Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

31 Sentences With "illegible handwriting"

How to use illegible handwriting in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "illegible handwriting" and check conjugation/comparative form for "illegible handwriting". Mastering all the usages of "illegible handwriting" from sentence examples published by news publications.

No paper waste, no post office trips, no illegible handwriting.
Encased in a perfect frosted body, the pens are so fine, they can make the most illegible handwriting seem elegant.
But rather than being concerned with the actual tax and income details, people were quick to notice his illegible handwriting.
Good luck reading those records when you get them: pages of lab readings, check-box answers, billing codes and illegible handwriting.
Entries that are incomplete, garbled, corrupted, or unintelligible for any reason, including but not limited to illegible handwriting, are void and will not be accepted.
The pro side filled up with cramped sentences written in Lev's sweet, illegible handwriting, while only one word appeared on the con list, in huge letters: FAR!
It makes note taking far more pleasant than on other tablets — though, a word of warning, it only goes so far to improve already-illegible handwriting like my own.
It did not establish a clear motive for the shooting, but in nearly illegible handwriting, it indicated that Mr. Anderson believed he was charged with carrying out "God's will," they said.
E-prescribing is well understood to assist prescribers by allowing patients and doctors to better guard against medication errors, such as drug-to-drug interactions, reduce common errors inherent in paper-based prescribing, including illegible handwriting, misinterpreted abbreviations and unclear dosages, and provide critical decision support tools.
Doctors' handwriting is a reference to the stereotypically illegible handwriting of some medical practitioners, which sometimes causes mistreatment. In the US, illegible handwriting has been indirectly responsible for at least 7,000 deaths annually. There are several theories about the causes of this phenomenon. Some sources say the extreme amount of writing doctors employ during training and at work leads to bad handwriting, whereas others claim that doctors neglect proper handwriting due to medical documents being intended to be read solely by medical professionals, not patients.
There must be emphasis on the text being the evidence. A transcription of an audio file should never be assumed to be completely accurate. Each type of transcription contains its own problems. A handwritten document might contain unusual spellings which may result in ambiguous meanings, illegible handwriting and illustrations that are difficult to comprehend.
It had been available in the Library of Congress since 1958, but was not studied due to Hughes' illegible handwriting. However, since in 1980 Irving hired the handwriting expert Molly McClellan to decipher it and transcribe its 900 pages, most historians have used the diary as a source, while refraining from giving a definite verdict on the nature of the relationship.
This technique eliminates the problem with illegible handwriting, thus improving patient safety. The system has been initially introduced in Sault Ste. Marie and Collingwood with plans for making it available province- wide by 2012. eHealth Ontario, announced in 2010, the signing of a C$46 million contract for the establishment of a diabetes registry, for the management of patients with this disease.
The speed of communication is improved by removing delays related to paper-based transmission, ensuring a faster response rate. Also transmission of referral information is secured, upholding Consumer privacy. Benefits can also be seen beyond the patient level, e-referrals can improve practice productivity. Documentation quality is improved by removing the use of illegible handwriting as well as poor quality faxed documentation.
In the end, a past student of his, Heinrich Köselitz or Peter Gast, became a private secretary to Nietzsche. In 1876, Gast transcribed the crabbed, nearly illegible handwriting of Nietzsche's first time with Richard Wagner in Bayreuth. He subsequently transcribed and proofread the galleys for almost all of Nietzsche's work. On at least one occasion, on 23 February 1880, the usually poor Gast received 200 marks from their mutual friend, Paul Rée.
An eExam (e-exam) is a timed, supervised, summative assessment conducted using each candidate's own computer running a standardised operating system.Such examinations have advantages over paper-based exams, and can include new multi-media, simulation and software test items which give higher validity in respect of professional work practice. Electronic exams offer benefits such as ease of marking, reduced need to read illegible handwriting, saving of time and raw materials and reduced logistical overheads.
Medical errors are associated with inexperienced physicians and nurses, new procedures, extremes of age, and complex or urgent care. Poor communication (whether in one's own language or, as may be the case for medical tourists, another language), improper documentation, illegible handwriting, spelling errors, inadequate nurse-to-patient ratios, and similarly named medications are also known to contribute to the problem. Patient actions may also contribute significantly to medical errors. Falls, for example, may result from patients' own misjudgements.
Joe mocks the tea Twiggy has made and offends her, and she hurries away crying. Joe wanders through a bookshop, where he learns that Mabel's Book, which was written in illegible handwriting and was translated by a magical linguist, Fleur Fortescue. Joe learns that page 513 was ripped out by Fleur in her translations. Joe purchases Twiggy an Amber-eyed Silver-tip as an apology gift, and offers the amulet he re-grew with Patsy's potion as payment.
From 1947 until the elder composer's death in 1958, Roy Douglas worked as Ralph Vaughan Williams' musical assistant and amanuensis. His job included producing legible copies of RVW's scores, and in the process he identified numerous issues of orchestration needing resolution, deciphered RVW's often illegible handwriting, and made various suggestions for improvement, most of which were accepted. They worked together on symphonies nos. 6–9, the opera The Pilgrim's Progress, the Tuba Concerto and other works.
Problems associated with doctors' illegible handwriting were highlighted in a Care Quality Commission report in May 2014, which also criticised the food as not being healthy enough and lacking variety. The Trust are hoping to move to an Electronic patient record system. It was named by the Health Service Journal as one of the top hundred NHS trusts to work for in 2015. At that time it had 11,534 full-time equivalent staff and a sickness absence rate of 5.07%.
Illegibility from handwritten prescriptions is eliminated, decreasing the risk of medication errors while simultaneously decreasing risks related to liability. Oral miscommunications regarding prescriptions can be reduced, as e-prescribing should decrease the need for phone calls between prescribers and dispensers. Causes of medication errors include mistakes by the pharmacist incorrectly interpreting illegible handwriting or ambiguous nomenclature, and lapses in the prescriber's knowledge of desired dosage of a drug or undesired interactions between multiple drugs. Electronic prescribing has the potential to eliminate most of these types of errors.
By contrast, low processing fluency means that there are problems in the interaction with the environment which requires more attention and an analytical processing style to solve the problem. Indeed, people process information more shallowly when processing fluency is high and employ an analytical thinking style when processing fluency is low. A 2010 study demonstrated that the long-known effect of illegible handwriting in an essay on grading is mediated by a lack of processing fluency (and not, for example, negative stereotypes related to illegible writing).
Gable's 1901 birthplace in Cadiz, Ohio William Clark Gable was born on February 1, 1901, in Cadiz, Ohio, to William Henry "Will" Gable (1870–1948), an oil-well driller, and his wife Adeline (née Hershelman). His father was a Protestant and his mother a Catholic. Gable was named William after his father, but he was almost always called Clark, and referred to as "the kid" by his father. Due to the doctor's illegible handwriting, he was mistakenly listed as male and female in the county register; the clerk later corrected it to male.
The new, more comprehensive exhibits included 35 watercolor paintings and 25 of the work's original 140 handwritten manuscript pages, with his almost illegible handwriting penciled onto 'Fidelity' watermarked onion skin paper. The autograph manuscript pages included struck-through content that was not published in the novella's first edition. As well, some 43 preparatory pencil drawings that evolved into the story's illustrations accompanied the manuscript, many of them dampened by moisture that rippled its onion skin media. One painting depicted the prince floating above Earth wearing a yellow scarf was wrinkled, having been crumpled up and thrown away before being retrieved for preservation.
Some criticism to the song, at the time, was that it used expressions little known by the general public, such as "inzoneiro", "merencória", and "trigueiro" (intriguing, melancholic, and swarthy), and that he was too redundant in the verses "meu Brasil brasileiro" ("my Brazilian Brazil") and "esse coqueiro que dá coco" ("this coconut palm that produces coconut"). The composer defended his work, saying that these expressions were poetic effects inseparable from the original composition. On the original recording, Alves sung "mulato risoneiro" (laughing mulatto) instead of "inzoneiro" because he was unable to understand Barroso's illegible handwriting. . Accessed on March 30, 2009.
Antiene (also spelled Antienne) is a rural locality of the Muswellbrook Shire local government area in the Hunter Region of New South Wales, Australia. Named after County Antrim in Northern Ireland, the locality was registered as "Antiene" because the request was made in illegible handwriting. The Main North railway line passes through the locality and is the site of a coal unloader, used to unload coal destined for the Bayswater and Liddell power stations. Until 2007, it was the site where the Main North railway became single track, the line has now been duplicated through to Muswellbrook to the north.
Founders of Donecle, from left to right, Josselin Bequet, Matthieu Claybrough, Alban Deruaz-Pepin et Yann Bruner. After thirteen years in the design offices of the European aircraft manufacturer Airbus on the A400M and A350 aircraft with metal and composite materials, Yann Bruner, an engineer at Mines ParisTech with a PhD in Mechanics and Materials, noted that maintenance inspection reports are often incomplete for various reasons such as missing photographs, missing information, or illegible handwriting. He considered the use of drones to perform the inspection automatically. He contacted Matthieu Claybrough, who was involved in UAV projects at the Institut supérieur de l'aéronautique et de l'espace.
Edward's letters home requesting a larger allowance show he was able to manipulate his father, and he was, according to author and Cope biographer Jane Davidson, "a bit of a spoiled brat".Davidson, 11. His letters suggest he was lonely at the school—it was the first time he had been away from his home for an extended period. Otherwise, Edward's studies progressed much like a typical boy—he consistently had "less than perfect" or "not quite satisfactory" marks for conduct from his teachers, and did not work hard on his penmanship lessons, which may have contributed to his often illegible handwriting as an adult. Edward returned to Westtown in 1855, accompanied by two of his sisters.
Zu letter (Letter Zu), intended for the transliteration of English letters and their combinations in Russian letters The large variety of meanings taken on by the expression was due to a shift in semantic emphasis from the second word, "zyu," to the first word, "letter." Zelenin characterized this as the "actualization of the first, nominative, element of the combination." By a transfer of meaning, "the letter zyu" began to denote illegible handwriting, a mysterious character, or just scribbles. In the Great dictionary of Russian proverbs of Mokienko and Nikitina, there is an alternative meaning of the expression: there, the letter zyu is described as school jargon, a playful nickname for a math teacher.
The assigned proxy that is extracting information from the medical record is dependent on the quality of the medical record. Factors that contribute to a medical records quality are physician documentation, handwriting legibility, compilation of forms, duplication and inaccurate patient data. For example, if a clinical coder or Health Information Manager was extracting data from a medical record in which the principal diagnoses was unclear due to illegible handwriting, the health professional would have to contact the physician responsible for documenting the diagnoses in order to correctly assign the code. In Australia, the legibility of records has been sufficiently maintained due to the implementation of highly detailed standards and guidelines which aim to improve the legibility of medical records.
His main work included observations on the ancient manuscript, entitled, "Passio Christi", written in the Cornish language, and now preserved in the Bodleian Library at the University of Oxford (published in London in 1777). It features an account of the language, manners, and customs of the Cornish people. The only version that was ever published was a short first draft, but the manuscript, which evolved continually until his death, is hundreds of pages long – with small notes stuck in all through it in his increasingly illegible handwriting. He identified sixteen reasons for the decline of the Cornish language which included gentry antipathy to the language, nearness of English-speaking Devon, loss of records in the Civil War, lack of a Bible in Cornish, end of native language miracle play performances and loss of contact with Brittany.

No results under this filter, show 31 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.