side of the river from where he conducts his business as a ship breaker and usurer. He takes great pleasure in tormenting his pretty wife, Mrs. Betsy Quilp, as well as Little Nell, her grandfather, Sampson Brass and Kit Nubbles. Quilp lusts after Little Nell and, hoping eventually to marry her after disposing of his wife, he lends money to her gambler grandfather knowing he will not be able to repay the loan.
Scene 1: A town in Leicester, probably on a street Theodorus Witgood, a ruined gentleman, enters and tells how, after foolishly wasting away all his money on brothels and drunkenness in the city, he has lost all of his lands to his uncle, Pecunius Lucre a usurer. According to Witgood, Lucre's motto is: "He that doth his youth expose / To brothel, drink and danger /Let him that is nearest kin / Cheat before a stranger." Witgood says that he must now find some way to make a living for himself, and hints that he may not be averse to activities "out of the compass of the law" (i.e., illegal).
The play's opening scene shows Sir Humphrey Dryground, a member of the landed gentry, mortgaging his last estate to an old usurer called Vermine. The exchanges between the two are far from cordial: Sir Humphrey reproaches Vermine for his greed and ruthlessness, especially for his role in bankrupting a gentleman named Brookall. Vermine in turn notes that Sir Humphrey himself wronged Brookall in a more personal way, seducing, impregnating, and then abandoning the man's sister. Dryground expresses his remorse over his past actions; he says that his "project" in mortgaging his estate involves reparations to Brookall, and he proposes an arranged marriage between the ruined Brookall's son and Vermine's daughter Alice.
In 1978 Koreneva performed the main role in the historical film of Igor Maslennikov Yaroslavna, Queen of France. There were two significant works by Koreneva in 1979: Elizaveta Potapovna, the daughter of the usurer in the vaudeville of Svetlana Druzhinina Hussar's Matchmaking and Martha, the wife of the main character in Mark Zakharov's The Very Same Munchhausen. One of her last works before leaving abroad was the role of Nurse Lyudochka in Mikhail Kozakov's film The Pokrovsky Gate (1982). In June 1982, she married Kevin Moss, an American university teacher of Russian language and literature, and on September 15 she emigrated to the United States.
The court after full argument awarded the writ in June 1779, on the ground that there being no express statute of the university forbidding usury or the lending of money to minors, the Vice-Chancellor's court had no jurisdiction in the case. Lord Mansfield, however, censured Ewin's conduct in the strongest terms, stigmatised him as "a corrupter of youth and an usurer", and suggested that a statute to meet such cases in future should be passed, and that he might be struck out of the Commission of the Peace. On 20 October 1779 he was restored to his degree of LL.D., but was put out of the county commission in 1781.
Under his leadership, the Anti-Defamation League was able to address stereotypes in the popular culture, as well as in academia. For example, in 1930, the ADL was able to persuade the compilers of Roget's Thesaurus to remove an objectionable portion from its pages: it has defined "Jew" as synonymous with "cunning, rich, usurer, extortioner, heretic." The editors of Rogets apologized and agreed to change the definition in the next edition ("Disparaging Reference" 5) In 1944, Livingston also wrote a book that refuted some of the most common anti-Jewish myths, especially those used by the Nazis. "Must Men Hate?" received a number of favorable reviews, including one that called it an "impressive" and "valuable" volume (Jordan-Smith, C4).
In the north of Italy in the town of Busto Arsizio, the clumsy and foolish Lorenzo leaves with his daughter Marta for the Christmas holiday for the city of Aspen, in Colorado. In Rome, the vulgar and womanizer Remo Proietti decides to recover unnecessarily loving relationship with his young wife Kelly, and so the two depart for America, while Remo's friends bettors and gamblers alike depart for America, but for Las Vegas. The story of Remo and Lorenzo starts just as Marta, in full adolescent phase, meets the famous Luke Perry and falls in love. In Aspen, Remo also discovers that his old friend Paolone, bettor and also usurer, is spending her Christmas holidays.
Brant's Stultifera Navis (Ship of Fools), 1494; woodcut attributed to Albrecht Dürer Usury ()The word is derived from Medieval Latin usuria, "interest", or from Latin usura, "interest" is the practice of making unethical or immoral monetary loans that unfairly enrich the lender. The term may be used in a moral sense—condemning, taking advantage of others' misfortunes—or in a legal sense, where an interest rate is charged in excess of the maximum rate that is allowed by law. A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws. Someone who practices usury can be called an usurer, but in contemporary English may be called a loan shark.
Jesse Fish (1724 or 1726–1790) was a shipmaster, merchant, and realtor who lived in St. Augustine, Florida under both Spanish and British rule, and is infamous in the town's history to this day. He was a schemer involved in contraband trade and illegal real estate deals, and operated as a slaver, smuggler, and usurer. By his slaver activities Fish introduced most of the bozales, or African-born slaves, registered in Spanish Florida during the decade (1752–1763) preceding Spain's cession of Florida to Great Britain. He has been accused of spying for England and Spain as a double agent during the Seven Years’ War, but there is no evidence to support the claim.
He wanted to make a final broadcast called "Ashes of Europe Calling", in which he would recommend peace with Japan, American management of Italy, the establishment of a Jewish state in Palestine, and leniency toward Germany. His requests were denied and the script was forwarded to J. Edgar Hoover.Sieburth (2003b), x A few days later, Amprin removed over 7,000 letters, articles, and other documents from Rudge's home as evidence.Tytell (1987), 276; Sieburth (2003b), xii On 8 May, the day Germany surrendered, Pound gave the Americans a further statement: Toilet paper showing start of Canto LXXXIVSieburth (2003), xxxvi > I am not anti-Semitic, and I distinguish between the Jewish usurer and the > Jew who does an honest day's work for a living.
Pisani also argued against the conjecture that the Frati Gaudenti fraternity, of which Enrico Scrovegni was a member, influenced the content of Giotto's fresco cycle. He also argued against the belief that Enrico Scrovegni required that the iconography program have no emphasis placed on the sin of usury. Giuliano Pisani pointed out that Dante's condemnation of Scrovegni's father, Reginaldo, as a usurer in Canto 17 of the Inferno dates to a few years after Giotto's completion of the chapel, so it cannot be regarded as a motive behind any theological anxieties on the part of Enrico Scrovegni. It must be noted that Pisani's arguments have not yet been widely embraced by the scholarly community, and that debates persist regarding the impetus for the chapel's creation and the reasons behind its design.
Between 1917 and 1937, Fortino Jaime was the most important publisher in Guadalajara, and his bookstore, one of the best assortments in that city. Literary critic Emmanuel Carballo (1929-2014) points out that he met Fortino in 1944, when he (Carballo) went to the bookstore, located at Morelos 487 (in Guadalajara) to buy used books, and perceived him as a decrepit man, in a "rat's nest", where Fortino argued a lot with his clients about book prices, like an usurer. Carballo indicates that this was, as he read in the book Asuntos Tapatíos (Tapatios Affairs), by Francisco Ayón Zéster, due to loneliness and abandonment by public officials, writers, politicians, scientists...Carballo, Emmanuel, Ya nada es igual, memorias (1929-1953), Secretaría de Cultura de Jalisco/Editorial Diana, Guadalajara/Ciudad de México, 1994, p. 302. he became a misanthrope.
Since the 1950s Wolf Vostell has thematized the Holocaust in numerous works. Wolf Vostell did not want to express with his outward appearance that he was Jewish by his appearance he rather carried his values to the outside world and thus directed himself unambiguously against the danger of suppressing or even forgetting the extermination of European Jews by the German National Socialists. With his temple curls, fur hat and caftan, he was a perfect match for the image of the enemy that the propaganda of the Hitler regime had painted as an anti-Semitic stereotype, following the example of the Eastern European Jews. He exaggerated this image by using other attributes, such as ostentatious rings on his fingers and an equally thick cigar, which in slanderous caricatures from the Nazi era had been symbolically given to the "money-greedy Jewish usurer".
In this work Diotrephes,It was issued surreptitiously without the license of the Stationers' Company, and bore no name of printer or place of publication on the title-page, and was entitled The State of the Church of Englande, laide open in a conference betweene Diotrephes a Byshopp, Tertullus a Papiste, Demetrius an usurer, Pandochus an Inne-keeper, and Paule a preacher of the worde of God. named after a minor New Testament character, Udall waxed satirical, and the pamphlet gained public attention. It is close to the model of Anthony Gilby's A pleasaunt dialogue betweene a souldior of Barwicke and an English chaplaine (1581). The character Diotrephes is an anti-Puritan bishop; Udall himself rejected the identification as "Puritan", and the work contains his opinion that the term is from Satan via the papists,Hill p. 16.
The Oxford Illustrated Literary Guide to the United States. New York: Oxford University Press, 1982: 163. On October 20, 1838, Willis began a series of articles called "A New Series of Letters from London", one of which suggested an illicit relationship between writer Letitia Elizabeth Landon and editor William Jordan. The article caused some scandal, for which Willis's publisher had to apologize.Auser, 47–48 On June 20, 1839, Willis's play Tortesa, the Usurer premiered in Philadelphia at the Walnut Street Theatre.Quinn, 284 Edgar Allan Poe called it "by far the best play from the pen of an American author".Meyers, 152 That year, he was also editor of the short-lived periodical The Corsair, for which he enlisted William Makepeace Thackery to write short sketches of France.Callow, 111 Another major work, Two Ways of Dying for a Husband, was published in England during a short visit there in 1839–1840.
The novel takes place along the Georgia coastline in 1837, where the prosperous Montrose plantation continues to yield a rich harvest of cotton each year, which is gathered by the slaves of the plantation. The elderly owner of the plantation, Colonel Montrose, has died of old age, leaving his son to manage the plantation and tend to his slaves. However, with the onset of the Panic of 1837, Young Montrose faces bankruptcy unless he is able to maintain the plantation efficiently and keep it working properly. With the aid of his Christianized slave Daddy Cato, Young Montrose sets to work on getting the plantation back up to speed, but his efforts come under the scrutiny of a usurer named Uriah Goldwire, who is employed by a group of devious capitalists from the North who wish to see the Montrose plantation ruined in order to keep their own pockets filled.
By Night Under the Stone Bridge is an episodic work whose separate stories are bound together by the illicit love shared, in their dreams, by a Jewish woman and the Emperor Rudolf II. In the posthumously-published Leonardo's Judas, da Vinci's quest for an appropriate face to give the betrayer in his Last Supper is interwoven with the squabble between a usurer and the merchant to whom he owes money. The title of his 1933 novel Saint Peter's Snow (also known in English as The Virgin's Brand), which is set in what was then the present day, refers to a drug which induces religious fervour; the Nazis, understandably, did not care for it. Critic Alan Piper considered it "a psychological detective story", although it has varyingly been categorised as science fiction or fantasy. Piper believed that the novel was decades ahead of its time due to the description of a hallucinogenic drug derived from an ergot fungus 10 years before the discovery of LSD.
He is portrayed heroically in Shakespeare's Henry VI, Part 1: "Valiant Lord Talbot, Earl of Shrewsbury, Created, for his rare success in arms". Talbot's failures are all blamed on Fastolf and feuding factions in the English court. Thomas Nashe, commenting on the play in his booklet Pierce Penniless, stated that Talbot's example was inspiring Englishmen anew, two centuries after his death, > How would it have joyed brave Talbot, the terror of the French, to think > that after he had lain two hundred years in his tomb, he should triumph > again on the stage, and have his bones new embalmed with the tears of ten > thousand spectators at least (at several times) who in the tragedian that > represents his person imagine they behold him fresh bleeding. I will defend > it against any collian or clubfisted usurer of them all, there is no > immortality can be given a man on earth like unto plays.

No results under this filter, show 97 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.