Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

13 Sentences With "ravisher"

How to use ravisher in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "ravisher" and check conjugation/comparative form for "ravisher". Mastering all the usages of "ravisher" from sentence examples published by news publications.

In 1889, for example, The Michigan Herald ran the headline: A BRUTE LYNCHED ————- A Michigan Mob's Vengeance on a Colored Ravisher.
The poem demonstrates al-Baghdadiyya's liberal outlook and remarkable self- confidence: > I am the wonder of the world, the ravisher of hearts and minds. > Once you’ve seen my stunning looks, you’re a fallen man.
The sparse details of his life inspired Reginald Hill's Captain Fantom: Being an account of the Sundry Adventures in the life of Carlo Fantom, Soldier of Misfortune, Hard-man and Ravisher (London, 1978), published under the pen-name Charles Underhill.
Ambrosio is horrified. However, when she shows him a magic mirror that shows him Antonia bathing, he agrees. Matilda and Ambrosio return to the cemetery, where Matilda calls up Lucifer, who appears young and handsome. He gives Matilda a magic myrtle bough, which will allow Ambrosio to open any door, as well as satisfy his lust on Antonia without her knowing who is her ravisher.
Ravisher Singh in 1916 gave himself the title of Raja. The Kalsia rajas held their estate until 1947, when it was merged with the Indian Union. Both Ranjit Singh Kalsia and Ravi Sher Singh built several public utility buildings, including a charity hospital and schools. Raja Ravi Sher Kalsia Hospital was inaugurated in 1910 by Lt Governor of the Punjab, Sir Luis William Daney.
She also traveled abroad to perform during her career. In 1951 she became a member of the Communist Party of the Soviet Union. Nosira blended elements of classical Tajik dance with aspects of ballet in her performances. Among her most noted dances were those titled Tovus ("Peacock"), "Shodiona" ("Joyful"), "Kabutari Surkh" ("Red Pigeon"), "Naqorabazm" ("Drum Party"), "Pakhta" ("Cotton"), "Vokhuri" ("Meeting"), "Bozii Kalon" ("The Big Game"), and "Dilbar" ("Ravisher").
" # "If a woman of her own accord drop that which is in her, they shall prosecute her, they shall convict her, they shall crucify her, they shall not bury her. If she die from dropping that which is in her, they shall crucify her, they shall not bury her." # "If a virgin of her own accord give herself to a man, the man shall take oath, against his wife they shall not draw nigh. Threefold the price of a virgin the ravisher shall pay.
Ghenghiz Cohen, known as Cohen the Barbarian, is a hero in the classical sense, i.e., a professional thief, brawler, and ravisher of women. His name and character are an obvious echo of Robert E. Howard's Conan the Barbarian and Genghis Khan, and of the common Jewish surname Cohen. The man who introduced the world to the concept of "wholesale" destruction, Cohen is the Discworld's greatest warrior hero, renowned across the Disc for his exploits rescuing maidens, destroying the mad high priestsNote that "Cohen" is a transcription of the Hebrew word כהן which means "priest".
After hundreds, perhaps thousands, of years of disciplined training in Taoism whilst living in a cave on Mount Emei, the protagonist Bai Su Zhen (Pure White Silk) has, with the help of a heavenly immortality pill, transformed herself from her true original form as a snake into a human form to seek immortality in the human world in her quest for divinity, guided by the Mother of Mercy, Guan Yin (lit. "Watcher of the World's Cry") She then meets and masters in single combat her would be ravisher. He then transforms himself into a female form and becomes her aide de camp. He is known as Xiao Qing ("Small Green") and like Bai had originally been a serpent.
Later, Edmund finds himself haunted by the headless ghost of his great-uncle, who openly accuses him of beheading him and even calling him "Edna" in order to taunt him. During the celebratory banquet in honour of the new king, a portrait of Henry Tudor is presented for ridicule, and Edmund is horrified to learn that the wounded man he is sheltering is actually the enemy. Edmund rushes back to his room only to find Henry Tudor gone. Edmund pursues him but the ghost of Richard III chases Edmund into a foggy meadow, where he meets three witches who address the Black Adder as "Ruler of men, Ravisher of women, Slayer of kings" and predict that he shall one day become king.
Due to the "perverse"ly sexual nature of the central plot, namely Khoma's killing of the witch and her subsequent transformation into a beautiful girl, the novella has become open to various psychoanalytical (Freudian) interpretations, thus the attempt by some, to interpret Khoma's strife with the witch in terms of Oedipal desires and carnal relations with the mother.e.g. and apud Viy was proclaimed "the image of an inexorable father who comes to avenge his son's incest", in a comment near the end given without underlying reasoning, by Driessen (1965), citing This was modified to "a condensation of the [witch] who was ravished by [Khoma] Brut and the sotnik/father who has vowed to take revenge against the ravisher of his daughter".
One cause of the villagers' unruliness is their wealth: they possess large herds of cattle and flocks of goats, a very considerable number of horses, and more than the normal quantity of camels and donkeys. Their land comprises a wide tract of thicket (called Umm el Khattaf, 'Mother of the Ravisher,’ from the dense growth which, as it were, seizes and holds those who try to pass through it) to the south and east, arable hills to the west, and virtually as much of the rich plain of Esdraelon (Merj ibn 'Amir) as they choose to cultivate. Besides all this, the village owns some twenty or more springs, under whose immediate influence orange and lemon trees flourish. Shaddocks [citrus fruit] grow to an enormous size; I have one now in the tent whose circumference lengthwise is 2ft.
This, indeed, was no difficult task, for the objection rested entirely on expressions too strong, and words carelessly chosen; not on the sentiments, characters, or general tendency of the work.” The fourth edition of the novel was published in 1798, and, according to Peck, “contains nothing which could endanger the most fragile virtue... He expunged every remotely offensive word in his three volumes, with meticulous attention to lust. Ambrosio, formerly a ravisher, becomes an intruder or betrayer; his incontinence changes to weakness or infamy, his lust to desire, his desires to emotions. Having indulged in excesses for three editions, he committed an error in the fourth.”Peck, 1961, pp. 34–35. Lewis wrote an apology for The Monk in the preface of another work; as recorded by Peck: “Without entering into the discussion, whether the principles inculcated in “The Monk” are right or wrong, or whether the means by which the story is conducted is likely to do more mischief than the tendency is likely to produce good, I solemnly declare, that when I published the work I had no idea that its publication could be prejudicial; if I was wrong, the error proceeded from my judgment, not from my intention.

No results under this filter, show 13 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.