Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"procès-verbal" Definitions
  1. an official written record

25 Sentences With "procès verbal"

How to use procès verbal in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "procès verbal" and check conjugation/comparative form for "procès verbal". Mastering all the usages of "procès verbal" from sentence examples published by news publications.

The procès-verbal cites two Facebook pages and a computer being seized as evidence. Walid was officially prosecuted for "touching the sacralities".
Treaties can also be amended informally by the treaty executive council when the changes are only procedural, technical change in customary international law can also amend a treaty, where state behavior evinces a new interpretation of the legal obligations under the treaty. Minor corrections to a treaty may be adopted by a procès-verbal; but a procès-verbal is generally reserved for changes to rectify obvious errors in the text adopted, i.e. where the text adopted does not correctly reflect the intention of the parties adopting it.
In 2017 he published a critical edition of the Procès-Verbal de l'Assemblée Générale du Clergé de France (1788),an important witness to the French pre-revolution that had lain half-forgotten in the Archives Nationales in Paris.
He served as secretary from 1816 to 1821. He was also president of the Royal Agricultural and Botanical Society of Ghent."Extrait du Procès-Verbal de la séance de la Société Royale d'Agriculture et de Botanique de Gand", Le véridique de Gand, 8 February 1819.
Le Procès-Verbal (English title: The Interrogation) is the debut novel of French Nobel laureate writer J. M. G. Le Clézio, about a troubled man named Adam Pollo who "struggles to contextualize what he sees" and "to negotiate often disturbing ideas while simultaneously navigating through, for him, life’s absurdity and emptiness".
The procès verbal of Cardinal de Gorrevod, giving full details of the event, survives. Cardinal de Gorrevod resigned the diocese of Bourg-en-Bresse in 1534 and the diocese was once again suppressed, on 4 January 1535David M. Cheney, Catholic-Hierarchy: Diocese of Bourg-en-Bresse. Retrieved: 2016-05-19. The date given by Chagny, p.
Jean-Marie Gustave Le Clézio (; 13 April 1940), usually identified as J. M. G. Le Clézio, of French and Mauritian nationality, is a writer and professor. The author of over forty works, he was awarded the 1963 Prix Renaudot for his novel Le Procès-Verbal and the 2008 Nobel Prize in Literature for his life's work, as an "author of new departures, poetic adventure and sensual ecstasy, explorer of a humanity beyond and below the reigning civilization".
L'Express du Midi, N°4640, June 12 of 1905. (French) The need to reduce Japanese influence in the Far East has been the reason invoked by newspapers to push up for the abolition of the free port status in Vladivostok in 1909. Actually, the abolition of the status was already discussed in 1906.Procès verbaux de la Conférence pour la conclusion d'un traité de commerce et de navigation entre la Russie et le Japon - 1906-1907, Procès Verbal N°3, p. 134.
Procès-verbal de la première réunion de la Commission tenue le 16 janvier 1958 à Val Duchesse (Bruxelles), CEE/C/9 f/58 (rév.) mb, Annexe II. Bruxelles: Commission de la Communauté économique européenne, 5 February 1958 From 23-25 April 1990, it hosted the Western European Union International Conference which agreed the sequence of accession of the Eastern European Countries of the former Warsaw Pact to European structures. More recently, it has twice hosted the Belgo-British Conference, in 2002 and 2006.
Between spring 1829 and spring 1830, the revolts were very numerous (between 300–400 individuals, according to the procès-verbal) and the Maidens came out very frequently. The troubles were concentrated in 2 regions: first the Castillonnais to the south-west of Saint-Girons, until December 1829; and afterwards the valley of Massat, in January 1830. From spring 1830, the revolt extended to the entirety of the department. During this period, the Maidens did not make any claims of a social character.
Le Jour où Beaumont fit connaissance avec sa douleur is a novella written in French by French Nobel laureate writer J. M. G. Le Clézio. It is one of the first published texts he wrote. This novella was published in book form after the famous Le Procès-Verbal (The Official Report), his first novel which won the Renaudot Prize in 1963. This novella was also included in a collection of short stories entitled La fièvre (The Fever), (pages 60 to 87).
According to its statute, the Confraternity is run by an administration, elected by the members every 3 years, and is formed by the President, 2 administrators, the Secretary, the cashier, the prefect and the Master of Novices, chosen by the Parson of the Church. Within a week, the procès-verbal of the election is sent to the Bishop for its approval; then the new administrators are in charge. The last four presidents are: Salvatore Pugliesi, Antonino Corrao, Giuseppe Coppola and Gian Battista Giaconia (in charge at present).
Le Clézio began writing at the age of seven; his first work was a book about the sea. He achieved success at the age of 23, when his first novel, Le Procès-Verbal (The Interrogation), was the Prix Renaudot and was shortlisted for the Prix Goncourt. Since then he has published more than thirty-six books, including short stories, novels, essays, two translations on the subject of Native American mythology, and several children's books. From 1963 to 1975, Le Clézio explored themes such as insanity, language, nature and writing.
Germany began taking an interest in acquiring African colonies, signing a treaty with chiefs along the coast of modern Togo in July 1884; France recognised this claim the following year. The southernmost section of the border was agreed upon by procès-verbal in 1887, with the rest of boundary being settled by a Franco-German protocol of July 1897. A more detailed boundary treaty was agreed upon in September 1912. During the First World War German Togoland was conquered by Allied forces and split into British and French mandates.
The reliquary of the ampoule. Furthermore, Louis Champagne Prévoteau (a witness of the destruction by Rühl) ensured the preservation of two pieces of the glass vial with some remaining balm on them. La Sainte Ampoule et le Sacre des Rois de France, extraits du Procès-verbal du 25 janvier 1819 constatant la conservation de plusieurs parcelles de la Sainte-Ampoule et du Baume que renfermait ce précieux reliquaire All these fragments except the one kept by Hourelle which was lost were gathered on 25 May 1825 by the Archbishop of Reims. These were placed in a new reliquary made in time for the coronation of Charles X four days later which is now displayed at the Palace of Tau.
On November 22, 2007, a Canadian Parliamentary Committee "commenced its study of Iraq war resisters" This Committee work resulted in a motion which passed twice in the House of Commons of Canada: on June 3, 2008 and on March 30, 2009. See CIMM – Minutes of Meeting / Procès-verbal This practice was also adopted by various media in Canada at various times. On January 24, 2010, the term "War Resisters" was the name of a nine-minute documentary on Global Television Network television program 16:9 (TV series). Carolyn Jarvis interviewed war resisters Robin Long and Rodney Watson, and Canadian Member of Parliament Gerard Kennedy on his Bill C-440 regarding Iraq war resisters in Canada.
Prior to the entry into force of the treaty in France, a bill was submitted on 14 January 2009 at the French Senate proposing the ratification of the PLT by France. French Senate web site, Sénat, Session Ordinaire de 2008-2009, Annexe au procès-verbal de la séance du 14 janvier 2009, Projet de Loi autorisant la ratification du traité sur le droit des brevets, 14 January 2009. Consulted on 22 January 2009 Laurent Teyssedre, Ratification du PLT, Le blog du droit européen des brevets, 20 January 2009. Consulted on 22 January 2009 In March 2009, a report from French Senator Rachel Mazuir recommended the ratification of the PLT, as soon as possible, by France.
While a toxicological investigation was undertaken in Bucharest, at Bârlad the matter sparked riots, attributed by "Reds" to a Jewish provocation."Bucurescĭ 28 Îndrea 1867/9 Cărindariŭ 1868", in Romanulu, December 25–29, 1867, p. 1105"D–luĭ Redactore alŭ d̦iaruluĭ Românulŭ", in Romanulu, January 1–3, 1868, p. 3; "Romani'a. In Barladu", in Gazet'a Transilvaniei, Nr. 3/1868, p. 12 In Prahova, "White" bosses Theodor C. Văcărescu and Ștefan Greceanu produced reports and telegrams alleging widespread intimidation by infantry troops and the police, including beatings and arbitrary arrests of opposition mayors and electoral agents; Văcărescu also refused to sign the procès-verbal validating Prahova's vote count, and urged the Assembly not to validate Gogu Cantacuzino's mandate.
Le Myre de Vilers demanded that Phra Yot be tried before a Franco- Siamese Mixed Court dominated by the French, while the Siamese offered a trial by a court of "competent Siamese authorities in conjunction with the [French] consul." On 29 September 1893 Le Myre de Vilers handed a draft Treaty and draft Convention to Devewongse and said he would leave for Saigon in four days with or without an agreement. When examined, the convention was found to include a proposal that Phra Yot be tried by a Mised Franco-Siamese Court, which the Siamese found completely unacceptable. At a final meeting on 1 October 1893 Le Myre de Vilers refused to alter the Convention but agreed to append a procès-verbal to address Siamese concerns.
The representative of the acceding State brings with him or her the instrument of accession and a procès-verbal of deposit is signed by both parties. Should it prove difficult for the acceding State to send a representative to Strasbourg, the instrument of accession may be sent by diplomatic courrier. Deposit of the instrument of accession is notified to the members of the Council of Europe and to the other Parties to the Convention. Article 50, paragraph 2, of the Convention provides that it enters into force on the first day of the month following the expiration of a period of three months after the date of deposit of the instrument of accession with the Secretary General of the Council of Europe.
26 No. 3, p. 390. Perhaps the most difficult aspect of creating a bilingual dictionary is the fact that lexemes or words cover more than one area of meaning, but these multiple meanings don't correspond to a single word in the target language. For example, in English, a ticket can provide entrance to a movie theater, authorize a bus or train ride, or can be given to you by a police officer for exceeding the posted speed limit. In Spanish these three meanings are not covered by one word as in English, but rather there are several options: boleto or entrada and infracción/multa, and in French with billet or ticket and procès-verbal, or in German by Eintrittskarte or Fahrkarte and Mahnung/Bußgeldbescheid.
The body of Boniface VIII was buried in 1303 in a special chapel that also housed the remains of Pope Boniface IV (A.D. 608-615), which had been moved by Boniface VIII from a tomb outside the Vatican Basilica in the portico. The body was accidentally exhumed in 1605, and the results of the excavation recorded by Giacomo Grimaldi (1568-1623), Apostolic Notary and Archivist of the Vatican Basilica, and others.A. Theiner (ed.), Caesaris Baronii Annales Ecclesiastici Tomus 23 (Bar-le-Duc 1871), under year 1303, §34, pp. 333. A. L. Frothingham, Jr., "Procès-verbal by Giacomo Grimaldi of the Opening of the Tomb of Pope Boniface VIII in the Basilica of San Pietro in Vaticano in 1605," American Journal of Archaeology 4 (1888), 330-332.
The federal law-making body of Canada is the Parliament of Canada. The term "war resister" is used in the official documents of the Parliament of Canada: On November 22, 2007, a Canadian Parliamentary Committee "commenced its study of Iraq war resisters"CIMM – Minutes of Meeting / Procès- verbal This Committee work resulted in a motion which also used the term "war resisters" and which was passed twice by the House of Commons of Canada: on June 3, 2008 and on March 30, 2009. After the motion passed the first time, the media began to use the term "war resister," also. There was some controversy when the Canadian Supreme Court refused to hear the appeals of two American army deserters, Jeremy Hinzman and Brandon Hughey, whose requests for refugee status were denied.
French Senate web site, Annexe au procès-verbal de la séance du 17 mars 2009, Rapport fait au nom de la commission des Affaires étrangères, de la défense et des forces armées sur le projet de loi autorisant la ratification du traité sur le droit des brevets, Par M. Rachel Mazuir, Sénateur Laurent Teyssedre, Ratification du PLT (suite), Le blog du droit européen des brevets, 25 March 2009. Consulted on 29 March 2009 On 24 July 2009, the government was authorized to ratify the PLT. JORF n°0170 du 25 juillet 2009 page 12409, texte n° 3, LOI n° 2009-892 du 24 juillet 2009 autorisant la ratification du traité sur le droit des brevets, NOR: MAEJ0815903L The PLT then entered into force for France on 5 January 2010.
He retained premises in the fashionable rue Saint-Honoré near the church of Saint-Roch, across from the passage of the Académie de Musique. From 1765 to 1771 he provided furniture ordered by the Menus-Plaisirs:Georges Wildenstein, Rapports d'Experts Mille Sept Cent Douze à Mille Sept Cent Quartre-Vingt, :91f, reporting a procès-verbal of 1 July 1767, concerning a pair of commodes and a secretaire en suite Macret delivered to J.B. Gaillard de Beaumanoir in Paris, in which Macret's expert witness was Adrien Delorme. a commode of ca 1770 branded for the Garde-Meuble de la dauphine Marie- Antoinette, is now at Versailles.Inv. V 4132, gift of Florence Gould, 1965 (illustrated in Objets d'art: mélanges en l'honneur de Daniel Alcouffe, 2004:273, fig. 1). Macret also worked on occasion for the fashionable marchand-mercier Lazare Duvaux, for in the inventory compiled on Duvaux's death in 1758, Macret appears among the creditors: he was owed the considerable sum of 1169 livres.

No results under this filter, show 25 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.