Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"paronomasia" Definitions
  1. a play on words : PUN

12 Sentences With "paronomasia"

How to use paronomasia in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "paronomasia" and check conjugation/comparative form for "paronomasia". Mastering all the usages of "paronomasia" from sentence examples published by news publications.

Matt Ginsberg's title today, "Paronomasia," is a nice long way to say "pun" — and an indication, simply, that we're going to see some of those.
The experts say that the key to understanding each clue is recognizing its two parts; one is a standard definition or synonym, and the other is some form of paronomasia that adds a layer of interest and possibly leads you to an unusual solution.
The Story of Burnt Njal. Edinburgh: Edmonston and Douglas, 1861. As he was setting his trap, Þorvaldr had asked the skald Úlfr Uggason to lend him assistance against the "effeminate/sodomitic wolf to the [pagan] gods"Sayers, William. Onomastic Paronomasia in Old Norse: Technique, Context, and Parallels.
He Snoops to Conquer is a 1944 British comedy film directed by Marcel Varnel starring George Formby, Robertson Hare, Elizabeth Allan, and Claude Bailey. Its plot involves an odd job man who becomes mixed up in corruption in politics and town planning. Its title is a paronomasia of the theatre comedy, She Stoops to Conquer.
From the Greek παράταξις, "placement side by side" Para - A Greek prefix which came to designate objects or activities auxiliary to or derivative of that denoted by the base word ( parody; paronomasia, paranoia) and hence abnormal or defective. Taxic - indicating movement towards or away from a specified stimulus. In this sense, Parataxic distortion, is a shift in perception away from reality.
The name of the dynasty, BALA PA.ŠE, is a wordplayA paronomasia. on the term išinnu, “stalk,” written as PA.ŠE and is the only apparent reference to the actual city of Isin as the seat of their rule was elsewhere. He should not be confused with the Middle-Assyrian scribe of the same name who authored two documentsKAR 24 and AfO TV [1927] 71-73. in the library of Tukultī-apil-Ešarra around 30 years later.
There exist subtle differences between paronomasia and other literary techniques, such as the double entendre. While puns are often simple wordplay for comedic or rhetorical effect, a double entendre alludes to a second meaning which is not contained within the statement or phrase itself, often one which purposefully disguises the second meaning. As both exploit the use of intentional double meanings, puns can sometimes be double entendres, and vice versa. Puns also bear similarities with paraprosdokian, syllepsis, and eggcorns.
Punch cartoon of the Second Balkan War. King Carol I of Romania points his pistol at King Peter I of Serbia and King Constantine of Greece while he steals Southern Dobrudja from the disarmed Tsar Ferdinand of Bulgaria. The title "KLEPTOROUMANIA" is a pun on kleptomania, the mental disorder of impulsive stealing for the sake of stealing (using a then-familiar anglicization of Romania's name). The pun, also called paronomasia, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar- sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect.
Like other forms of wordplay, paronomasia is occasionally used for its attention- getting or mnemonic qualities, making it common in titles and the names of places, characters, and organizations, and in advertising and slogans. Many restaurant and shop names use puns: Cane & Able mobility healthcare, Sam & Ella's Chicken Palace, Tiecoon tie shop, Planet of the Grapes wine and spirits, Curl Up and Dye hair salon, as do books such as Pies and Prejudice, comics (YU+ME: dream) and films (Good Will Hunting). The Japanese anime Speed Racer's original title, Mach GoGoGo! refers to the English word itself, the Japanese word for five (the Mach Five's car number), and the name of the show's main character, Go Mifune.
This part can be seen as an interlude in the exhortation to Timothy (6:11–16; 6:20–21) or alternatively the previous exhortation (6:11–16) can be seen as an 'interruption' in Paul's discourse on wealth (6:3–10; 6:17–19), but in either case, the topic of wealth here seems to be a continuation of the theme of 6:3–10. In this short pericope, the 'sound of riches' is repeated (a literary device called paronomasia, "repetition of the same sound") four times, could be heard by those listening to the reading of the epistle: plousiois ... ploutou ... plousiōs ... ploutein ("the rich ... riches ... richly [generously] ... to be rich"), which are, respectively, a personal noun, an objective noun, an adverb, and a verb.
On Acron's return to his native country, the physician asked the senate for a spot of ground where he might build a family tomb. The request was refused at the suggestion of Empedocles, who conceived that such a grant for such a purpose would interfere with the principle of equality that he was anxious to establish at Agrigentum. Because the ironic epitaph on the "Acragantine Acron" is among the most replete jeux de mot on record, it so challenges translation that it will be given in Greek to preserve the paronomasia of the original: : :: The second line was sometimes read thus: :: More or less: "The lofty physician Loftyman of Loftyville, son of a lofty father, is hidden here under a lofty crag in the loftiest of fatherlands," or "is covered by the lofty tomb of a very lofty peak." Some attributed the whole epigram to Simonides.
The general method that Crowley used to interpret the obscurities of Liber AL was the Qabalah, especially its numerological method of gematria. He writes, "Many such cases of double entendre, paronomasia in one language or another, sometimes two at once, numerical-literal puzzles, and even (on one occasion) an illuminating connexion of letters in various lines by a slashing scratch, will be found in the Qabalistic section of the Commentary." In Magick Without Tears he wrote: > Now there was enough comprehensible at the time to assure me that the Author > of the Book knew at least as much Qabalah as I did: I discovered > subsequently more than enough to make it certain without error that he knew > a very great deal more, and that of an altogether higher order, than I knew; > finally, such glimmerings of light as time and desperate study have thrown > on many other obscure passages, to leave no doubt whatever in my mind that > he is indeed the supreme Qabalist of all time.MWT Chapter IV. online > version.

No results under this filter, show 12 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.